I told her I'd think about it (it would have been noon before I got out of the house if we kept on talking), but in truth I'll be damned if I'll live my life in fear that way.
Ich erklärte ihr, ich würde darüber nachdenken (hätten wir weitergeredet, wäre es Mittag geworden, bevor ich aus dein Haus gekommen wäre), aber in Wirklichkeit soll mich der Teufel holen, wenn ich mein Leben auf diese Weise in Angst lebe.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
and I give you fair warning, Elias,' he continued, once more clutching that man of business, whose face was as white as a sheet, ' that you'll never see me in that damned office of yours any more!
Und daß Sie es nur wissen, Elias«, fuhr er fort, indem er den bleichen Kaufherrn aufs neue packte, »niemals sehen Sie mich wieder in Ihrem verdammten Comptoir.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Because the others were doing the same, the Spaniards, the damned English, the impertinent Dutch, whom you then had to go out and fight, which you couldn’t in the least afford.
Weil die anderen es auch taten, die Spanier, die verfluchten Engländer, die impertinenten Holländer, mit denen man sich dann herumschlagen musste, was man sich überhaupt nicht leisten konnte.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
And I have no doubt that Praisegod will count himself among the Elect that is, those who are already destined to be saved - but he has surely been cast in a world of Reprobates, the already damned.’
Und ich habe auch keinen Zweifel, dass Lobegott sich zu den Auserwählten zählt - das sind diejenigen, denen es bereits bestimmt ist, errettet zu werden. Obwohl er auf eine Welt der Reprobaten, der bereits Verdammten verbannt wurde.«
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Those damned Arabs haven't worked out how to find each other, let alone visitors from foreign countries, so I'll leave you to run everything as usual until you bear from me.'
Also wirst du dich bis zu meiner Rückkehr um alles kümmern müssen."
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
This is the only country in the world where you can arrive with nothing and become a millionaire through damned hard work regardless of your background.
Das hier ist das einzige Land auf der Welt, wo man mit nichts ankommen und, ganz gleich, woher man stammt, Millionär werden kann, wenn man nur hart genug arbeitet.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel