Thank you! Do you have the similar phrase in Russian? Do Russian people have a custom to say this?
Have a good time in Dacha!
User translations (1)
- 1.3
Discussion (10)
You’re welcome)) I’m not Russian - I can only correct the English. We’ll wait for a Russian to answer that 😉
Oh:) I thought you’re Russian because of your name :)))
haha, no. I write it like that so that everyone knows how to pronounce it. My real name is Uly.
is Dacha a car model
>> Do you have the similar phrase in Russian?
I don't think there's a stable idiom for your particular "Dacha" case, but I would say: "Желаю (тебе) хорошо провести время на даче."
Улий, yes, that’s easier to know the pronunciation ;)
Валерий, Dacha is дача. I meant a russian house where Russian people stay especially in summer.
Alexander, thank you for telling me how you say this!! I want to say to my friend who is older than me. Then I should say «Желаю вам хорошо провести время на даче.»?
👍
Thank you!!