about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Several days earlier in a private ceremony and consultation, his lens kithmen had already been brought to the true path. His pleasure mates had always followed him eagerly, and he'd brought them over to his side as well.
Vor einigen Tagen, bei privaten Konsultationen, hatte er die Angehörigen des Linsen-Geschlechts bereits auf den richtigen Pfad geführt, ebenso wie die Vergnügungsgefährtinnen, die ihm ohnehin bereitwillig folgten.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
The picture shows Wolfgang Mayrhuber, Chairman of the Executive Board and CEO of Deutsche Lufthansa AG, at the ceremony for the Quality Award 2008.
Das Bild zeigt Wolf gang May rh über, Vorstandsvorsitzender der Deutschen Lufthansa AG, bei der Verleihung des Qualitäspreises 2008.
It also made an impressive entry at the opening ceremony of the Games, carried by a ski jumper during his actual jump!
Auch die Ankunft im Stadion war spektakulär: ein Skispringer trug sie wahrend seines Sprungs.
© Copyright 2009
© Das Olympische Museum, 2. Auflage 2007
© Copyright 2009
© The Olympic Museum, 2nd edition 2007
theking received them with much gracious ceremony, and took his seat at the head of the table, with his crown on, and his sceptre in his hand.
Der König empfing sie mit herzlicher Freundlichkeit und Huld, und setzte sich dann, als Landesherr mit Krön und Szepter angetan, an die Spitze des Tisches.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Almost exactly one year after the foundation stone was laid for the new building on Riethorst, HDI-Gerling is holding its topping-out ceremony.
Fast genau ein Jahr nach der Grundsteinlegung für den Neubau im Riethorst feiert HDi-Gerling Richtfest.
© Talanx 2012
© Talanx 2012
The tripod used for the ceremony was sent from Olympia.
Der Tripus, eine alte dreifüßige Schale, die bei der Zeremonie verwendet wurde, stammte aus Olympia.
© Copyright 2009
© Das Olympische Museum, 2. Auflage 2007
© Copyright 2009
© The Olympic Museum, 2nd edition 2007
The press was quick to point out that it had been expected that Florentyna Rosnovski, daughter of the Chicago Baron, would perform the opening ceremony.
Die Presse wies sofort darauf hin, daß Florentyna Rosnovski, die Tochter des Chikago-Barons, die Eröffnung hätte vornehmen sollen.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
If the ceremony of the communion remains intact and is properly performed, the faith will go on spreading and will attract more and more believers.
Wenn die Kommunion intakt bleibt, wenn sie richtig vor sich geht, wird der Glaube immer weiter um sich greifen, und mehr und mehr Bekenner werden zu ihm stoßen.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
That was until they undertook the construction of Leovinus's masterpiece - the crowning achievement of his career - the Starship that even now stands hidden from sight in its launching bay, awaiting the unveiling ceremony.
Dies währte, bis sie den Bau von Leovinus' Meisterwerk übernahmen - des krönenden Glanzstücks seiner Karriere -, des Raumschiffs, das auch jetzt noch, allen Blicken verborgen, in seiner Stapellaufbucht steht und auf die Enthüllungszeremonie wartet.
Jones, Terry / Starship TitanicJones, Terry / Raumschiff Titanic
Raumschiff Titanic
Jones, Terry
© der Originalausgabe 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
© der deutschsprachigen Ausgabe 1998 by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
Starship Titanic
Jones, Terry
© 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
We did even better at this year's award ceremony: for the first time, we succeeded in being the winner in the category for big companies with more than 5,000 employees.
Es ist uns erstmals gelungen, in der Kategorie der Großunternehmen über 5.000 Mitarbeitern den ersten Platz zu belegen.
© 2012 SMA Solar Technology AG
© 2012 SMA Solar Technology AG
The masters, in habits of ceremony, headed by AValther of the Vogelweid, approached, and occupied the seats allotted to them.
Die Meister in feierlichem Zuge, Walther von der Vogelweid an der Spitze, nahmen die für sie bestimmte Bank ein.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
With dripping clothes, and great salt-drops in his grey beard, the old man was taken into the church, where the nobles, pale with alarm, concluded the ceremony of his triumphal entry.
Mit durchnäßten Kleidern, große Meerestropfen im grauen Bart, führte man den Alten in die Kirche, wo der Adel mit verbleichten Gesichtern die Zeremonien des Einzuges beendete.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
This ceremony is very rich in details, but as we are here only concerned with groupings, I shall single out the heap on the ground, formed by all the men together.
Diese Zeremonie ist an Einzelheiten sehr reich; für unsere Aufzählung, der es ja nur um Formationen geht, ist ein Haufen am Boden zu erwähnen, der sich aus allen Männern zusammen bildet.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
He spoke of the victories of the Eepublie, of the time when the ceremony was first instituted, after the taking of Istria and Dalmatia, under Peter Urseolus the Second.
Er sprach von den Siegen der Republik, wie ehemals Istrien und Dalmatien erobert worden unter der Regentschaft Peter Urseolus des Zweiten, und wie in dieser Eroberung jener Feierlichkeit erster Ursprung liege.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
I told him, without ceremony, the story of the lady who came back so suddenly from the realms of celestial ecstasies to this sublunary world at the idea of being slightly burned. '
Ich nahm gar keinen Anstand ihm die wunderbare Geschichte von der somnambulen Dame, die plötzlich aus himmlischer Verzückung zurückkehrte auf irdischen Boden, als sie was weniges gebrannt werden sollte, offen und klar zu erzählen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

presentation ceremony
Siegerehrung
opening ceremony
Eröffnungsfeier
closing ceremony
Schlussfeier
marriage ceremony
Eheschließung
topping-out ceremony
Gleichenfeier
award ceremony
Prämierung
award ceremony
Siegerehrung
tea ceremony
Teezeremonie
burial ceremony
Totenfeier
funeral ceremony
Totenfeier
remembrance ceremony
Totenfeier
marriage-ceremony
Trauung
commemoration ceremony
Gedenkveranstaltung
foundation ceremony
Gründungsfeier
graduation ceremony
Abschlussfeier

Word forms

ceremony

noun
SingularPlural
Common caseceremonyceremonies
Possessive caseceremony'sceremonies'