about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The residence permit of a member of the family of a citizen of the European Union who has not exercised the right of free movement must contain the entry "family member".
Für Familienangehörige eines EU-Bürgers, der nicht sein Recht auf Freizügigkeit ausgeübt hat, ist "Familienangehöriger" anzugeben.
'Since the Revolution every Russian citizen must have identity papers to show who he is, where he lives and where he works, otherwise he ends up
"Seit der Revolution muß jeder Russe einen Identitätsausweis haben, in dem steht, wer er ist, wo er wohnt und wo er arbeitet.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
This appropriation is intended to support activities specifically involving citizen to citizen links under the umbrella of the Transatlantic Civil Society Dialogue.
Aus diesen Mitteln sollen Tätigkeiten unterstutzt werden, die sich speziell mit den Beziehungen zwischen den Burgern im Rahmen des vorgeschlagenen transatlantischen Dialogs der Burger befassen.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
whereas European citizenship constitutes, for the citizen, the guarantee of belonging to a political community under the rule of law,
in der Erwägung, daß die Unionsbürgerschaft für den Bürger eine Garantie der Zugehörigkeit zu einer Politik- und Rechtsgemeinschaft darstellt,
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
According to the complainant, a Spanish citizen, he obtained his university qualifications as a clinical psychologist in Argentina and later practised in France, where his qualifications had been recognised in December 1991.
Laut Beschwerdeführer, einem spanischen Staatsangehörigen, wurde das Universitäts-Examen im Fach Klinische Psychologie in Argentinien abgelegt. Er sei dann in Frankreich tätig gewesen, wo die Diplome im Dezember 1991 anerkannt wurden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
The evolution towards an information and knowledge society should influence the life of every citizen in the European Union by, inter alia, affording new means of gaining access to knowledge and new ways of acquiring knowledge.
Der Wandel zur Informations- und Wissensgesellschaft sollte das Leben aller Bürger der Europäischen Union beeinflussen, da sich insbesondere die Zugangsbedingungen zu Wissen sowie die Methoden zur Aneignung von Wissen ändern.
Honorary Berlin citizen and brother of graphic artist John Heartfield, Herzfelde lived herefrom 1974 until his death.
Der Ehrenbürger von Berlin und Bruder des Grafikers John Heartfield wohnte hiervon 1974 bis zu seinem Tode.
Nearly a year had elapsed when news came to the Wartburg that Master Klingsohr had arrived at Eisenach, and taken up his abode in the house of a citizen named Helgrefe, who lived near the St. George's Gate.
Beinahe ein Jahr war verflossen, als die Nachricht nach der Wartburg kam, daß Meister Klingsohr wirklich in Eisenach angelangt und bei dem Bürger, Heigrefe geheißen, vor dem St. Georgentore eingezogen sei.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Does the Commission not believe that there has been an infringement of the rights of European citizen and politician, Silvio Berlusconi, whose political strength is represented in the European Parliament by the largest Italian delegation?
Ist die Kommission nicht der Auffassung, daß hier die Rechte des Unionsbürgers und Politikers Silvio Berlusconi, dessen politische Bewegung im Europäischen Parlament mit der umfangreichsten italienischen Delegation vertreten ist, verletzt werden?
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Systems and services for the citizen
Systeme und Dienste für den Bürger
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
But now, in the wake of the globalization and individualization of work, the Fordist worker-citizen sees the ground slipping away beneath his feet and becomes politicized.
Dieser fordistische Arbeitsbürger verliert nun aber im Zuge der Globalisierung und Individualisierung der Arbeit materiell den Boden unter den Füßen und wird auf diese Weise politisiert.
Beck, Ulrich / The brave new world of workBeck, Ulrich / Schone neue Arbeitswelt
Schone neue Arbeitswelt
Beck, Ulrich
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
The brave new world of work
Beck, Ulrich
© Polity Press 2000
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
The information gleaned from this statistical data will allow expert and citizen alike a clearer picture of the risks and the solutions to the problems associated with environmental pollution.
Die aus diesem statistischen Datenmaterial gewonnenen Informationen werden den Sachverständigen wie auch den Bürgern ein klareres Bild von den Gefahren und den Lösungen für die durch Umweltverschmutzung bedingten Probleme vermitteln.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2010
Research into understanding how to protect the citizen and the environment against the effects of ionising radiation requires reliable dosimetry as a basis.
Die Untersuchung der Frage, wie die Bevölkerung und die Umwelt vor den Folgen ionisierender Strahlung zu schützen sind, erfordert als Ausgangspunkt eine verlässliche Dosimetrie.
After all, 'I'm a citizen-worker' does sound better than 'I've been unemployed for three years.'
»Ich bin Bürgerarbeiter«, das klingt doch besser als: »Ich bin seit drei Jahren arbeitslos«.
Beck, Ulrich / The brave new world of workBeck, Ulrich / Schone neue Arbeitswelt
Schone neue Arbeitswelt
Beck, Ulrich
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
The brave new world of work
Beck, Ulrich
© Polity Press 2000
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
Any citizen or ecological organisation in possession of information proving that there has been any infringement of the provisions of Directive 92/43/EEC can contact the Commission and lodge a complaint on the matter.
Alle Bürger oder Umweltschutzorganisationen, die über schlüssige Beweise für einen Verstoß gegen die Bestimmungen der Richtlinie 92/43/EWG verfügen, können eine Beschwerde an die Kommission richten.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

fellow citizen
Mitbürger
German citizen
Bundesbürger
citizen of the GDR
DDR-Bürger
honorary citizen
Ehrenbürger
duties as citizen
staatsbürgerliche Pflichten
citizen of Berlin
Berliner
citizen of Bonn
Bonner
citizen of the Federal Republic
Bundesbürger
average citizen
Durchschnittsbürger
honorary citizen
Ehrenbürgerin
citizen of Mainz
Mainzer
citizen of Munich
Münchner
citizen of Zurich
Zürcher
double citizen
Doppelbürger
private citizen
Privatmann

Word forms

citizen

noun
SingularPlural
Common casecitizencitizens
Possessive casecitizen'scitizens'