about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Be Master Nasias an evil spirit or not, I await him patiently and tranquilly.
Mag nun Nasias ein böser Geist sein oder nicht, ich erwarte ihn ruhig.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
I did not want her to enter her new country with a spent handkerchief because I know, I know what tears await her there.
Ich wollte nicht, daß sie ihr neues Land mit einem schmutzigen Taschentuch betritt, denn ich weiß, ja, ich weiß, wie viele Tränen sie dort erwarten.
Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
How The Garcia Girls Lost Their Accents
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
And they used it to teach us about the future: the trillions upon trillions of years that await us, if we can only find a way around the Carter catastrophe, which must be possible.
Und sie haben es benutzt, um uns einen Weg in die Zukunft zu weisen: die Myriaden Jahre, die vor uns liegen, wenn wir nur eine Möglichkeit finden, die Carter-Katastrophe zu verhindern - und es muss eine Möglichkeit geben.
Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / Zeit
Zeit
Baxter, Stephen
© 1999 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Time
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
I will be pleased to await my brother on your ship."
Ich werde an Bord Ihres Schiffes auf meinen Bruder warten.«
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
Karageorgis replied by telex on 26 October 1992 indicating its agreement and adding 'we insist, further, on an increase in the vehicle rates and await your decision'.
Karageorgis gab seine Antwort in einem Fernschreiben vom 26. Oktober 1992, in dem es seine Zustimmung zum Ausdruck brachte und hinzufugte: „Wir bestehen weiterhin auf einer Anhebung der Fahrzeugtarife und erwarten Ihre Entscheidung."
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
The Council will await the results of this examination before stating its position.
Der Rat mochte erst dann Stellung nehmen, wenn die Ergebnisse dieser Prüfung vorliegen.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
However, the Committee is aware that, in 1997, the Commission set in motion a thematic evaluation of partnership, the outcome of which it awaits with interest.
Sie hat jedoch 1997 eine thematische Bewertung der Partnerschaft eingeleitet, deren Ergebnissen der Ausschuß mit Interesse entgegensieht.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Destiny awaits you.»
Das Schicksal erwartet Sie."
Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / Zeit
Zeit
Baxter, Stephen
© 1999 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Time
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
When William returned to New York, after a bankers' conference in Washington, he found a message awaiting him, requesting that he contact Thaddeus Cohen immediately.
Als William von einer Konferenz in Washington nach New York zurückkehrte, fand er die Nachricht vor, er solle sich sofort mit Thaddeus Cohen in Verbindung setzen.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
Being the first table olives to reach the market (in October/November), olives cassees de la Vallee des Baux de Provence are eagerly awaited by connoisseurs each year.
Da sie als erste Tafeloliven auf den Markt gelangen (Oktober—November), werden die Brucholiven aus dem Tal der Baux de Provence von Kennern jedes Jahr mit Ungeduld erwartet.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
According to the Commission's information, aid had already been granted to CAS without awaiting the response of the Commission.
Nach den verfügbaren Informationen waren der CAS bereits Beihilfen gewährt worden, ohne daß sich die Kommission dazu äußern konnte.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
" Romanov studied the old man carefully, looking for some sign that he knew exactly what had been awaiting him at the bank.
Romanow musterte den alten Herrn eingehend; er hielt nach irgendeinem Anhaltspunkt Ausschau, der ihm hätte sagen können, daß Poskonow genau wußte, was ihn in der Zürcher Bank erwartet hatte.
Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von Ehre
Ein Mann von Ehre
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
A Matter of Honour
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
The accounts for the financial year 1995 are still awaiting clearance.
Die Rechnungsabschlüsse für das Haushaltsjahr 1995 stehen noch aus.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Shortly thereafter, Tal O'nh had announced that his cohort of battleships was also prepared and awaited the Mage-Imperator for their departure to Hyrillka.
Kurze Zeit später hatte Tal O'nh gemeldet, dass seine Kohorte für den Flug nach Hyrillka bereit war und auf den Weisen Imperator wartete.
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
This brings with it further major challenges, because we will not see the eagerly awaited start of a prolonged upturn in 2010, but rather in 2011.
Das ist erneut mit großen Herausforderungen verbunden, denn 2010 wird für die Immobilienbranche noch nicht den ersehnten großen Durchbruch zu einem nachhaltigen Aufschwung bringen, diesen erwarten wir erst ab 2011.
© 2012 DIC Asset AG
© März 2010
© 2012 DIC Asset AG
© March 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

await eagerly
sehnlich erwarten
detention while awaiting trial
Untersuchungshaft

Word forms

await

verb
Basic forms
Pastawaited
Imperativeawait
Present Participle (Participle I)awaiting
Past Participle (Participle II)awaited
Present Indefinite, Active Voice
I awaitwe await
you awaityou await
he/she/it awaitsthey await
Present Continuous, Active Voice
I am awaitingwe are awaiting
you are awaitingyou are awaiting
he/she/it is awaitingthey are awaiting
Present Perfect, Active Voice
I have awaitedwe have awaited
you have awaitedyou have awaited
he/she/it has awaitedthey have awaited
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been awaitingwe have been awaiting
you have been awaitingyou have been awaiting
he/she/it has been awaitingthey have been awaiting
Past Indefinite, Active Voice
I awaitedwe awaited
you awaitedyou awaited
he/she/it awaitedthey awaited
Past Continuous, Active Voice
I was awaitingwe were awaiting
you were awaitingyou were awaiting
he/she/it was awaitingthey were awaiting
Past Perfect, Active Voice
I had awaitedwe had awaited
you had awaitedyou had awaited
he/she/it had awaitedthey had awaited
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been awaitingwe had been awaiting
you had been awaitingyou had been awaiting
he/she/it had been awaitingthey had been awaiting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will awaitwe shall/will await
you will awaityou will await
he/she/it will awaitthey will await
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be awaitingwe shall/will be awaiting
you will be awaitingyou will be awaiting
he/she/it will be awaitingthey will be awaiting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have awaitedwe shall/will have awaited
you will have awaitedyou will have awaited
he/she/it will have awaitedthey will have awaited
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been awaitingwe shall/will have been awaiting
you will have been awaitingyou will have been awaiting
he/she/it will have been awaitingthey will have been awaiting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would awaitwe should/would await
you would awaityou would await
he/she/it would awaitthey would await
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be awaitingwe should/would be awaiting
you would be awaitingyou would be awaiting
he/she/it would be awaitingthey would be awaiting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have awaitedwe should/would have awaited
you would have awaitedyou would have awaited
he/she/it would have awaitedthey would have awaited
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been awaitingwe should/would have been awaiting
you would have been awaitingyou would have been awaiting
he/she/it would have been awaitingthey would have been awaiting
Present Indefinite, Passive Voice
I am awaitedwe are awaited
you are awaitedyou are awaited
he/she/it is awaitedthey are awaited
Present Continuous, Passive Voice
I am being awaitedwe are being awaited
you are being awaitedyou are being awaited
he/she/it is being awaitedthey are being awaited
Present Perfect, Passive Voice
I have been awaitedwe have been awaited
you have been awaitedyou have been awaited
he/she/it has been awaitedthey have been awaited
Past Indefinite, Passive Voice
I was awaitedwe were awaited
you were awaitedyou were awaited
he/she/it was awaitedthey were awaited
Past Continuous, Passive Voice
I was being awaitedwe were being awaited
you were being awaitedyou were being awaited
he/she/it was being awaitedthey were being awaited
Past Perfect, Passive Voice
I had been awaitedwe had been awaited
you had been awaitedyou had been awaited
he/she/it had been awaitedthey had been awaited
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be awaitedwe shall/will be awaited
you will be awaitedyou will be awaited
he/she/it will be awaitedthey will be awaited
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been awaitedwe shall/will have been awaited
you will have been awaitedyou will have been awaited
he/she/it will have been awaitedthey will have been awaited