Examples from texts
Vividly, at this moment, awakes in me the remembrance of that Mass of Alessandro Scarlatti's for seven voices, ' Alia Capella,' which you, Theodore, once had sung by your own good pupils under your own conductorship.Lebhaft geht in diesem Augenblick die Erinnerung an die siebenstimmige alla capella gesetzte Messe des Alessandro Scarlatti in mir auf, die du einmal Theodor unter deiner Leitung von deinen guten Schülern und Schülerinnen singen ließest.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
You, Theodore, well know that the Mass for six voices, which Palestrina at that time—I think it was in 1555— composed, in order that the angry Pontiff might hear real music, became widely known by the title of ' Missa Papae Marcelli.'Du weißt Theodor, daß die sechsstimmige Messe, die Palestrina damals (es war ja wohl im Jahr 1555?) komponierte um dem erzürnten Papst wahre Musik hören zu lassen, unter dem Namen Missa Papae Marcelli sehr bekannt geworden ist.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Mass spectrometric methods are suitable for consideration as confirmatory methods only following either an on-line or an off-line chromatographic separation.Massenspektrometrische Methoden kommen nur nach chromatografischer Online- oder Offline-Trennung als Bestätigungsmethoden in Betracht.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
Then Sylvester said, " Although I am not a musician as Theodore and Cyprian are, I can assure you that I have thoroughly followed all you have said about Beethoven's Mass, and Church music in general.»In der Tat, ohne Musiker zu sein wie ihr, Theodor und Cyprian, es seid, habe ich doch alles was ihr über Beethovens Messe und über Kirchenmusik überhaupt gesagt, sehr gut verstanden.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
This very day I heard Beethoven's Mass in C in the Catholic Church. It made a deep impression on me."Erst heute hat mich Beethovens Messe, die, wie ihr wißt, in der katholischen Kirche aufgeführt wurde, wahrlich im höchsten Sinn des Worts ergriffen.«Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
" Quite true," said Theodore; " and the German words published with this very Mass of Beethoven's are but too clear a proof of it.»Sehr wahr«, nahm Theodor das Wort, »und eben der deutsche Text, den man der Beethovenschen Messe untergelegt hat, beweiset dieses nur zu sehr.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
"MTOM" means the Maximum Take Off Mass, which corresponds to a certified amount specific to all aircraft types, as stated in the certificate of airworthiness of the aircraft;"MTOM" das für den Abflug zugelassene Höchstgewicht (Maximum Take-Off Mass), bei dem es sich um einen für den jeweiligen Luftfahrzeugtyp spezifischen und im Lufttüchtigkeitszeugnis des Luftfahrzeugs angegebenen Wert handelt;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Mass of the vehicle with bodywork in running order, or mass of the chassis with cab if the manufacturer does not fit the bodywork (including coolant, oils, fuel, tools, spare wheel and driver) (maximum and minimum for each version):Masse des Fahrzeugs mit Aufbau in fahrbereitem Zustand (mit Kühlflüssigkeit, Schmiermitteln, Kraftstoff, Werkzeug, Ersatzrad und Fahrer (Größt- und Kleinstwert für jede Ausführung):http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
As soon as I knew that Beethoven had written a Mass, and before I had heard or read a note of it, I felt certain that, as regards the style and general moulding, the master had taken old Joseph Haydn as his model.Sowie ich nur vernahm, Beethoven habe ein Amt gesetzt, ehe ich eine Note davon gehört oder gelesen hatte, vermutete ich gleich, daß, was Stil und Haltung betrifft, der Meister sich den alten Joseph zum Vorbilde nehmen würde.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Mass of dry charcoal:Aktivkohle-Trockenmasse:© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 16.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 16.02.2011
I should very much, like to know wherein the utter diverseness of the spirit in which themasters have composed the different portion of the Mass lies; they contrast with each other in their treatment of it so completely!Überhaupt möcht ich wissen worin die völlige miteinander kontrastierende Verschiedenheit des Geistes liegt in dem die Meister die einzelnen Sätze des Hochamts komponiert haben?Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Weigh the tare bottle and let its mass be T.Calculate dT = T1 T0.Mass of the empty pycnometer at the time of measurement = P m + dT.Man wägt das Taragefäß = TI.Berechnung dT = TI To.Die Masse des leeren Pyknometers zum Zeitpunkt der Messung = P m + dT.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
The words of the Mass present—in their cycle—merely the occasion— the opportunity—or, at highest, the clue, for devotion, and will awaken the due concord in the soul, according to its frame of thought at the time.Die Worte des Hochamts geben in einem Zyklus nur den Anlaß, höchstens den Leitfaden der Erbauung und in jeder Stimmung werden sie den richtigen Anklang in der Seele erwecken.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Mass markers allow several reporter substrates to be used simultaneously in the same body fluid sample to measure the activity of different types of endopeptidase.Mit Massenmarkierungen können mehrere Reportersubstrate gleichzeitig in derselben Körperflüssigkeitsprobe für die Messung der Aktivität verschiedenartiger Endopeptidasen eingesetzt werden.http://ep.espacenet.com 30.04.2011http://ep.espacenet.com 30.04.2011
To speak candidly, Beethoven—in his Mass in C—has given us a very charming, I may, perhaps, say a genial, work ; but it is not a Mass.Denn aufrichtig gesagt, Beethoven hat in seinem Hochamt eine gar hübsche auch wohl geniale Musik geliefert aber nur durchaus kein Hochamt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Mass book
Messbuch
Mass book
Missale
B Minor Mass
H-Moll-Messe
Pontifical Mass
Pontifikalamt
weapons of mass destruction
Massenvernichtungswaffen
mass spectrum
Massenspektrum
mass concentration
Massenkonzentration
mass spectroscopy
Massenspektroskopie
mass advertising
Massenwerbung
atomic mass
Atommasse
carbon mass transfer coefficient
Kohlenstoffübergangszahl
law of mass action
Massenwirkungsgesetz
mass absorption coefficient
Massenabsorptionskoeffizient
take-off mass
Abflugmasse
launching mass
Ablaufmasse
Word forms
mass
noun
Singular | Plural | |
Common case | mass | masses |
Possessive case | mass', mass's | masses' |
Mass
noun
Singular | Plural | |
Common case | Mass | Masses |
Possessive case | Mass', Mass's | Masses' |
mass
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | massed |
Imperative | mass |
Present Participle (Participle I) | massing |
Past Participle (Participle II) | massed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I mass | we mass |
you mass | you mass |
he/she/it masses | they mass |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am massing | we are massing |
you are massing | you are massing |
he/she/it is massing | they are massing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have massed | we have massed |
you have massed | you have massed |
he/she/it has massed | they have massed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been massing | we have been massing |
you have been massing | you have been massing |
he/she/it has been massing | they have been massing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I massed | we massed |
you massed | you massed |
he/she/it massed | they massed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was massing | we were massing |
you were massing | you were massing |
he/she/it was massing | they were massing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had massed | we had massed |
you had massed | you had massed |
he/she/it had massed | they had massed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been massing | we had been massing |
you had been massing | you had been massing |
he/she/it had been massing | they had been massing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will mass | we shall/will mass |
you will mass | you will mass |
he/she/it will mass | they will mass |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be massing | we shall/will be massing |
you will be massing | you will be massing |
he/she/it will be massing | they will be massing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have massed | we shall/will have massed |
you will have massed | you will have massed |
he/she/it will have massed | they will have massed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been massing | we shall/will have been massing |
you will have been massing | you will have been massing |
he/she/it will have been massing | they will have been massing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would mass | we should/would mass |
you would mass | you would mass |
he/she/it would mass | they would mass |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be massing | we should/would be massing |
you would be massing | you would be massing |
he/she/it would be massing | they would be massing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have massed | we should/would have massed |
you would have massed | you would have massed |
he/she/it would have massed | they would have massed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been massing | we should/would have been massing |
you would have been massing | you would have been massing |
he/she/it would have been massing | they would have been massing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am massed | we are massed |
you are massed | you are massed |
he/she/it is massed | they are massed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being massed | we are being massed |
you are being massed | you are being massed |
he/she/it is being massed | they are being massed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been massed | we have been massed |
you have been massed | you have been massed |
he/she/it has been massed | they have been massed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was massed | we were massed |
you were massed | you were massed |
he/she/it was massed | they were massed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being massed | we were being massed |
you were being massed | you were being massed |
he/she/it was being massed | they were being massed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been massed | we had been massed |
you had been massed | you had been massed |
he/she/it had been massed | they had been massed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be massed | we shall/will be massed |
you will be massed | you will be massed |
he/she/it will be massed | they will be massed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been massed | we shall/will have been massed |
you will have been massed | you will have been massed |
he/she/it will have been massed | they will have been massed |