Examples from texts
She brought home a large jar of holy water from the cathedral.Sie brachte aus der Kathedrale einen großen Krug Weihwasser mit.Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenWie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und WienHow The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez
There is an obvious difference between recounting a fact, such as 'This cathedral was built in 1612,' and registering a value-judgement, such as 'This cathedral is a magnificent specimen of baroque architecture.'Zwischen der Wiedergabe einer Tatsache wie >Diese Kathedrale wurde 1612 gebaut< und der Verwendung eines Werturteils wie >Diese Kathedrale ist ein prachtvolles Beispiel barocker Architektur besteht ein offensichtlicher Unterschied.Eagleton, Terry / Literary Theory, An IntroductionEagleton, Terry / Einführung in die LiteraturtheorieEinführung in die LiteraturtheorieEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996© 1997 J.В. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in StuttgartLiterary Theory, An IntroductionEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996
The curving flank of the booster, just a couple of feet away from her, swept to the ground, diminishing with perspective like a piece of some metal cathedral.Die gekrümmte Flanke des Boosters, die nur ein paar Fuß von ihr entfernt war, erstreckte sich zum Boden und verjüngte sich perspektivisch wie eine Kathedrale aus Metall.Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / ZeitZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter
Walkelyn, who had been the king's chaplain, started work on a new cathedral in 1079; it was built "a fundamentis," from scratch, and shows that the Normans were using Canterbury as a model, though with some differences and embellishments.Der Bau, den der Kaplan des Königs 1079 »a fundamentis« beginnen ließ, zeigt, daß die Normannen an einer Differenzierung und Bereicherung des Canterbury-Modells arbeiteten.Toman, Rolf / Romanesque. Architecture, Sculpture, PaintingToman, Rolf / Romanik. Architektur, Skulptur, MalereiRomanik. Architektur, Skulptur, MalereiToman, Rolf© 2007 für diese Ausgabe: Tandem Verlag GmbH© 2004 Tandem Verlag GmbHRomanesque. Architecture, Sculpture, PaintingToman, Rolf© 2007 for this edition: Tandem Verlag GmbH© 2004 Tandem Verlag GmbH
Grenouille sat at his ease on his bench in the cathedral of Saint-Pierre and smiled.Ganz gelöst saß Grenouille auf der Bank im Dom von Saint-Pierre und lächelte.Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG ZürichPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AG
We visited the cathedral, the Goethe House, the opera house, the railroad station, the statues to Goethe, Schiller, and Bismarck, the old town, and much else, and, with my father as our knowledgeable guide, we found nothing uninteresting.Wir besichtigten den Dom, das Goethe-Haus, die Oper, den Bahnhof, die Goethe-, Schiller- und Bismarck-Standbilder, die Altstadt und vieles andere mehr, und da mein Vater uns als sachkundiger Führer diente, langweilten wir uns keinen Augenblick.Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Gay, Peter© 1998 by Peter Gay© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter© 1998 by Peter Gay
Cologne cathedral is considered the high point of Gothic architecture in Germany; in 1998, the 750th anniversary of the laying of the present building's foundation stone was celebrated.Der Dom zu Köln gilt als Höhepunkt gotischer Baukunst in Deutschland; 1998 wurde der 750. Jahrestag der Grundsteinlegung für den heutigen Bau gefeiert.https://www.commerzbank.de 2/29/2012https://www.commerzbank.de 2/29/2012
In fact, what is presented as a shimmering cathedral often more closely resembles a hastily erected shantytown.Was als eine glitzernde Kathedrale dargestellt wird, ähnelt oft eher einer hastig errichteten Barackenstadt.© 1995-2012 Project Syndicatehttp://www.project-syndicate.org/ 6/16/2012© 1995-2012 Project Syndicatehttp://www.project-syndicate.org/ 6/16/2012
Begun in 1091, the choir of Chichester Cathedral was consecrated in 1108.1091 begonnen, wird der Chor der Kathedrale von Chichester 1108 geweiht.Toman, Rolf / Romanesque. Architecture, Sculpture, PaintingToman, Rolf / Romanik. Architektur, Skulptur, MalereiRomanik. Architektur, Skulptur, MalereiToman, Rolf© 2007 für diese Ausgabe: Tandem Verlag GmbH© 2004 Tandem Verlag GmbHRomanesque. Architecture, Sculpture, PaintingToman, Rolf© 2007 for this edition: Tandem Verlag GmbH© 2004 Tandem Verlag GmbH
Cologne Cathedral is a masterpiece of architectural ingenuity but took 632 years to complete: the cathedral’s two towers were only finished in 1880.Der Kölner Dom gilt als Meisterwerk architektonischer Baukunst. Diese Leistung brauchte Zeit: 632 Jahre dauerte es, bis er vollendet war. 1880 wurden die Türme des Bauwerks fertig gestellt.©2006 Gruppe Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 29.05.2011©2006 Deutsche Börse AGhttp://deutsche-boerse.com 29.05.2011
Perhaps the bold simile—that the old church music of the Italians holds somewhat the same relation to that of the more modern Germans as Saint Peter's at Rome holds to Strasburg Cathedral—may not be inapt.Das gewagte Gleichnis, daß die ältere Kirchenmusik der Italiener sich zu der neueren deutschen verhalte wie die Peterskirche zum Straßburger Münster, möchte ziemlich treffend sein.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
cathedral glass
Kathedralglas
cathedral canon
Domherr
monumental cathedral
monumentaler Dom
Cologne Cathedral
Kölner Dom
Mainz Cathedral
Mainzer Dom
Word forms
cathedral
noun
Singular | Plural | |
Common case | cathedral | cathedrals |
Possessive case | cathedral's | cathedrals' |