about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Nachteilig wirken sich in einigen Ländern des Euroraums vor allem die Belastungen aus der Schuldenkrise wie insbesondere der stark angestiegene Realzins aus.
In several euro-zone countries pressures due to the debt crisis, and especially the sharp increase in the real interest rate, had a negative impact.
In den meisten Fällen war keine spezielle Behandlung erforderlich und die Symptome bildeten sich nach einigen Stunden oder Tagen von selbst wieder zurück.
In most cases no specific treatment was required and the symptoms subsided after a couple of hours/days.
Eine ungewollte Kinderlosigkeit lässt sich in einigen Fällen mit den in Deutschland per Gesetz zugelassenen Verfahren jedoch nicht behandeln.
In some instances, however, unwanted childlessness cannot be treated using the procedures that are licensed under German law.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
Die Reformen des New Deal nahmen unglaublich rasch die Form von Gesetzen an, und William und Tony Simmons konnten sich nicht einigen, ob die Folgen für den Aktienmarkt gut oder schlecht sein würden.
The precepts of the New Deal were passing into law with unprecedented rapidity, and William and Tony Simmons found it impossible to agree on whether the implications for investment would be good or bad.
Archer, Jeffrey / Kain und AbelArcher, Jeffrey / Kane And Abel
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Die kleinen Tiere, die sich in einigen der Fahrzeuge versteckt hielten, sausten jedesmal davon, wenn er hineinkletterte.
Small animals were hiding in some of the vehicles, but they ran away whenever he climbed in.
White, James / Die letzte DiagnoseWhite, James / Final Diagnosis
Final Diagnosis
White, James
© 1997 by James White
Die letzte Diagnose
White, James
© 1999 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Selbst jene, die sich mit einigen seiner Ansichten nicht anfreunden konnten, werden seinen Scharfsinn, seine Originalität und Integrität nicht in Frage stellen.
Even those who disagreed with some of his views would never question his brilliance, his originality and his integrity.
May, Brian,Moore, Patrick,Lintott, Chris / Bang! Die Ganze Geschichte Des UniversumsMay, Brian,Moore, Patrick,Lintott, Chris / Bang! The Complete History of the Universe
Bang! The Complete History of the Universe
May, Brian,Moore, Patrick,Lintott, Chris
© Patrick Moore and Duck Productions Limited 2006, 2007
Bang! Die Ganze Geschichte Des Universums
May, Brian,Moore, Patrick,Lintott, Chris
© 2008, Franckh-Kosmos Verlags-GmbH & Co.
In der Genesungsphase nahmen diese Veränderungen im hinteren Segment ab und bildeten sich in einigen Fällen komplett zurück .
These posterior segment changes diminished , and in some instances resolved , during the recovery period .
Die Teilnehmerwaren sich einig, dass man einen derartigen Katalog bei der Erstellung und Überarbeitung von Kurskonzepten berücksichtigen muss.
The participants agreed that this catalogue is to be considered when teaching concepts are created or revised.
Hersteller und Zulieferer im VDA sind sich einig, die Belastungen der Lieferkette soweit wie irgend möglich zu minimieren und hierbei eng zusammenzuarbeiten.
Both manufacturers and suppliers within the VDA agree that burdens within the supply chain should be kept to an absolute minimum and that close cooperation is needed to achieve this.
© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2007
© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2007
Alle Dorfbewohner sind sich einig: Wesentlich sind nicht der Komfort oder die Annehmlichkeiten der Unterkunft, sondern das Zusammensein mit Sportlern aus aller Welt.
All of the inhabitants of the Village agree: it is not about the comfort of the surroundings or the quality of services, what counts is the relationships created between athletes of the entire world.
© Copyright 2009
© The Olympic Museum, 2nd edition 2007
© Copyright 2009
© Das Olympische Museum, 2. Auflage 2007
Die Jäger befanden sich einige Meilen jenseits der Grenze im benachbarten Königreich Regia.
The hunters were some leagues beyond this frontier, well within the neighboring kingdom of Regia.
Alexander, Lloyd / Der TurmfalkeAlexander, Lloyd / Kestrel
Kestrel
Alexander, Lloyd
© Lloyd Alexander, 1982
Der Turmfalke
Alexander, Lloyd
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
© 1982 by Lloyd Alexander
Wir hielten ihn alle für einen Hagestolz, und er widersprach dem nicht. Nachdem er sich einige Zeit hier aufgehalten, reiste er ab, niemand wußte wohin, und kam nach einigen Monaten wieder.
Everybody looked upon him as a regular old bachelor and woman-hater, and he gave no sign to the contrary; but after he had been here some time, he went off on some excursion or other, no one knew where, and it was some months before he came back.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
"In Ihrer Abwesenheit hat sich einiges angesammelt.
The cash has certainly been accumulating in your absence.
Archer, Jeffrey / Kain und AbelArcher, Jeffrey / Kane And Abel
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Sie ist strategisch neu ausgerichtet, personell an zentralen Stellen des Konzerns erneuert und mit Aktionären ausgestattet, die sich einig sind über Ziele und Potenzial der Bank.
The Bank has repositioned itself strategically, appointed new management teams to key positions within the Group and acquired shareholders who share our vision of the Bank's objectives and potential.
© WestLB AG
© WestLB AG
Aufsichtsrat und Vorstand sind sich einig, dass es zu einer Konsolidierung im Sektor der Landesbanken kommen muss und dann eine erneute Auslagerung von Aktiva aus der WestLB sinnvoll sein kann.
Supervisory Board and Managing Board are agreed that a consolidation in the Landesbank sector is necessary and that a renewed ring-fencing of assets off the balance sheet of WestLB may then be appropriate.
© WestLB AG
© WestLB AG

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Sich einigen

    0

Collocations

sich einigen auf
strike