Examples from texts
"Silly Willie here hustles schoolboys out of their lunch money with phony dice," Record Head explained and returned his attention to Julius.»Der Heini hier nimmt kleinen Jungs auf dem Schulhof mit gezinkten Würfeln ihr Taschengeld ab«, erläuterte Bednar seinem Publikum.Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
He's not used to losing; he simply goes on throwing the dice until he wins.Er ist es nicht gewohnt zu verlieren; er würfelt einfach so lang, bis er gewinnt.Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
DICE™ digital interface chip with jetPLL ™ jitter elimination technologyDICE™ Digital Interface Chip mit JETPLL™ Jitterkorrektur-Technologiehttp://www.tcelectronic.com 3/1/2012http://www.tcelectronic.com 3/1/2012
Singly, but simultaneously, a thousand people have been told "You shall die", and they unite in order to ward off this danger of death.Tausend Leute, von denen jedem einzeln, aber im selben Augenblick gesagt worden ist: »Du sollst sterben«, tun sich zusammen, um die Todesgefahr abzuwenden.Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und MachtMasse und MachtCanetti, Elias© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960Crowds and PowerCanetti, Elias© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
In the event that the beneficiary dies within 24 months of retirement, the surviving spouse is entitled to the full amount of the transitional payments described above for three months, and 60 percent of such payments for the remaining periodFalls der Berechtigte innerhalb von 24 Monaten nach der Versetzung in den Ruhestand stirbt, stehen dem überlebenden Ehegatten die o. g. Übergangsgelder drei Monate lang voll sowie in der restlichen Zeit zu 60 Prozent zu.© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 28.04.2011© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 28.04.2011
They would go down fighting, but thf were going to die there.Sie würden kämpfend untergehen, aber sie würden dort sterben.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Mingus, I still ain't as scared to die as I am to go home to see my mother and family in Florida.Mingus, ich habe immer noch nicht soviel Angst vorm Sterben, wie ich Angst hab, nach Hause zu fahren und meine Familie in Florida zu besuchen.Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The UnderdogBeneath The UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus und Nel King© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002Beneath the UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus and Nel King
It will shortly die, of starvation, predation, disease.Es wird bald an Hunger, durch Räuber oder Krankheit sterben.Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / UrsprungUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, MünchenOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen Baxter
If vanquished he would gladly die; but if victor, far sooner would he go to the death than suffer Heinrich of Ofterdingen to perish by the sword of the headsman.Besiegt würde er ja gerne sterben, als Sieger aber auch eher selbst in den Tod gehen, als zugeben, daß Heinrich von Ofterdingen unter der Hand des Henkers sterben solle.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
"They both say we will all die if we touch the old man."»Die beiden behaupten, dass wir alle sterben müssen, wenn wir den Alten anrühren.«Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
You love more than I do and for this you desire to die.Du liebst mehr als ich und deshalb hast du den Wunsch zu sterben.Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The UnderdogBeneath The UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus und Nel King© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002Beneath the UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus and Nel King
Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen.Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfuellen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Only let me see him once, and then die!' Antonia implored.- Nur einmal ihn sehen und dann sterben, flehte Antonie.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
That is why the number of people who die in road accidents has been going down continuously for decades, and in 2008, it reached yet another record low in Germany.Ihr ist es zu verdanken, dass die Anzahl der im Straßenverkehr tödlich Verunfallten seit Jahrzehnten kontinuierlich sinkt und im Jahr 2008 in Deutschland wieder einen neuen Tiefstwert verzeichnen konnte.© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2009http://vda.de/de/index.html 16.01.2012© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2009http://vda.de/de/index.html 16.01.2012
The mother said, “When I die, you will be free to act.Die Mutter sagte: >Wenn ich tot bin, kannst du frei darüber verfügen.Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / UrsprungUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, MünchenOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen Baxter
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
play dice
würfeln
game of dice
Würfelspiel
games of dice
Würfelspiele
play at dice
würfelst
dice snake
Würfelnatter
loaded dice
gezinkte Würfel
die steel
Gesenkstahl
aluminum die casting
Aluminiumdruckguss
die away
ausklingen
diamond drawing die
Diamantziehstein
wire drawing die
Drahtziehdüse
die casting
Druckguss
extrusion die
Düse
die gap
Düsenspalt
finishing die
Endstein
Word forms
dice
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | diced |
Imperative | dice |
Present Participle (Participle I) | dicing |
Past Participle (Participle II) | diced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dice | we dice |
you dice | you dice |
he/she/it dices | they dice |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am dicing | we are dicing |
you are dicing | you are dicing |
he/she/it is dicing | they are dicing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have diced | we have diced |
you have diced | you have diced |
he/she/it has diced | they have diced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been dicing | we have been dicing |
you have been dicing | you have been dicing |
he/she/it has been dicing | they have been dicing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I diced | we diced |
you diced | you diced |
he/she/it diced | they diced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was dicing | we were dicing |
you were dicing | you were dicing |
he/she/it was dicing | they were dicing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had diced | we had diced |
you had diced | you had diced |
he/she/it had diced | they had diced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been dicing | we had been dicing |
you had been dicing | you had been dicing |
he/she/it had been dicing | they had been dicing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will dice | we shall/will dice |
you will dice | you will dice |
he/she/it will dice | they will dice |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be dicing | we shall/will be dicing |
you will be dicing | you will be dicing |
he/she/it will be dicing | they will be dicing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have diced | we shall/will have diced |
you will have diced | you will have diced |
he/she/it will have diced | they will have diced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been dicing | we shall/will have been dicing |
you will have been dicing | you will have been dicing |
he/she/it will have been dicing | they will have been dicing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would dice | we should/would dice |
you would dice | you would dice |
he/she/it would dice | they would dice |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be dicing | we should/would be dicing |
you would be dicing | you would be dicing |
he/she/it would be dicing | they would be dicing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have diced | we should/would have diced |
you would have diced | you would have diced |
he/she/it would have diced | they would have diced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been dicing | we should/would have been dicing |
you would have been dicing | you would have been dicing |
he/she/it would have been dicing | they would have been dicing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am diced | we are diced |
you are diced | you are diced |
he/she/it is diced | they are diced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being diced | we are being diced |
you are being diced | you are being diced |
he/she/it is being diced | they are being diced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been diced | we have been diced |
you have been diced | you have been diced |
he/she/it has been diced | they have been diced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was diced | we were diced |
you were diced | you were diced |
he/she/it was diced | they were diced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being diced | we were being diced |
you were being diced | you were being diced |
he/she/it was being diced | they were being diced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been diced | we had been diced |
you had been diced | you had been diced |
he/she/it had been diced | they had been diced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be diced | we shall/will be diced |
you will be diced | you will be diced |
he/she/it will be diced | they will be diced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been diced | we shall/will have been diced |
you will have been diced | you will have been diced |
he/she/it will have been diced | they will have been diced |
die
noun
Singular | Plural | |
Common case | die | dies, dice |
Possessive case | die's | dies', *dice' |
dice
noun
Singular | Plural | |
Common case | dice | dices |
Possessive case | dice's | dices' |