about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The Arcanist and the Astronomer had both got on their nightcaps, and were going to turn into bed, when the astronomer said: I tell you what it is, dear colleague, one piece of good fortune never comes alone.
Beide, der Arkanist und der Astronom, hatten schon die Schlafmützen aufgesetzt und wollten zu Bette gehen, als letzterer, nämlich der Astronom, also anhob: Bester Herr Kollege, ein Glück kommt nie allein
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
He asked his British colleague a couple of questions about the source of the information, grunted at the lack of one, but agreed it was something that could not be let slide.
Er stellte seinem britischen Kollegen einige Fragen zur Quelle dieser Information, knurrte, als er hörte, sie sei unbekannt, und stimmte ansonsten zu, diese Sache könne man nicht einfach auf sich beruhen lassen.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
We greatly appreciated her quiet and considered nature, her honesty and reliability as a colleague and friend.
Dabei haben wir ihre ruhige und besonnene Art, ihre Aufrichtigkeit und Zuverlässigkeit als Kollegin und Freundin sehr geschätzt.
©2011 Gesellschaft für Medizinische Ausbildung (GMA).
As Reiter’s colleague Reinhold Ewald succinctly puts it: “We are not up there for the sake of our personal hygiene.
Reiters Astronautenkollege Reinhold Ewald sagt lakonisch: „Wir sind ja nicht zur Körperpflege da oben.
©2006 Gruppe Deutsche Börse
©2006 Deutsche Börse AG
The authors thank their colleague, Dr Gumpp, for preparing this graph.
Die Autoren danken ihrer Kollegin Frau Dr. Gumpp für die Anfertigung der Grafik.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
Around 1950, Franz Neumann, a senior colleague in my department at Columbia, announced that he was on his way to Berlin to do some work for the Free University.
Um 1950 verkündete Franz Neumann, ein älterer Kollege in meiner Fakultät an der Columbia University, er sei auf dem Weg nach Berlin, um dort eine Weile für die Freie Universität zu arbeiten.
Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
Palawu stood next to his tall colleague, wondering which of them was more nervous.
Palawu stand neben seinem großen Kollegen und fragte sich, wer von ihnen beiden nervöser war.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
But she agreed to pass on the puzzling fragment to a colleague, better qualified.
Aber sie versprach, das seltsame Fragment an einen qualifizierteren Kollegen weiterzuleiten.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
His colleague Yancy Laubsch who heads the Steel Transmission and Drive Shafts section confirms this.
Sein Kollege Yancy Laubsch, der den Bereich Stahlgetriebe und -antriebswellen leitet, bestätigt dies.
© Siemens AG 1996-2012
© 2005 by Siemens Aktiengesellschaft München und Berlin
© Siemens AG 1996-2012
© 2005 by Siemens Aktiengesellschaft München and Berlin
Please understand that this is to be done with the utmost discretion and secrecy, so as not to jeopardize my esteemed colleague.
Bitte verstehen Sie, dass dies alles unter äußerster Diskretion und Geheimhaltung stattzufinden hat, um meinen geschätzten Kollegen nicht zu gefährden.
Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die Operation
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
In support of this allegation, Mr V. referred in particular to the fact that his colleague had less experience than he as a lawyer-linguist and was promoted later than him to a post as principal lawyer-linguist.
Als Beweis dafür führte Herr V. an, sein Kollege habe als Jurist- Ubersetzer weniger Erfahrung als er und sei auch erst nach ihm zum Jurist-Hauptübersetzer befördert worden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
On the job she was a highly esteemed colleague, in clinical teaching she was an extraordinary teacher and in Germany's Medical Education development she had a significant role.
Im klinischen Alltag war sie eine hochgeschätzte Kollegin, in der klinischen Ausbildung war sie eine außergewöhnliche Lehrerin und in der Entwicklung der Medizindidaktik in Deutschland ist ihr eine tragende Rolle zuzuschreiben.
As was agreed, in my capacity as Federal Minister of Economics and Technology I assumed the position of Chairman of the Board of Supervisory Directors for 2010 from my colleague Dr Wolfgang Schauble, Federal Minister of Finance.
Vereinbarungsgemäß habe ich als Bundesminister für Wirtschaft und Technologie im Januar den Vorsitz im Verwaltungsrat für das Jahr 2010 von meinem Kollegen Dr. Wolfgang Schäuble, Bundesminister der Finanzen, übernommen.
His colleague, Souleymane Niang, Vice President Service, adds, "We are the global market leader for systems engineering, which places a large degree of responsibility on our shoulders.
Sein Kollege Souleymane Niang, der den Bereich „Service" bei SMA verantwortet, ergänzt: „Wir sind weltweit führend im Bereich der Systemtechnik und übernehmen damit große Verantwortung.
© 2012 SMA Solar Technology AG
© 2012 SMA Solar Technology AG
She was inspiring and as a colleague she supported and challenged to achieve the aim, never forgot about the interests of all.
Sie verstand zu begeistern und in ihrer kollegialen Art zu fördern und fordern, mit dem Ziel fest vor Augen und zum Wohle aller Beteiligten.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

office colleague
Bürokollege
cabinet colleague
Kabinettskollege
party colleague
Parteikollege
like a good colleague
kollegial
ask around one's colleagues
sich unter seinen Kollegen umhören

Word forms

colleague

noun
SingularPlural
Common casecolleaguecolleagues
Possessive casecolleague'scolleagues'