Examples from texts
The notified eligible investment costs consist basically of the total investment costs, less the benefit generated by the future energy savings.Die in Betracht kommenden angemeldeten Investitionskosten setzen sich vor allem aus den Gesamtinvestitionskosten zusammen, verringert um die Erträge aus den künftigen Energieeinsparungen.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 08.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 08.04.2011
Any changes in current attributable values have basically been directly recorded in the results for the respective period.Änderungen des beizulegenden Zeitwerts werden grundsätzlich direkt im Periodenergebnis erfasst.http://www.mvv-investor.de/ 2/12/2012http://www.mvv-investor.de/ 2/12/2012
The Green Paper's policy provisions establishing conditions are basically limited to rules on sea shipping.Was das allgemeine, die Bedingungen aufstellende politische Tätigwerden betrifft, so beschränkt sich die Kommission in ihrem Grünbuch weitgehend auf seeschiffahrtsspezifische Rechtsvorschriften.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 18.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 18.05.2011
The largest effort for the case studies is basically put into the timely coordination of appointments and into agreeing on case studies, which are suggested and prepared by the tutor.Der Aufwand für die Fallbesprechungen liegt im Wesentlichen in der frühzeitigen Koordinierung der Termine und in Absprachen bezüglich der Fallbeispiele, die vom Dozenten vorgeschlagen und aufbereitet werden.©2011 Rosentreter et al.
This basically means turning down the loudest parts of the source material and raising the volume of the parts with low level content.Dabei werden die lautesten Stellen eines Signals abgeschwächt und die leiseren Stellen angehoben.http://www.tcelectronic.com 3/1/2012http://www.tcelectronic.com 3/1/2012
So they had been allocated a corner of one of the decks, screened off from the rest, and were basically treated as casualties, nonfunctional for the duration of the voyage, all the way out to Cruithne and back.Deshalb hatte man ihnen eine Ecke auf einem der Decks zugewiesen, wo sie von den anderen abgeschirmt und praktisch wie Verwundete behandelt wurden. Sie waren zu nichts zu gebrauchen und fielen für die gesamte Mission aus.Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / ZeitZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter
They define skills, knowledge, and attitudes which are to be acquired at the end of Bachelor's and Master's level studies and thus determine basically the scope of professional practice.Sie definieren die Fähigkeiten und Fertigkeiten sowie die Kenntnisse und Haltungen bei Diplomabschlüssen auf Bachelor- und Masterstufe und bestimmen damit im Wesentlichen den Umfang des professionellen Handelns.©2011 Sottas.
The simplicity of application carries with it a restriction to the basic functions of motor protection - basically to thermal protection and the phase failure protection.Die Einfachheit in der Anwendung schliesst eine Beschränkung auf die Grundfunktionen des Motorschutzes - im Wesentlichen den thermischen Schutz und den Phasenausfallschutz - ein.© 2009 Rockwell Automation, Inc.© 2012 Rockwell Automation, Inc.© 2009 Rockwell Automation, Inc.© 2012 Rockwell Automation, Inc.
The Federal Immission Control Act basically applies to all kinds of installations whose erection and operation has not expressly been declared the subject of some other act.Das BlmSchG findet grundsätzlich auf alle Arten von Anlagen Anwendung, deren Errichtung und Betrieb nicht ausdrücklich zum Gegenstand eines anderen Gesetzes erklärt worden ist.http://www.erneuerbare-energien.de/ 16.12.2011http://www.erneuerbare-energien.de/ 16.12.2011
Article 92(1) of the Treaty basically prohibits aids as defined in that provision as State aids.Gemäß Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag sind Beihilfen, die nach den in diesem Absatz genannten Kriterien gewahrt werden (staatliche Beihilfen), grundsätzlich verboten.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 11.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 11.05.2011
According to experts, this is basically still the case to today.Im Prinzip sei das auch heute noch so, sagen Experten.© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 25.05.2011© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 25.05.2011
This increase is due basically to the introduction of restructuring measures financed by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) Guarantee Section under the market organisation.Diese Erhöhung ist in erster Linie auf Maßnahmen für die Umstrukturierung der Rebflächen zurückzuführen, die im Rahmen der GMO aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, finanziert werden.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 13.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 13.05.2011
In this regard , the Executive Board provided shareholders with access to a declaration on the company's home page on May 10, 2006, which basically reads as follows:Hierzu hat der Vorstand am 10. Mai 2006 auf der Homepage der Gesellschaft den Aktionären eine Erklärung zugänglich gemacht, die im Wesentlichen folgenden Wortlaut hat:©2012 KUKA Aktiengesellschafthttp://www.kuka-ag.de/ 3/30/2012© 2010 KUKA Aktiengesellschafthttp://www.kuka-ag.de/ 3/30/2012
Within the Group, 84% of total lines are attributable to WestLB AG, which means that the Group portfolio details discussed below also apply basically to WestLB AG.Im Konzern entfallen 84% der Gesamtlinien auf die WestLB AG, daher haben die folgenden, weitergehenden Portfoliobetrachtungen auf Konzernebene grundsätzlich auch Gültigkeit für die WestLB AG.© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 5/11/2012© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 5/11/2012
Poe is credited with being the father of detective fiction with the publication of The Murders in the Rue Morgue, which is basically a mystery story.Poe gilt als der Vater des Kriminalromans. Er hat den >Doppelmord in der Rue Morgue< geschrieben, in dem es um einen mysteriösen Fall geht.Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der PoetDer PoetConnelly, Michael© 1996 by Michael Connelly© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHThe poetConnelly, Michael© 1996 by Hieronymous, Inc.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
basically and essentially
grundsätzlich und wesentlich