about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

bemüht sein, den bestehenden Arbeitnehmervertretungsgremien geeignete Informationen über die Teilzeitarbeit in dem Unternehmen zur Verfügung zu stellen.
la transmisión, a los órganos representativos de los trabajadores, de información apropiada sobre el trabajo a tiempo parcial en la empresa.
Da nahm er mit steifen Fingern den Löffel, bemühte sich, das Zittern zu unterdrücken, zwang sich, den Mund zu öffnen, und schluckte einen Löffel voll von dem widerwärtigen Maisbrei, der inzwischen kalt geworden und von Fliegen belagert war.
Tomó la cuchara con los dedos agarrotados, trató de controlar los tiritones, se obligó a abrir la boca y tragó un bocado de aquella asquerosa papilla de maíz, ya fría y cubierta de moscas.
Allende, Isabel / Porträt in SepiaAllende, Isabel / Retrato en Sepia
Retrato en Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
Porträt in Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 2001
Bestreitet der Mitgliedstaat, der die EWG-Betriebserlaubnis erteilt hat, die ihm gemeldete Nichtübereinstimmung, so bemühen sich die betreffenden Mitgliedstaaten um die Beilegung des Streitfalls .
Si el Estado miembro que ha efectuado la homologación CEE impugna la falta de conformidad de la que ha sido informado, los Estados miembros interesados procurarán solventar la controversia.
Die Mitgliedstaaten bemühen sich, die Durchführung der Kontrollen gleichmäßig über den betreffenden Zeitraum zu verteilen.
Los Estados miembros procurarán distribuir regularmente los controles a lo largo del período en cuestión.
Alle betroffenen Mitgliedstaaten bemühen sich nach Kräften, eine Einigung über die im Hinblick auf den Antrag zu treffende Maßnahme zu erzielen.
Todos los Estados miembros interesados procurarán llegar a un acuerdo sobre las medidas que deben adoptarse con respecto a la solicitud.
Bestreitet der Mitgliedstaat, der die EWG-Betriebserlaubnis erteilt hat, die ihm gemeldete Nichtübereinstimmung, so bemühen sich die betreffenden Mitgliedstaaten um die Beilegung des Streitfalles.
Si el Estado miembro que ha efectuado la homologación CEE impugna la falta de conformidad de la que ha sido informado, los Estados miembros interesados procurarán solventar la controversia.
Es ist unbedingt notwendig, dass die Unternehmer sich bemühen, das zufällige Vorhandensein genetisch veränderten Materials, das nach den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht zugelassen ist, in Lebensmitteln und Futtermitteln zu vermeiden.
Es indispensable que los operadores se esfuercen por evitar la presencia accidental de material modificado genéticamente no autorizado con arreglo a la legislación comunitaria en los alimentos y los piensos.
Die Mitgliedstaaten bemühen sich jedoch um eine Anpassung dieser Abkommen, damit der Grundsatz der Nichtdiskriminierung zwischen gemeinschaftlichen Transportunternehmern gewahrt bleibt;
No obstante, los Estados miembros procurarán adaptar tales acuerdos para garantizar el respeto del principio de no discriminación entre los transportistas comunitarios;
Die Verpflichtung nach Artikel 109 e Absatz 4, sich um eine Vermeidung übermäßiger öffentlicher Defizite zu bemühen, gilt für das Vereinigte Königreich weiterhin.
que seguirá siendo aplicable al Reino Unido la obligación que stipula el apartado 4 del artículo 109 E de procurar evitar déficit excesivos;
Bestreitet der Mitgliedstaat, der die Typgenehmigung erteilt hat, die ihm gemeldete Gefährdung der Straßenverkehrssicherheit, so bemühen sich die betreffenden Mitgliedstaaten um die Beilegung des Streitfalles.
Cuando el Estado miembro que concedió la homologación de tipo impugne el riesgo para la seguridad vial que le ha sido comunicado, los Estados miembros interesados procurarán solucionar el conflicto.
Der ersuchende Mitgliedstaat kann die Einsatzteams bitten, den Einsatz in seinem Namen zu leiten; in diesem Falle bemühen sich die von den Mitgliedstaaten und von der Gemeinschaft entsandten Teams, ihre Einsätze untereinander zu koordinieren.
El Estado miembro solicitante podrá pedir a los equipos que dirijan en su nombre la intervención, en cuyo caso los equipos que hayan enviado los Estados miembros y la Comunidad intentarán coordinar sus intervenciones.
Bestreitet der Mitgliedstaat, der die EWG-Bauartgenehmigung erteilt hat, die ihm gemeldete Nichtübereinstimmung, so bemühen sich die betreffenden Mitgliedstaaten um die Beilegung des Streitfalls .
Si el Estado miembro que ha efectuado la homologación CEE impugnare la falta de conformidad de la que ha sido informado, los Estados miembros interesados procurarán solventar la controversia .
In dem Bemühen um den Schutz von landwirtschaftlichen Erzeugnissen oder Lebensmitteln, die nach ihrer geographischen Herkunft identifizierbar sind, haben einige Mitgliedstaaten "kontrollierte Ursprungsbezeichnungen" eingeführt.
Considerando que la voluntad de proteger ciertos productos agrícolas o alimenticios reconocibles por su procedencia geográfica ha llevado a algunos Estados miembros a crear « denominaciones de origen controlado »;

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

bemühen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bemühewir bemühen
du bemühstihr bemüht
er/sie/es bemühtsie bemühen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bemühtewir bemühten
du bemühtestihr bemühtet
er/sie/es bemühtesie bemühten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe bemühtwir haben bemüht
du hast bemühtihr habt bemüht
er/sie/es hat bemühtsie haben bemüht
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte bemühtwir hatten bemüht
du hattest bemühtihr hattet bemüht
er/sie/es hatte bemühtsie hatten bemüht
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bemühenwir werden bemühen
du wirst bemühenihr werdet bemühen
er/sie/es wird bemühensie werden bemühen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde bemühtwir werden bemüht
du wirst bemühtihr werdet bemüht
er/sie/es wird bemühtsie werden bemüht
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bemühewir bemühen
du bemühestihr bemühet
er/sie/es bemühesie bemühen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe bemühtwir haben bemüht
du habest bemühtihr habet bemüht
er/sie/es habe bemühtsie haben bemüht
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bemühenwir werden bemühen
du werdest bemühenihr werdet bemühen
er/sie/es werde bemühensie werden bemühen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde bemühtwir werden bemüht
du werdest bemühtihr werdet bemüht
er/sie/es werde bemühtsie werden bemüht
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bemühtewir bemühten
du bemühtestihr bemühtet
er/sie/es bemühtesie bemühten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bemühenwir würden bemühen
du würdest bemühenihr würdet bemühen
er/sie/es würde bemühensie würden bemühen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte bemühtwir hätten bemüht
du hättest bemühtihr hättet bemüht
er/sie/es hätte bemühtsie hätten bemüht
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde bemühtwir würden bemüht
du würdest bemühtihr würdet bemüht
er/sie/es würde bemühtsie würden bemüht
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde bemühtwir werden bemüht
du wirst bemühtihr werdet bemüht
er/sie/es wird bemühtsie werden bemüht
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde bemühtwir wurden bemüht
du wurdest bemühtihr wurdet bemüht
er/sie/es wurde bemühtsie wurden bemüht
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin bemühtwir sind bemüht
du bist bemühtihr seid bemüht
er/sie/es ist bemühtsie sind bemüht
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war bemühtwir waren bemüht
du warst bemühtihr wart bemüht
er/sie/es war bemühtsie waren bemüht
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde bemühtwir werden bemüht
du wirst bemühtihr werdet bemüht
er/sie/es wird bemühtsie werden bemüht
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde bemühtwir werden bemüht
du wirst bemühtihr werdet bemüht
er/sie/es wird bemühtsie werden bemüht
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde bemühtwir werden bemüht
du werdest bemühtihr werdet bemüht
er/sie/es werde bemühtsie werden bemüht
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei bemühtwir seien bemüht
du seist bemühtihr seiet bemüht
er/sie/es sei bemühtsie seien bemüht
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde bemühtwir werden bemüht
du werdest bemühtihr werdet bemüht
er/sie/es werde bemühtsie werden bemüht
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde bemühtwir werden bemüht
du werdest bemühtihr werdet bemüht
er/sie/es werde bemühtsie werden bemüht
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde bemühtwir würden bemüht
du würdest bemühtihr würdet bemüht
er/sie/es würde bemühtsie würden bemüht
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre bemühtwir wären bemüht
du wärst bemühtihr wärt bemüht
er/sie/es wäre bemühtsie wären bemüht
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde bemühtwir würden bemüht
du würdest bemühtihr würdet bemüht
er/sie/es würde bemühtsie würden bemüht
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde bemühtwir würden bemüht
du würdest bemühtihr würdet bemüht
er/sie/es würde bemühtsie würden bemüht
Imperativbemüh, bemühe
Partizip I (Präsens)bemühend
Partizip II (Perfekt)bemüht

bemüht

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbemühterbemühtebemühter
Genitivbemühtenbemühtenbemühten
Dativbemühtembemühtenbemühten
Akkusativbemühtenbemühtenbemühten
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativbemühtebemühtebemühte
Genitivbemühterbemühtenbemühten
Dativbemühterbemühtenbemühten
Akkusativbemühtebemühtebemühte
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbemühtesbemühtebemühtes
Genitivbemühtenbemühtenbemühten
Dativbemühtembemühtenbemühten
Akkusativbemühtesbemühtebemühtes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbemühtebemühtenbemühten
Genitivbemühterbemühtenbemühten
Dativbemühtenbemühtenbemühten
Akkusativbemühtebemühtenbemühten
Komparativbemühter
Superlativbemühtest, bemühteste, bemühtst, bemühtste