about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

He was anxious to stop and check the wound but waited till he reached the road.
Er wäre gerne stehengeblieben, um die Wunde zu untersuchen, aber er wartete, bis er die Straße erreichte.
Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von Ehre
Ein Mann von Ehre
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
A Matter of Honour
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
I was anxious to see what he really had to say but thought it better to wait, to let him tell me at his speed.
Ich hätte zu gern gewußt, was er in Wirklichkeit zu sagen hatte, hielt es aber für besser, abzuwarten, bis er von selbst zur Sache kam.
Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der Poet
Der Poet
Connelly, Michael
© 1996 by Michael Connelly
© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen
© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
The poet
Connelly, Michael
© 1996 by Hieronymous, Inc.
Psychiatric disorders (no effects were found to be common); uncommon: feeling anxious, confusion; rare: seeing, feeling or hearing things that are not there; abnormal dreams.
Psychiatrische Erkrankungen (es wurden keine häufigen Nebenwirkungen beobachtet); gelegentlich: Angstzustände, Verwirrtheit; selten: Sehen, Fühlen oder Hören von nicht vorhandenen Dingen; ungewöhnliche Träume.
The court rejoiced greatly; the queen was very anxious, because she knew Dame Mouseyrinks' character, and knew well that she would never allow the death of her sons and other relatives to go unavenged.
Der Hof jubelte sehr, aber die Königin war besorgt, weil sie die Gemütsart der Frau Mauserinks kannte, und wohl wußte, daß sie den Tod ihrer Söhne und Verwandten nicht ungerächt hingehen lassen würde.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
And although she didn't necessarily want Mia to realize it, she was also anxious to get off Second Avenue.
Und obwohl Mia das nicht unbedingt merken sollte, kam es ihr auch darauf an, von der Second Avenue zu verschwinden.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Stress becomes negative when I don't know how to deal with a situation, when I feel powerless and anxious in the face of a situation.
Der Stress wird negativ, wenn ich mit einer Situation nicht umzugehen weiß - d.h. wenn ich mich vor einer Herausforderung hilflos und verängstigt fühle.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
© IOC, Lausanne Olympic Museum, 1st edition 2007
These could include changes of mood (like feeling depressed, irritable, frustrated or anxious), sleeplessness, difficulty concentrating, decreased heart rate and increased appetite or weight gain.
Diese können Stimmungsschwankungen (wie Niedergeschlagenheit, Reizbarkeit, Frustration oder Ängstlichkeit), Schlaflosigkeit, Konzentrationsstörungen, verlangsamte Herzfrequenz und verstärkter Appetit oder Gewichtszunahme einschließen.
After Dekyk's departure, whispering courtiers had begun to creep back into the room, anxious to make sure that their leader was safe.
Nach Dekyks Verschwinden waren flüsternde Höflinge in den Saal zurückgekehrt, um sich zu vergewissern, dass es dem Oberhaupt ihres Volkes gut ging.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
I'm an exceedingly anxious, nervous man; and a new neighbour can be a very painful trial to me till I know what terms we're going to be upon.
Es war nur, um von Dero Gesinnungen gegen mich unterrichtet zu sein, ich bin ein ängstlicher Mann; eine neue Nachbarschaft kann mir hart zusetzen, ehe ich weiß, wie ich daran bin mit ihr.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Meantime, let us put ourselves in the position of enthusiasts who have read this book and are now anxious to see some of the objects about which they have been reading.
Zunächst aber wollen wir uns in die Situation eines neuen Astrofans versetzen, der dieses Buch gelesen hat und nun unbedingt einige der darin erwähnten Objekte mit eigenen Augen betrachten möchte.
May, Brian,Moore, Patrick,Lintott, Chris / Bang! The Complete History of the UniverseMay, Brian,Moore, Patrick,Lintott, Chris / Bang! Die Ganze Geschichte Des Universums
Bang! Die Ganze Geschichte Des Universums
May, Brian,Moore, Patrick,Lintott, Chris
© 2008, Franckh-Kosmos Verlags-GmbH & Co.
Bang! The Complete History of the Universe
May, Brian,Moore, Patrick,Lintott, Chris
© Patrick Moore and Duck Productions Limited 2006, 2007
You see, I'm a very anxious, nervous man: how could it be otherwise?
Ich bin ein etwas ängstlicher Mann, wie sollte das aber auch anders sein!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Nowadays, because of the plethora of one-to-many communication we have, if a plane crashes in India we may get terribly anxious about it, but our anxiety doesn’t have any impact.
Aufgrund der Überfülle an Kommunikation von einem zu vielen, die wir heutzutage haben, können wir, wenn ein Flugzeug in Indien abstürzt, zwar furchtbar betroffen sein, aber unsere Betroffenheit hat keine Wirkung.
Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im Zweifel
Lachs im Zweifel
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
The Salmon of Doubt
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 1998, 2002 by Matt Newsome
© 1995 by Serious Productions Ltd.
They crept home in silence and sadness. But their parents were very glad to see them, having been exceedingly anxious about them during the storm.
Traurig schlichen sie nach Hause, wo die Eltern, nicht wenig wegen des Ungewitters um sie bekümmert, sie mit voller Freude empfingen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
All was joy and gladness, as I have said, save that the queen was very anxious and uneasy, nobody could tell why.
Wie gesagt, alles war vergnügt, nur die Königin war sehr ängstlich und unruhig, niemand wußte warum?
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
On the third day (Friedrich had carefully shunned the sight of Rosa) his heart trembled with fear and anxious expectation.
Am dritten Tage (sorglich hatte Friedrich Rosas Anblick vermieden) bebte ihm das Herz vor Furcht und banger Erwartung.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

be anxious
besorgt sein
be anxious
bestrebt sein
anxious to please
bestrebt zu gefallen
hour of anxious waiting
bange Stunde