Examples from texts
The Committee feels that there is a contradiction in this policy approach formulated by the Commission.Nach Ansicht des Ausschusses weisen diese Vorschläge der Kommission einen Widerspruch auf:© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 20.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 20.05.2011
Eurex was also able to generate the highest profits, thus proving that low prices and shareholder value are by no means a contradiction (see chart).Dabei gelang es Eurex außerdem den höchsten Gewinn zu erzielen – niedrige Preise und Shareholder-Value sind eben keineswegs ein Widerspruch (siehe Grafik).© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 13.11.2010© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 13.11.2010
Therefore the difficulty of reconciling the two documents should not be interpreted as a contradiction between them.Aus diesem Grund dürfen die Schwierigkeiten hinsichtlich der Vereinbarkeit der Daten beider Berichte nicht als Widerspruch beider Dokumente ausgelegt werden.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 14.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 14.04.2011
The export ban/restriction is in serious contradiction with the objective of consumer protection which Article 85(3) makes an integral part of the Community's competition rules.Das Exportverbot bzw. die Exportbeschränkung mißachtet somit in schwerwiegender Weise das in Artikel 85 Absatz 3 niedergelegte Ziel des Verbraucherschutzes als Bestandteil der Wettbewerbsregeln der Gemeinschaft.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 12.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 12.02.2011
Eros, or sexual energy, is the force which builds up history, but it is locked in tragic contradiction with Thanatos or the death drive.Der Eros oder die sexuelle Energie ist die Kraft, die die Geschichte vorantreibt, aber er ist in einem tragischen Widerspruch mit Thana-tos, dem Todestrieb, befangen.Eagleton, Terry / Literary Theory, An IntroductionEagleton, Terry / Einführung in die LiteraturtheorieEinführung in die LiteraturtheorieEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996© 1997 J.В. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in StuttgartLiterary Theory, An IntroductionEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996
in another case, the financial contract with the loan beneficiary foresees that the exchange rate risks are borne entirely by the beneficiary which is in contradiction with the respective provision of the Lome IV Convention;In einem anderen Fall ist im Finanzvertrag mit dem Darlehensempfänger vorgesehen, daß der Begünstigte allein das Wechselkursrisiko trägt, was gegen die entsprechende Bestimmung im Abkommen Lome IV verstößt.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 26.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 26.04.2011
But it does appear odd that such a profound contradiction is to be found in both universes...’Aber es hat den Anschein, als ob solch ein grundlegender Widerspruch in beiden Universen auftritt .«Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / UrsprungUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, MünchenOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen Baxter
Eurex was also able to generate the highest profits, thus proving that low prices and shareholder value are by no means a contradiction (see chart).Dabei gelang es Eurex außerdem den höchsten Gewinn zu erzielen - niedrige Preise und Shareholder-Value sind eben keineswegs ein Widerspruch (siehe Grafik).© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 19.11.2010© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 19.11.2010
The contradiction is obvious, but is probably due to incorrect drafting of a correct idea.Der Widerspruch ist offensichtlich, wahrscheinlich jedoch darauf zurückzuführen, daß ein gutes Konzept mangelhaft ausformuliert wurde.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 10.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 10.02.2011
Publications sought to demonstrate that Hitler's ideas stood in direct contradiction to the teaching of the Christian catechism.Verschiedene Publikationen suchten zu beweisen, daß Hitlers Auffassungen in direktem Widerspruch zu den Lehren des christlichen Katechismus standen.Kershaw, Ian / The Hitler MythKershaw, Ian / Der Hitler-MythosDer Hitler-MythosKershaw, Ian© 1987 Ian Kershaw© der deutschsprachigen Ausgabe: 1999 Deutsche Verlags-Anstalt, StuttgartThe Hitler MythKershaw, Ian© Ian Kershaw 1987
The reader of such texts is equally disrupted or 'decentred' by this linguistic force, thrown into contradiction, unable to take up any one, simple 'subject-position' in relation to these polymorphous works.Der Leser/die Leserin solcher Texte wird durch diese sprachliche Kraft gleichermaßen gespalten oder >dezentriert<, in einen Widerspruch gestürzt, unfähig, irgendeine einfache >Subjekt-position< in Bezug auf diese polymorphen Werke einzunehmen.Eagleton, Terry / Literary Theory, An IntroductionEagleton, Terry / Einführung in die LiteraturtheorieEinführung in die LiteraturtheorieEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996© 1997 J.В. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in StuttgartLiterary Theory, An IntroductionEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996
The definition of a related party has been simplified, its intention clarified and contradictions resolved.Die Definition einer nahe stehenden Partei wurde vereinfacht, ihre Intention verdeutlicht und Widersprüche beseitigt.http://www.lbbw.de/ 4/30/2012http://www.lbbw.de/ 4/30/2012
Nietzsche's inner tensions and contradictions were a precise replication of German mental structure.Seine inneren Spannungen und Widersprüche waren ein genaues Abbild der seelischen Struktur der Deutschen.Aschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E / Nietzsche und die DeutschenNietzsche und die DeutschenAschheim, Steven E© 1992 by The Regents of the University of California© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in StuttgartThe Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E© 1992 by The Regents of the University of California
In the case of contradictions between the IOC and FIFA regulations in connection with the final competitions, the IOC regulations shall prevail.Bei Widersprüchen zwischen den IOC- und den FIFA-Bestimmungen im Zusammenhang mit der Endrunde gehen diejenigen des IOC vor.© 1994 - 2011 FIFA.http://www.fifa.com/ 07.07.2011© 1994 - 2011 FIFA.http://www.fifa.com/ 07.07.2011
Many of the President's "misstatements" fall in the category of contradictions-mutually exclusive assertions that cannot possibly both, in the same context, be true.Viele »Fehldarstellungen« des Präsidenten gehören in die Kategorie der Widersprüche.Postman, Neil / Amusing Ourselves to Death: Public Discourse in the Age of Show BusinessPostman, Neil / Wir amüsieren uns zu Tode: Urteilsbildung im Zeitalter der UnterhaltungsindustrieWir amüsieren uns zu Tode: Urteilsbildung im Zeitalter der UnterhaltungsindustriePostman, Neil© by Neil Postman, 1985© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main 1985Amusing Ourselves to Death: Public Discourse in the Age of Show BusinessPostman, Neil© Neil Postman, 1985
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
contradiction in terms
Widerspruch in sich
without contradiction
widerspruchslos
Word forms
contradiction
noun
Singular | Plural | |
Common case | contradiction | contradictions |
Possessive case | contradiction's | contradictions' |