contexte de production industrielle
en temps masqué
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (8)
Лучше давать целое предложение.
temps masqué - перекрываемое время (время выполнения рабочим тех элементов основной, вспомогательной работы и обслуживания, которое осуществляется в период автоматической работы данного оборудования. Перекрываемое время может быть основным (например, активное наблюдение) и вспомогательным, а также временем, относящимся к другим видам затрат рабочего времени (например, к обслуживанию рабочего места)
источник определения
en temps masqué нужен контекст!!!
La solution de grigne automatique GP-convoyeur permet de réaliser la scarification en temps masqué. (panification, production industrielle de pain)
спасибо Вам большое за ответы!
En temps masqué, ça veut dire qu'on n'attend pas la réalisation de scarification mais on va chercher le prochain filet. вот не знаю как сформулировать это на русском языке...
Не очень мне понятное предложение, особенно начало. Возможно, что-то типа
"Автоматическая надрезка тестовых заготовок на GP- транспортере осуществляется В ФОНОВОМ РЕЖИМЕ" ? или
"GP- транспортер (конвейер) позволяет осуществлять автоматическую надрезку тестовых заготовок ПАРАЛЛЕЛЬНО ДРУГИМ ОПЕРАЦИЯМ РАБОЧЕГО" ?
Всё Хорошо, да, смысл именно этот, что оператор производства не должен следить за надрезкой, которая осуществляется автоматически, от него лишь требуется непрерывно подавать листы на конвейер. Спасибо Вам огромное за перевод!