about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The DCI area enjoys an extremely broad customer base, comprising highly stable customer relationships built up over many years.
Der Bereich DCI verfügt über langjährig gewachsene und sehr stabile Kundenbeziehungen zu einer äußerst breiten Kundenbasis.
© Beta Systems Software AG 2012
© Beta Systems Software AG 2012
Nor could he talk with the robot that accompanied him. It was built for power and dexterity, not thought.
Er konnte sich nicht einmal mit dem Roboter unterhalten, der ihn begleitete, denn der war auf Kraft und Geschicklichkeit ausgelegt, nicht auf Gedankentiefe.
Anderson, Poul / GenesisAnderson, Poul / Genesis
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
© für die deutschsprachige Ausgabe 2001 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
Genesis
Anderson, Poul
© 2000 by The Trigonier Trust
In the view of the COR, the European information society should be built primarily to serve the needs of people.
Die europäische Informationsgesellschaft muß nach Meinung des Ausschusses der Regionen vor allem auf die Bedürfnisse des Menschen zugeschnitten werden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2010
The number of cars built in China exceeded the 11-million limit last year, representing an increase of more than one-third on the level recorded in 2009.
Die Zahl der in China gebauten Pkw überschritt im vergangenen Jahr die Grenze von 11 Millionen Fahrzeugen und lag somit um mehr als ein Drittel über dem Niveau von 2009.
© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2011
© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2011
The planet was Pym, a world with termite-mound ruins built by the lost insectoid race.
Der betreffende Planet hieß Pym, eine Welt mit termitenhügelartigen Ruinen der verschwundenen insektoiden Klikiss.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
This will curtail the possible returns for newly built properties if these increases cannot be passed on to tenants in the form of higher rents.
Dies dämpft im Falle von Neubauprojekten die mögliche Rendite, sofern dies nicht in Form von steigenden Mietpreisen weitergereicht werden kann.
Ringworks could certainly be built much more quickly and cheaply, but motte-and-baileys could be defended with far fewer people.
Jedenfalls konnten die »ringworks« erheblich schneller und billiger angelegt werden, doch konnten dagegen die Turmhügelburgen mit viel weniger Leuten gehalten werden.
Toman, Rolf / Romanesque. Architecture, Sculpture, PaintingToman, Rolf / Romanik. Architektur, Skulptur, Malerei
Romanik. Architektur, Skulptur, Malerei
Toman, Rolf
© 2007 für diese Ausgabe: Tandem Verlag GmbH
© 2004 Tandem Verlag GmbH
Romanesque. Architecture, Sculpture, Painting
Toman, Rolf
© 2007 for this edition: Tandem Verlag GmbH
© 2004 Tandem Verlag GmbH
Wohnstadt Carl Legien was designed in 1925 by architects BrunoTaut and Franz Hillinger, and built from 1929 to 1930 in commission by the union-friendly residential property company GEHAG.
Die Wohnstadt Carl Legien wurde 1925 von den Architekten Bruno Taut und Franz Hillinger entworfen und von 1929 bis 1930 im Auftrag der gewerkschaftsnahen Wohnungsbaugesellschaft GEHAG errichtet.
The first true Olympic Village was built for the 1932 Games in Los Angeles.
Das erste eigentliche Olympiadorf wurde für die Olympischen Spiele von Los Angeles im Jahr 1932 gebaut.
© Copyright 2009
© Das Olympische Museum, 2. Auflage 2007
© Copyright 2009
© The Olympic Museum, 2nd edition 2007
Churches are built to contain the existing faithful and are enlarged only with reluctance and circumspection when there is real need.
Kirchen werden so gebaut, daß sie die Gläubigen aufnehmen, die bereits da sind. Man vergrößert sie mit Zurückhaltung und Bedacht, wenn ein Bedarf danach wirklich vorhanden ist.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
The recession reduced the capital resources many SMEs had built up in the previous years.
Die Rezession hatte die in den Jahren zuvor aufgebaute Eigenkapitaldecke vieler mittelständischer Unternehmen reduziert.
Abel began to realise how much he had built up in America and how much he wanted to return to the land he now felt was his home.
Abel wurde sich darüber klar, wieviel er in Amerika aufgebaut hatte und wie er sich freute, in das Land zurückzukehren, das er jetzt als seine Heimat ansah.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
In such cases, and to the greatest extent possible, the lift or safety components must be designed and built in such a way as to approximate to those objectives.
In diesem Fall muß der Aufzug bzw. das Sicherheitsbauteil soweit wie irgend möglich auf diese Ziele hin konzipiert und gebaut werden.
Tank wagons built in accordance with the requirements in force before 1 January 1997, but which do not conform to the requirements of 3.3.3 and 3.3.4 in force from 1 January 1997 may continue to be used.
Kesselwagen, die gemäß den vor dem 1. Januar 1997 geltenden Vorschriften der Absätze 3.3.3 und 3.3.4 gebaut wurden, die jedoch nicht den ab 1. Januar 1997 geltenden Vorschriften entsprechen, dürfen weiter verwendet werden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Alternative drive solutions such as gas tanks, fuel cells, combustion engines or electric drives will be built into conventional vehicle platforms.
Alternative Antriebslösungen wie Gastanks, Brennstoffzellen, Verbrennungsmotor oder Elektroantrieb werden in die konventionellen Fahrzeugplattformen eingebaut.
© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2010
© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

low-built loom
oberbauloser Webstuhl
as-built drawing
Bestandszeichnung
well built
gutgebaut
have a house built
Haus bauen lassen
built to withstand avalanches
lawinensicher gebaut
built with avalanche protection
lawinensicher gebaut
square built
vierschrötig
heavily built
grobschlächtig
bricks-and mortar-built
in Ziegelbauweise gebaut
factory built
fabrikfertig
slab-built
aus Platten aufgebaut
slenderly built
von schlankem Wuchs
stoutly built
kräftig
well built
gut gebaut
building material
Baustoff

Word forms

build

verb
Basic forms
Pastbuilt
Imperativebuild
Present Participle (Participle I)building
Past Participle (Participle II)built
Present Indefinite, Active Voice
I buildwe build
you buildyou build
he/she/it buildsthey build
Present Continuous, Active Voice
I am buildingwe are building
you are buildingyou are building
he/she/it is buildingthey are building
Present Perfect, Active Voice
I have builtwe have built
you have builtyou have built
he/she/it has builtthey have built
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been buildingwe have been building
you have been buildingyou have been building
he/she/it has been buildingthey have been building
Past Indefinite, Active Voice
I builtwe built
you builtyou built
he/she/it builtthey built
Past Continuous, Active Voice
I was buildingwe were building
you were buildingyou were building
he/she/it was buildingthey were building
Past Perfect, Active Voice
I had builtwe had built
you had builtyou had built
he/she/it had builtthey had built
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been buildingwe had been building
you had been buildingyou had been building
he/she/it had been buildingthey had been building
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will buildwe shall/will build
you will buildyou will build
he/she/it will buildthey will build
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be buildingwe shall/will be building
you will be buildingyou will be building
he/she/it will be buildingthey will be building
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have builtwe shall/will have built
you will have builtyou will have built
he/she/it will have builtthey will have built
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been buildingwe shall/will have been building
you will have been buildingyou will have been building
he/she/it will have been buildingthey will have been building
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would buildwe should/would build
you would buildyou would build
he/she/it would buildthey would build
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be buildingwe should/would be building
you would be buildingyou would be building
he/she/it would be buildingthey would be building
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have builtwe should/would have built
you would have builtyou would have built
he/she/it would have builtthey would have built
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been buildingwe should/would have been building
you would have been buildingyou would have been building
he/she/it would have been buildingthey would have been building
Present Indefinite, Passive Voice
I am builtwe are built
you are builtyou are built
he/she/it is builtthey are built
Present Continuous, Passive Voice
I am being builtwe are being built
you are being builtyou are being built
he/she/it is being builtthey are being built
Present Perfect, Passive Voice
I have been builtwe have been built
you have been builtyou have been built
he/she/it has been builtthey have been built
Past Indefinite, Passive Voice
I was builtwe were built
you were builtyou were built
he/she/it was builtthey were built
Past Continuous, Passive Voice
I was being builtwe were being built
you were being builtyou were being built
he/she/it was being builtthey were being built
Past Perfect, Passive Voice
I had been builtwe had been built
you had been builtyou had been built
he/she/it had been builtthey had been built
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be builtwe shall/will be built
you will be builtyou will be built
he/she/it will be builtthey will be built
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been builtwe shall/will have been built
you will have been builtyou will have been built
he/she/it will have been builtthey will have been built