about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"It could be they never seen a oyster cracker in Arkansas," he goaded her a bit by tipping the coffee into the saucer so that most of it spilled onto the cloth.
"In deinem Arkansas hast du wahrscheinlich auch nie Austern-Crackers gesehen", sagte er. Und um sie ein bißchen zu ärgern, kippte er den Kaffee in die Untertasse, wobei das meiste auf das Tischtuch schwappte.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Dustfinger would be crunched between those fangs like a cracker.
Staubfinger würde zwischen ihnen verschwinden wie Knusperbrot.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
It would in particular be important to know if the increase of chemical grade ethylene takes place within the overall capacity of the cracker or will lead to an increase of this overall capacity.
Es wäre insbesondere wichtig zu wissen, ob die Erhöhung der Produktion von Chemical Grade Ethlyen Auswirkungen auf die Gesamtkapazität des Crackers hat oder ob eine Erhöhung nur innerhalb dieser Gesamtkapazität stattfindet.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Chomp baby Nu’cracker.’
Fressen Nu'knacker-Baby.«
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
The Cracker ships sailed close to each other: in great layers, one over the other, sometimes barely half a kilometer apart, a tiny separation compared to the huge expanse of the wings.
Die Schiffe der Invasoren flogen in dichten Formationen: In großen, vielfach gestaffelten Schichten, deren Abstände manchmal nur einen halben Kilometer betrugen. Das waren winzige Lücken im Vergleich zur riesigen Ausdehnung der Flügel.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
He didn't have a plan; he simply grabbed the first edible items he could find— crackers and a tube of tart jam—and began gorging himself.
Rasch trat er ein und sah sich von Paketen und Kisten umgeben. Er hatte keinen Plan, nahm einfach die ersten essbaren Dinge - Kekse und eine Tube mit saurer Marmelade - und begann damit, alles gierig zu verschlingen.
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
Star Crackers-”
Sterne-Zerstörer ..."
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
If the Crackers win, if they come here.
Falls die Zerstörer gewinnen und hierher kommen.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
Some believe the Crackers may be placated.
Manche halten es für möglich, die Zerstörer von ihrem Vorhaben abzubringen.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
The Crackers have already driven off the Gaijin, a species much older and wiser and more powerful than us.
Die Zerstörer haben sogar die Gaijin vertrieben, eine Spezies, die viel älter, intelligenter und mächtiger ist als wir.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
But the Crackers aren’t smart enough for that.
Aber so schlau sind die Zerstörer nicht.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
The Crackers clearly don’t believe the Gaijin are a threat anymore.
Die Zerstörer glauben offenbar, dass die Gaijin keine Bedrohung mehr darstellen.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

cannon cracker
Kanonenschlag
go crackers
irre werden

Word forms

cracker

noun
SingularPlural
Common casecrackercrackers
Possessive casecracker'scrackers'