about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

You aren't even getting all of your money back.”
Du kriegst doch nicht einmal dein eigenes Geld mehr zurück."
Asprin, Robert / Little Myth MarkerAsprin, Robert / Ein Dämon mit beschränkter Haftung
Ein Dämon mit beschränkter Haftung
Asprin, Robert
© Copyright 1985 by Robert L. Asprin
© 1988 Bastei-Verlag Gustav H. Lübbe GmbH & Co., Bergisch Gladbach
Little Myth Marker
Asprin, Robert
© 2002 by Donning Company
© 1985 by Robert L. Asprin.
We just aren't prepared.”
Wir sind auf so etwas einfach nicht vorbereitet."
Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-Kinder
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
We certainly aren't hiding anything from them."
Wir verbergen nichts vor ihnen.«
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
"Just left school and going to work for the local council, aren't you, Linda?" Linda nodded sulkily.
»Ist eben mit der Schule fertig geworden und tritt demnächst eine Stelle bei der Stadtverwaltung an, stimmt's Linda?«
Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von Ehre
Ein Mann von Ehre
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
A Matter of Honour
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
The notes themselves aren't part of the study unless they have some allusion to the pathology of the victim."
Solche Nachrichten sind nicht Teil unserer Untersuchung, sofern sie nicht irgendwelche Hinweise auf die Pathologie des Opfers enthalten.«
Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der Poet
Der Poet
Connelly, Michael
© 1996 by Michael Connelly
© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen
© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
The poet
Connelly, Michael
© 1996 by Hieronymous, Inc.
Those tights cover your feet like an acrobat's tights, there aren't any shoes to it.
Man hat so eine schwarze Strumpfhose an, wie das Trikot von einem Akrobaten. Schuhe gibt's nicht.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
You aren't directly forbidden to, are you?
Oder hat er das verboten?«
Anderson, Poul / Satan's WorldAnderson, Poul / Die Satanswelt
Die Satanswelt
Anderson, Poul
© 1969 by Poul Anderson
Satan's World
Anderson, Poul
© 1968 by Conde Nast Publications Inc.
© 1969 by Poul Anderson
'Ja, ja, Herr Sontag, and since you're Dutch, I've given you a table with a view of the mountains because I know there aren't any mountains in your country.
»Ja, Herr Sonntag, und weil Sie aus Holland kommen, habe ich Ihnen extra einen Tisch auf dieser Seite gegeben, mit Blick auf die Berge, die gibt es bei Ihnen ja nicht.
Nooteboom, Cees / Lost ParadiseNooteboom, Cees / Paradies verloren
Paradies verloren
Nooteboom, Cees
© Cees Nooteboom 2004
© der deutschen Ausgabe Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 2005
Lost Paradise
Nooteboom, Cees
© Cees Nooteboom 2004
© Susan Massotty 2007
"I'll bet you don't have shoes on, I'll bet you aren't smoking a cigarette.
»Ich wette, du hast keine Schuhe an. Ich wette, du rauchst keine Zigarette.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
I did not directly beg my father to dispel my anxieties and in fact ended my recital with a touch of bravado: ''Of course, I was never in any danger," I said. "People like that are all cowards, aren't they?"
Ich bat meinen Vater nicht direkt, meine Befürchtungen zu zerstreuen, und beendete meinen Vortrag sogar mit einem Anflug von Großtuerei: „In Gefahr war ich ja keinen Augenblick", sagte ich, „das sind alles Feiglinge, nicht?"
Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
The Ildirans aren't human, but I'll bet similar things weigh upon the Mage-Imperator."
Die Ildiraner sind keine Menschen, aber ich wette, dass in ihrem Reich ähnliche Dinge vor sich gehen.«
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
"The stockpiles are probably even more bloated now," Lanyan pointed out, "since the Roamers aren't selling ekti to us anymore."
»Inzwischen dürften die Vorräte noch größer geworden sein«, sagte Lanyan. »Seit die Roamer uns kein Ekti mehr verkaufen.«
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
“What aren't you sure of?” I urged.
"Was weißt du nicht?" ermunterte ich ihn.
Asprin, Robert / Little Myth MarkerAsprin, Robert / Ein Dämon mit beschränkter Haftung
Ein Dämon mit beschränkter Haftung
Asprin, Robert
© Copyright 1985 by Robert L. Asprin
© 1988 Bastei-Verlag Gustav H. Lübbe GmbH & Co., Bergisch Gladbach
Little Myth Marker
Asprin, Robert
© 2002 by Donning Company
© 1985 by Robert L. Asprin.
“You're happy about this, aren't you?”
Und Sie freuen sich darüber, stimmts?"
Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-Kinder
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
"Midhull sealed, Captain. But the doors aren't holding!" a redheaded crewman shouted.
»Der Riss im Rumpf ist abgedichtet, Kapitän, aber die Schotten halten nicht!«, rief ein rothaariger Mann.
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

for the time being
einstweilen
for the time being
vorläufig
be wound onto
auflaufen
be incident
auftreffen
ready to be installed
einbaufertig
be incident
einfallen
be resilient
federn
material being conveyed
Fördergut
material to be conveyed
Fördergut
be liable
haften
be responsible
haften
capable of being hardened
härtbar
surface to be glued
Leimfläche
part being soldered
Lötstück
part to be soldered
Lötstück

Word forms

be

verb
Basic forms
Pastwas, were
Present Participle (Participle I)being, *bein'
Past Participle (Participle II)been
Present Simple, Active Voice, Affirmative
I amwe are
you are, *artyou are, *art
he/she/it isthey are
Present Simple, Active Voice, Negative
I *ain'twe aren't
you aren'tyou aren't
he/she/it isn'tthey aren't
Present Continuous, Active Voice, Affirmative
I am being, *bein'we are being, *bein'
you are being, *bein'you are being, *bein'
he/she/it is being, *bein'they are being, *bein'
Present Perfect, Active Voice, Affirmative
I have beenwe have been
you have beenyou have been
he/she/it has beenthey have been
Present Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative
I have been being, *bein'we have been being, *bein'
you have been being, *bein'you have been being, *bein'
he/she/it has been being, *bein'they have been being, *bein'
Past Simple, Active Voice, Affirmative
I waswe were
you wereyou were
he/she/it wasthey were
Past Simple, Active Voice, Negative
I wasn'twe weren't
you weren'tyou weren't
he/she/it wasn'tthey weren't
Past Continuous, Active Voice, Affirmative
I was being, *bein'we were being, *bein'
you were being, *bein'you were being, *bein'
he/she/it was being, *bein'they were being, *bein'
Past Perfect, Active Voice, Affirmative
I had beenwe had been
you had beenyou had been
he/she/it had beenthey had been
Past Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative
I had been being, *bein'we had been being, *bein'
you had been being, *bein'you had been being, *bein'
he/she/it had been being, *bein'they had been being, *bein'
Future Simple, Active Voice, Affirmative
I shall/will bewe shall/will be
you will beyou will be
he/she/it will bethey will be
Future Continuous, Active Voice, Affirmative
I shall/will be being, *bein'we shall/will be being, *bein'
you will be being, *bein'you will be being, *bein'
he/she/it will be being, *bein'they will be being, *bein'
Future Perfect, Active Voice, Affirmative
I shall/will have beenwe shall/will have been
you will have beenyou will have been
he/she/it will have beenthey will have been
Future Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative
I shall/will have been being, *bein'we shall/will have been being, *bein'
you will have been being, *bein'you will have been being, *bein'
he/she/it will have been being, *bein'they will have been being, *bein'
Future Simple in the Past, Active Voice, Affirmative
I should/would bewe should/would be
you would beyou would be
he/she/it would bethey would be
Future Continuous in the Past, Active Voice, Affirmative
I should/would be being, *bein'we should/would be being, *bein'
you would be being, *bein'you would be being, *bein'
he/she/it would be being, *bein'they would be being, *bein'
Future Perfect in the Past, Active Voice, Affirmative
I should/would have beenwe should/would have been
you would have beenyou would have been
he/she/it would have beenthey would have been
Future Perfect Continuous in the Past, Active Voice, Affirmative
I should/would have been being, *bein'we should/would have been being, *bein'
you would have been being, *bein'you would have been being, *bein'
he/she/it would have been being, *bein'they would have been being, *bein'