about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

It seemed rather a terrible experiment, but abundant means of cure were at hand; he had brought them in his pocket, and a small iron for the purpose as well.
Der Versuch schiene grausam, wäre es aber nicht, da sogleich lindernde heilende Mittel angewandt werden könnten, und er habe deshalb ein kleines Eisen und die nötigen Heilmittel zur Stelle gebracht.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
She couldn't help thinking of the minstrel whom her father had had quartered because he had sung for her mother, and the servant who had brought her books and was starved to death in a cage outside her window.
Sie musste an den Spielmann denken, den ihr Vater hatte vierteilen lassen, weil er für ihre Mutter gesungen hatte, an den Diener, der ihnen Bücher gebracht hatte und dafür in einem Käfig vor ihrem Fenster verhungert war.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 Dressler Verlag
©2008 Anthea Bell
However, owing to the high housing vacancy rate in some parts of eastern Germany and investment brought forward under KFW's Housing Modernisation Programme 2003, which expired at the end of 2004, this trend was anticipated.
Aufgrund der zum Teil sehr hohen Leerstandsquote im Wohnungsbereich in den neuen Ländern und aufgrund von Vorzieheffekten aus dem bis Ende 2004 befristeten KFW-Programm „Wohnraum Modernisieren 2003" war dieser Trend jedoch absehbar.
The first quarter brought only four foreign D-mark offerings by international borrowers, although more followed in the course of the year to make a total of 51, worth DM 5.8 bn.
Im D-Mark-Bereich wurden im ersten Quartal nur vier Emissionen supranationaler Schuldner begeben. Dennoch konnten im Gesamtjahr 51 DM-Auslandsanleihen im Betrag von 5,8 Milliarden DM aufgelegt werden.
He brought out a number of plastic MagCards, a few regular keys, and a brand of mints he'd never heard of—Altoids.
Er holte ein paar Magnetkarten, mehrere richtige Schlüssel und Pfefferminzbonbons einer ihm unbekannten Marke - Altoids - heraus.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Herrmann, making a polite bow, said, " Are you fond of playthings, mon cher ?—here I have brought you some of the finest kind."
»Lieben Sie Spielsachen mon cher? hier habe ich Ihnen welche mitgebracht von der feinsten Sorte«, so sprach Herrmann sich zierlich verbeugend.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Action brought on 11 July 1997 by Olivier Brunet and others against the Commission of the European Communities.
Klage von Olivier Brunet und anderen gegen die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, eingereicht am 11. Juli 1997.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Whereas, taking into account the amendments set out hereinafter, in order to clarify matters, all the relevant provisions should be brought together in a single text, and in consequence thereof, Regulation (EEC) No 543/69 should be repealed;
Wegen der nachstehend bezeichneten Änderungen ist es angezeigt, aus Gründen der Übersichtlichkeit alle geltenden einschlägigen Vorschriften in einem Text zusammenzustellen und folglich die Verordnung (EWG) Nr. 543/69 aufzuheben.
Still, Malenfant had brought along two of most things, and an extensive tool kit.
Trotzdem hatte Malenfant jeweils zwei der wichtigsten Teile sowie einen großen Werkzeugkasten mitgenommen.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
The target vessel is brought into the surgeon's view, and the region where the anastomosis is to be performed is stabilized so that this will be possible, but without impairing the pumping function of the heart.
Das Zielgefäß wird in das Blickfeld des Operateurs gebracht und die Anastomosenregion ohne Beeinträchtigung der Pumpfunktion so stabilisiert, dass die Anastomose angelegt werden kann.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
All gas-consuming appliances shall be brought into service and tested at the nominal pressure to ensure that combustion is satisfactory with the regulating knobs in the different positions.
Verbrauchsgerate sind bei Nennbelastung in Betrieb zu nehmen und auf ordnungsgemäßes störungsfreies Brennen bei verschiedenen Einstellungen zu prüfen.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
I'll have you brought once I'm sure he has the White Book with him."
Ich werde dich holen lassen, sobald ich sicher bin, dass er das Leere Buch bei sich hat.«
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
Provide full information about whether you have approached, concerning the same or closely related subject-matters, any other competition authority and/or whether a lawsuit has been brought before a national court.
Geben Sie an, ob Sie sich in derselben Sache oder einer eng damit verbundenen anderen Sache bereits an eine andere Wettbewerbsbehörde gewandt und/oder ein Verfahren vor einem nationalen Gericht angestrengt haben.
The king, furious at the idea of a nutcracker being brought before him as a son-in-law, laid all the blame upon the clockmaker and the astronomer, and ordered them both to be banished for ever.
Der König war voller Wut, daß man ihm habe einen Nußknacker als Eidam aufdringen wollen, schob alles auf das Ungeschick des Uhrmachers und des Astronomen, und verwies beide auf ewige Zeiten aus der Residenz.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
these measures will be lifted as soon as it is established that the countries in question have brought their fishing practices into line with ICCAT's measures;
Diese Verbote werden aufgehoben, sobald feststeht, dass die Fangtätigkeiten dieser Länder mit den Maßnahmen der ICCAT in Einklang gebracht worden sind.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

balance brought forward
Saldovortrag
brought in
hereingebracht
brought down
heruntergebracht
brought along
mitgebracht
amount brought forward
Vortrag
brought back
wiedergebracht
brought together
zusammengebracht
amount brought forward
Übertrag
balance to be brought forward
Saldovortrag
profit brought forward from the previous year
Gewinnvortrag aus dem Vorjahr
bring system
Bringsystem
bring into focus
fokussieren
bring into operation
in Betrieb nehmen
bring under control
unter Kontrolle bringen
bring down
reduzieren

Word forms

bring

verb
Basic forms
Pastbrought
Imperativebring
Present Participle (Participle I)bringing
Past Participle (Participle II)brought
Present Indefinite, Active Voice
I bringwe bring
you bringyou bring
he/she/it bringsthey bring
Present Continuous, Active Voice
I am bringingwe are bringing
you are bringingyou are bringing
he/she/it is bringingthey are bringing
Present Perfect, Active Voice
I have broughtwe have brought
you have broughtyou have brought
he/she/it has broughtthey have brought
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bringingwe have been bringing
you have been bringingyou have been bringing
he/she/it has been bringingthey have been bringing
Past Indefinite, Active Voice
I broughtwe brought
you broughtyou brought
he/she/it broughtthey brought
Past Continuous, Active Voice
I was bringingwe were bringing
you were bringingyou were bringing
he/she/it was bringingthey were bringing
Past Perfect, Active Voice
I had broughtwe had brought
you had broughtyou had brought
he/she/it had broughtthey had brought
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bringingwe had been bringing
you had been bringingyou had been bringing
he/she/it had been bringingthey had been bringing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bringwe shall/will bring
you will bringyou will bring
he/she/it will bringthey will bring
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bringingwe shall/will be bringing
you will be bringingyou will be bringing
he/she/it will be bringingthey will be bringing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have broughtwe shall/will have brought
you will have broughtyou will have brought
he/she/it will have broughtthey will have brought
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bringingwe shall/will have been bringing
you will have been bringingyou will have been bringing
he/she/it will have been bringingthey will have been bringing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bringwe should/would bring
you would bringyou would bring
he/she/it would bringthey would bring
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bringingwe should/would be bringing
you would be bringingyou would be bringing
he/she/it would be bringingthey would be bringing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have broughtwe should/would have brought
you would have broughtyou would have brought
he/she/it would have broughtthey would have brought
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bringingwe should/would have been bringing
you would have been bringingyou would have been bringing
he/she/it would have been bringingthey would have been bringing
Present Indefinite, Passive Voice
I am broughtwe are brought
you are broughtyou are brought
he/she/it is broughtthey are brought
Present Continuous, Passive Voice
I am being broughtwe are being brought
you are being broughtyou are being brought
he/she/it is being broughtthey are being brought
Present Perfect, Passive Voice
I have been broughtwe have been brought
you have been broughtyou have been brought
he/she/it has been broughtthey have been brought
Past Indefinite, Passive Voice
I was broughtwe were brought
you were broughtyou were brought
he/she/it was broughtthey were brought
Past Continuous, Passive Voice
I was being broughtwe were being brought
you were being broughtyou were being brought
he/she/it was being broughtthey were being brought
Past Perfect, Passive Voice
I had been broughtwe had been brought
you had been broughtyou had been brought
he/she/it had been broughtthey had been brought
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be broughtwe shall/will be brought
you will be broughtyou will be brought
he/she/it will be broughtthey will be brought
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been broughtwe shall/will have been brought
you will have been broughtyou will have been brought
he/she/it will have been broughtthey will have been brought