Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago
Елена, интересно, я постаралась избежать буквальности, так как у меня «пользоваться переводчиком» ассоциируется с пользованием электронной прграммой перевода.
Did any person filing this request use an interpreter ?
Кто-нибудь из тех, кто подавал это ходатайство (просьбу), пользовался услугами переводчика?
Кто-нибудь подавал это заявление с переводчиком?
Елена, интересно, я постаралась избежать буквальности, так как у меня «пользоваться переводчиком» ассоциируется с пользованием электронной прграммой перевода.
Татьяна, спасибо, возможно. Подправила. Но Did anybody filing... все же "кто-нибуть из ТЕХ, КТО подавал..."
У меня получилось так :« Кто-нибудь из тех, кто заполнял это заявление пользовался ( услугами ) переводчика ? » услугами конечно я заимствовал у вас .