about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Three hundred and thirty thousand Germans have been senselessly and irresponsibly led to death and destruction through the cunning strategy of a corporal from World War I.
Dreihundertdreißigtausend deutsche Männer hat die geniale Strategie des Weltkriegsgefreiten sinn- und verantwortungslos in Tod und Verderben gehetzt.
Kershaw, Ian / The Hitler MythKershaw, Ian / Der Hitler-Mythos
Der Hitler-Mythos
Kershaw, Ian
© 1987 Ian Kershaw
© der deutschsprachigen Ausgabe: 1999 Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart
The Hitler Myth
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw 1987
I placed the envelope in my jacket pocket and left him to join the corporal in the corridor.
Ich steckte den Brief in meine Rocktasche und trat zu dem Korporal auf den Korridor hinaus.
Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von Ehre
Ein Mann von Ehre
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
A Matter of Honour
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
Nettie snatched it from him, checked its contents and then looked up at the corporal.
Nettie riß es ihm weg, überprüfte den Inhalt und hob dann den Blick zu dem Korporal.
Jones, Terry / Starship TitanicJones, Terry / Raumschiff Titanic
Raumschiff Titanic
Jones, Terry
© der Originalausgabe 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
© der deutschsprachigen Ausgabe 1998 by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
Starship Titanic
Jones, Terry
© 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
Wladek was led away by the corporal. He was not even given enough time to thank the two Englishmen who had saved his hand - and perhaps his life.
Wladek wurde weggeführt und hatte nicht einmal Zeit, seinen beiden Schutzengeln, die ihm die Hand und vielleicht das Leben gerettet hatten, zu danken.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
The corporal gave Wladek a suspicious look, but he saw no trace of cheek in the boy's expression.
Der Korporal sah Wladek mißtrauisch an, konnte aber keine Spur von Frechheit in dessen Ausdruck entdecken.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
Pillwiddlipillipitit had disguised himself as an ordinary corporal in the Yassaccan spacefleet, in order to reconnoitre the Starship Titanic for possible plunder at a later date.
Pilliwiddli-pillipitit hatte sich als gewöhnlicher Korporal in die yassak-kanische Raumflotte eingeschlichen, um das Raumschiff Titanic für mögliche Beutezüge zu einem späteren Zeitpunkt auszukundschaften.
Jones, Terry / Starship TitanicJones, Terry / Raumschiff Titanic
Raumschiff Titanic
Jones, Terry
© der Originalausgabe 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
© der deutschsprachigen Ausgabe 1998 by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
Starship Titanic
Jones, Terry
© 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
"Where's the apple core, boy?' demanded the corporal.
"Wo ist das Kerngehäuse des Apfels?" fragte der Konsul.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
Corporal Smithers took Wladek to the kitchen and left him with a fat, pink-faced cook, with the warmest face he had seen since leaving Poland. She reminded him of niania.
Korporal Smithers führte Wladek in die Küche und ließ ihn in der Obhut einer beleibten Köchin zurück. Sie hatte das freundlichste rosa Gesicht, das Wladek seit langem gesehen hatte, sie erinnerte ihn an Niania.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
It started as a silent night attack on the Argentine positions and turned very noisy when Corporal Milne stepped on a mine that blew his foot off.
Die Erstürmung begann als lautloser Nachtangriff auf die argentinischen Stellungen, der sehr laut wurde, als Korporal Milne auf eine Mine trat, die ihm den Fuß abriß.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
For an instant Wladek, surfacing from sleep, thought himself back in camp 201, as the corporal's banging on the end of the bed frame with his cane resembled the noise he had grown so accustomed to.
Wladek, der aus tiefem Schlaf erwachte, glaubte einen Moment lang, wieder im Lager 201 zu sein; das Geräusch, das der Korporal mit seinem Stab auf dem Bettrahmen verursachte, glich jenem, das Wladek nur allzu gut gekannt hatte.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
'Take this Blerontinian Bodger to the cells!' commanded Bolfass, and Corporals Spanglowiddin and Rintineagelbun grabbed The Journalist in a half-nelson and marched him out of the Crew Room.
»Bringt diesen blerontinischen Pfuscher zu den Zellen!« befahl Bolfass, und die Korporale Spanglowiddin und Rin-tineagelbun nahmen den Journalisten in einen Halbnelson und führten ihn aus dem Mannschattsraum.
Jones, Terry / Starship TitanicJones, Terry / Raumschiff Titanic
Raumschiff Titanic
Jones, Terry
© der Originalausgabe 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.
© der deutschsprachigen Ausgabe 1998 by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
Starship Titanic
Jones, Terry
© 1997 by The Digital Village and Simon and Schuster Interactive, Inc.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

corporal punishment
Leibesstrafe
corporal punishment
Prügelstrafe
corporal punishment
körperliche Züchtigung
Lance Corporal
Obergefreite

Word forms

corporal

noun
SingularPlural
Common casecorporalcorporals
Possessive casecorporal'scorporals'