about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Elim Salimovasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

"did you see anything in Mr. Pickwick's manner and conduct towards the opposite sex to induce you to believe all this?"

User translations (2)

  1. 1.

    ‘Did you ever see anything in Mr. Pickwick’s manner and conduct towards the opposite sex, to induce you to believe that he ever contemplated matrimony of late years, in any case?’

    Edited

    Замечали вы в манерах мистера Пиквика и в его поведении по отношению к другому полу нечто такое, что побуждало вас думать, будто он помышлял о женитьбе, по крайней мере в последние годы?

    Translator's comment

    - литературный перевод (чей?) - http://loveread.ec/read_book.php?id=961&p=154

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
    1
  2. 2.

    Видели ли вы что-нибудь в манерах и поведении мистера Пиквика в отношении противоположного пола, что могло бы склонить вас поверить в это?

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
    1

Discussion

Share with friends