Examples from texts
Wagandans were following them, men and women alike, talking softly, some laughing.Wagandas folgten ihnen, Männer und Frauen gleichermaßen. Sie unterhielten sich leise, und ein paar lachten.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
Yes indeed... share body structure alike.Ja, in der Tat. Wir teilen gleiche Körperstrukturen.«Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
He was the archetype of the foreigner abroad, to whom everybody looked alike.Er war der Archetyp des Reisenden in einem fremden Land, für den alle Einheimischen gleich aussahen.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
All four of you are welcome to join us, bucks and does alike.Ihr seid alle vier, Rammler und Weibchen, willkommen, euch uns anzuschließen.Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership DownWatership DownAdams, Richard© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin© 1972 by Rex Collings Ltd.Watership DownAdams, Richard© 1972 by Rex Collings Ltd.© 2000 by Richard George Adams
The news stunned the soldiers in the Gulf, American and British alike.Diese Meldung traf die Soldaten am Golf- Briten wie Amerikaner - wie ein Faustschlag.Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust GottesDie Faust GottesForsyth, Frederick© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, MünchenThe fist of godForsyth, Frederick© 1995 by Bantam Books
High on dope, I was-prior to Gino's-at least a chef, well paid, much liked by crew and floor and owners alike.High auf Droge war ich - vor Gino's - immerhin Chefkoch gewesen, gut bezahlt und ziemlich beliebt bei der Crew, dem Service und den Besitzern.Bourdain, Anthony / Kitchen ConfidentialBourdain, Anthony / Geständnisse eines KüchenchefsGeständnisse eines KüchenchefsBourdain, Anthony© 2000 by Anthony Bourdain© der deutschsprachigen Ausgabe by Karl Blessing Verlag GmbH München 2001Kitchen ConfidentialBourdain, Anthony© 2000, 2007 by Anthony Bourdain
The information gleaned from this statistical data will allow expert and citizen alike a clearer picture of the risks and the solutions to the problems associated with environmental pollution.Die aus diesem statistischen Datenmaterial gewonnenen Informationen werden den Sachverständigen wie auch den Bürgern ein klareres Bild von den Gefahren und den Lösungen für die durch Umweltverschmutzung bedingten Probleme vermitteln.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 09.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 09.02.2011
While at the door Sparrow urged losers and winners alike: "Tell 'em where you got it 'n how easy it was."Während Sparrow an der Tür den Verlierern wie den Gewinnern denselben Spruch mit auf den Weg gab: »Sag ihnen, wo du's angeschafft hast und wie leicht es war.«Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
"You don't owe us nothing down here, son," sheriffs and constables alike had told him."Bei uns hier unten hast du keine Sitzschulden, Sohn", hatten ihm Sheriffs wie Constables gesagt.Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des LebensWildnis des LebensAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
whereas, since communications satellites and direct satellites are treated alike for copyright purposes, this legal uncertainty now affects almost all programmes broadcast in the Community by satellite;Aufgrund der urheberrechtlichen Gleichbehandlung von Fernmelde- und von Direktsatelliten betrifft diese Rechtsunsicherheit jetzt nahezu alle in der Gemeinschaft über Satelliten verbreiteten Programme.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Because all stages of the value-added chain are more tightly integrated, new products and services can be developed more rapidly, thereby increasing value for customers and shareholders alike.Durch die verstärkte Integration aller Stufen der Wertschöpfungskette können neue Produkte und Dienstleistungen schneller entwickelt und so der Wert für Kunden und Aktionäre gesteigert werden.© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 11/13/2010© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 11/13/2010
The prediction model (or alike) needed to interpret results and to make inferences must be described in full details.Das Prädiktionsmodell (o. Ä.) für die Interpretation der Ergebnisse und die Eingabe von Inferenzen muss in aller Ausführlichkeit beschrieben sein.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
It was therefore determined that these were alike to the lighters subject to the existing measures.Daraus wurde der Schluß gezogen, daß diese Feuerzeuge mit den Feuerzeugen, die den geltenden Maßnahmen unterliegen, gleichartig sind.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.05.2011
The approval of consumption-reducing technologies obliges manufacturers and suppliers to wage a stimulating and competitive competition struggle to the benefit of both the environment and consumers alike.Die Anerkennung der verbrauchsmindernden Technologien führt unter Herstellern und Zulieferern zu einem stimulierenden Innovationswettbewerb, der neben der Umwelt auch dem Verbraucher zugutekommt.© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2010http://vda.de/de/index.html 16.01.2012© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2010http://vda.de/de/index.html 16.01.2012
Cesca glanced up, following the old woman's gesture, but all the stars looked alike.Cesca blickte auf, aber für sie sahen alle Sterne gleich aus.Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene SonnenGefallene SonnenAnderson, Kevin© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München© 2005 by WordFire, Inc.Scattered SunsAnderson, Kevin© 2005 by WordFire, Inc.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
alike in every particular
gleich in jeder Einzelheit