я бы перевел так же, но что меня настораживает, это что там нет слова "only", поэтому все предложение приобретает странный смысл
Go to Questions & Answers
Сергей Мasked for translation 6 years ago
How to translate? (en-ru)
You go trick or treating with a friend and all but three of the houses that you visit are giving out candy.
User translations (1)
- 1.
ты идешь с другом со словами "сладость или гадость", и только в трех домах из всех, что вы посещаете, дают конфеты
translation added by Нина Неснова0
Discussion (9)
Руслан Заславскийadded a comment 6 years ago
Нина Несноваadded a comment 6 years ago
спасибо за подсказку! я не совсем корректно перевела:
...во всех, кроме трех домов дают конфеты
Руслан Заславскийadded a comment 6 years ago
дело не в вас, а в английском оригинале. Там не понять "только в них" или "во всех, кроме трёх", потому что там просто "в трёх домах раздавали"
Нина Несноваadded a comment 6 years ago
but имеет значение "кроме", поэтому все логично - все, кроме 3 домов, давали сладости
Руслан Заславскийadded a comment 6 years ago
вы правы, я совершенно забыл об этом значении
Alexander Аkimovadded a comment 6 years ago
Подскажите, пожалуйста, что значит go trick or treating
Руслан Заславскийadded a comment 6 years ago
это когда дети сладости собирают на Хэллоуин
Alexander Аkimovadded a comment 6 years ago
Спасибо, Руслан.
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 6 years ago
Колядуют