about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Bei Fahrzeugen der Klasse M1 muß die Bremswirkung der Kombination mindestens 5,4 m/s2 in beladenem wie in unbeladenem Zustand betragen.
However, in the case of category M1 vehicles, the minimum combination performance shall be not less than 5,4 m/s2 both in laden and unladen conditions.
Bestimmung des Korrekturfaktors Kc für den beladenen Zustand
Determination of the laden factor Kc:
an Bord eines aus einem Drittland kommenden und dort beladenen Schiffes, das einen oder mehrere Zwischenhäfen in der Gemeinschaft angelaufen hat;
on board a vessel coming from and carrying goods loaded in a third country, which has called at one or more Community ports, or
Noch während sie zusahen, kam ein mit Autowracks beladener Sattelschlepper ins Bild.
Even as they watched, a long truck loaded with old car bodies entered the picture.
Forsyth, Frederick / Die Faust GottesForsyth, Frederick / The fist of god
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
so gebaut ist, daß es leicht beladen und entladen werden kann, und einen Rauminhalt von mindestens einem Kubikmeter hat.
designed to be easy to fill and to empty, and having an internal volume of one cubic metre or more.
Die Bedingung aa ≥0,75 muß mit beladenem und unbeladenem Fahrzeug überprüft werden.
The condition å ≥0,75 shall be checked with the vehicle laden and unladen.
Im Triumphzug kamen wir zurück, sorgfältig einen großen flachen Pappteller tragend, voll beladen mit köstlichen Kuchenstücken und eingeschlagen in sauberes Papier, und setzten uns mit den Erwachsenen zu Kaffee und Kuchen hin.
We returned in triumph carefully carrying a large cardboard plate laden with delicious morsels and covered with a pristine sheet of paper, to join the adults for coffee and cake.
Gay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
Systeme beladen
Loading systems
© Deutsche Börse
© Deutsche Börse
Die Summe der technisch zulässigen Höchstachslasten muß mindestens der technisch zulässigen Höchstmasse des Fahrzeugs in beladenem Zustand entsprechen.
The sum of the technically permissible maximum axle loads must be not less than the technically permissible maximum laden mass of the vehicle.
Obwohl sie auf allen vieren ruhte, protestierte sie gegen diese zusätzliche Last, indem sie brüllte und nach den Männern biß, die sie beluden.
She was hunkered down on all fours but still protested at the extra weight, spitting and snarling at the men who worked on her.
Forsyth, Frederick / Die Faust GottesForsyth, Frederick / The fist of god
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
In dem Augenblick fuhr ein schwer beladener Lastwagen über den Sack, alle Nüsse wurden zerbrochen bis auf eine, die mir der fremde Mann, seltsam lächelnd, für einen blanken Zwanziger vom Jahre 1720 feilbot.
Just then a heavily-loaded waggon drove over the sack, and all the nuts were smashed but one. The stranger man, with an odd smile, offered to sell me this nut for a twenty-kreuzer piece of the year 1796.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Das Fahrzeug ist nach den Vorschriften des Absatzes 4 vorzubereiten und nach den Vorschriften des Anhangs 5 zu beladen (erster Beladungszustand für die jeweilige Fahrzeugklasse).
The vehicle shall be prepared as specified in paragraph 4 above and laden as specified in annex 5 (first loading condition of the respective vehicle category).
Um im Test das Dämpfungsverhältnis Dm, das Dämpfungsverhältnis bei entfernten hydraulischen Dämpfern Dr sowie die Frequenz F der Federung bestimmen zu können, muß das beladene Fahrzeug entweder
To establish by test the damping ratio Dm, the damping ratio Dr with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle is either:
Die Mitgliedstaaten können verlangen, daß die zulässige Zulassungs-/Betriebsmasse in beladenem Zustand nicht von den angebrachten Reifen abhängt.
Member States may require the registration/in-service maximum permissible laden mass not to depend on the tyres fitted.
(In den nachstehenden Begriffsbestimmungen ist unter 'zulässiger Gesamtmasse' die 'technisch zulässige Gesamtmasse in beladenem Zustand' nach 2.8 des Anhangs I zu verstehen.)
'(Where reference is made to "maximum mass" in the following definitions, this means "technically permissible maximum laden mass" as specified in item 2.8 of Annex I.)`

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

schwer beladen
heavily laden
beladener Gurtförderer
charged cordbelt conveyor
voll beladen
fully laden
staubbeladener Tropfen
dust-laden droplet
staubbeladener Tropfen
particulate-laden droplet
überbeladen
overloaded
goldbeladen
gold-laden
vollbeladen
laden
Beladevorgang
loading operation
Beladevorrichtung
loader
Beladeanlage
loading unit
Beladewagen
loading cart

Word forms

beladen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich beladewir beladen
du beladest, belädstihr beladet
er/sie/es beladet, belädtsie beladen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich beludwir beluden
du beludest, beludstihr beludet
er/sie/es beludsie beluden
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe beladenwir haben beladen
du hast beladenihr habt beladen
er/sie/es hat beladensie haben beladen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte beladenwir hatten beladen
du hattest beladenihr hattet beladen
er/sie/es hatte beladensie hatten beladen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde beladenwir werden beladen
du wirst beladenihr werdet beladen
er/sie/es wird beladensie werden beladen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde beladenwir werden beladen
du wirst beladenihr werdet beladen
er/sie/es wird beladensie werden beladen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich beladewir beladen
du beladestihr beladet
er/sie/es beladesie beladen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe beladenwir haben beladen
du habest beladenihr habet beladen
er/sie/es habe beladensie haben beladen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde beladenwir werden beladen
du werdest beladenihr werdet beladen
er/sie/es werde beladensie werden beladen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde beladenwir werden beladen
du werdest beladenihr werdet beladen
er/sie/es werde beladensie werden beladen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich belüdewir belüden
du belüdestihr belüdet
er/sie/es belüdesie belüden
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde beladenwir würden beladen
du würdest beladenihr würdet beladen
er/sie/es würde beladensie würden beladen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte beladenwir hätten beladen
du hättest beladenihr hättet beladen
er/sie/es hätte beladensie hätten beladen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde beladenwir würden beladen
du würdest beladenihr würdet beladen
er/sie/es würde beladensie würden beladen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde beladenwir werden beladen
du wirst beladenihr werdet beladen
er/sie/es wird beladensie werden beladen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde beladenwir wurden beladen
du wurdest beladenihr wurdet beladen
er/sie/es wurde beladensie wurden beladen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin beladenwir sind beladen
du bist beladenihr seid beladen
er/sie/es ist beladensie sind beladen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war beladenwir waren beladen
du warst beladenihr wart beladen
er/sie/es war beladensie waren beladen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde beladenwir werden beladen
du wirst beladenihr werdet beladen
er/sie/es wird beladensie werden beladen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde beladenwir werden beladen
du wirst beladenihr werdet beladen
er/sie/es wird beladensie werden beladen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde beladenwir werden beladen
du werdest beladenihr werdet beladen
er/sie/es werde beladensie werden beladen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei beladenwir seien beladen
du seist beladenihr seiet beladen
er/sie/es sei beladensie seien beladen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde beladenwir werden beladen
du werdest beladenihr werdet beladen
er/sie/es werde beladensie werden beladen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde beladenwir werden beladen
du werdest beladenihr werdet beladen
er/sie/es werde beladensie werden beladen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde beladenwir würden beladen
du würdest beladenihr würdet beladen
er/sie/es würde beladensie würden beladen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre beladenwir wären beladen
du wärst beladenihr wärt beladen
er/sie/es wäre beladensie wären beladen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde beladenwir würden beladen
du würdest beladenihr würdet beladen
er/sie/es würde beladensie würden beladen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde beladenwir würden beladen
du würdest beladenihr würdet beladen
er/sie/es würde beladensie würden beladen
Imperativbelad, belade
Partizip I (Präsens)beladend
Partizip II (Perfekt)beladen