about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Not yet twenty when she'd been first sent up, she had immediately distinguished herself by saying to a colored matron—"Hold this for me"—and had shoved a tableknife with a friction-taped handle into the woman's abdomen.
Noch keine zwanzig bei ihrer ersten Einweisung dorthin, tat sie sich sehr bald hervor, indem sie zu einer farbigen Aufseherin sagte: "Halten Sie mir das mal", und der Frau dann ein Tafelmesser mit isolierbandumwickelten Heft in den Leib stieß.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Proposed certification system to enable the GMO or products to be distinguished at all stages from non-GMO products. This must include specific detection methods.
vorgesehenes Zertifizierungssystem, das es erlaubt, GVO bzw. GVO enthaltende Produkte in jeder Phase von nicht aus GVO hergestellten Produkten zu unterscheiden; dazu gehören spezifische Nachweismethoden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Today, the indication for surgery is clearly defined, and absolute and relative indications have to be distinguished (box).
Die Indikation zur operativen Therapie ist heute klar definiert und kann in absolute und relative Indikationen unterschieden werden (Kasten).
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
Romanesque churches are often distinguished by their decidedly fortified appearance, a feature that is further emphasized by massive porches with towers at the western end.
An den romanischen Kirchen fällt häufig der wehrhafte Charakter auf, der durch massive und mit Türmen besetzte Vorbauten im Westen unterstrichen wird.
Toman, Rolf / Romanesque. Architecture, Sculpture, PaintingToman, Rolf / Romanik. Architektur, Skulptur, Malerei
Romanik. Architektur, Skulptur, Malerei
Toman, Rolf
© 2007 für diese Ausgabe: Tandem Verlag GmbH
© 2004 Tandem Verlag GmbH
Romanesque. Architecture, Sculpture, Painting
Toman, Rolf
© 2007 for this edition: Tandem Verlag GmbH
© 2004 Tandem Verlag GmbH
Unnoticed by the friends, a man had taken up his position behind them; a man of very distinguished appearance, having a grey cloak cast, artist-like, over his shoulders, who was contemplating the picture with sparkling eyes.
Von den Freunden unbemerkt hatte sich hinter ihnen ein Mann hingestellt von hohem edlen Ansehn, den grauen Mantel malerisch über die Schulter geworfen, das Bild mit funkelnden Augen betrachtend.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
that can be distinguished operationally and for financial reporting purposes.
der betrieblich und für die Zwecke der Rechnungslegung abgegrenzt werden kann.
A tall, distinguished-looking black couple wore EDF uniforms, which provided just the flavor Maureen had hoped for.
Ein großes, distinguiertes schwarzes Paar trug TVF-Uniformen, die genau die richtige Atmosphäre schufen.
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
According to the Villefranche classification, six clinical types of EDS can be distinguished.
Es könnten nach der Villefranche Klassifikation heute sechs klinische Typen des EDS voneinander unterschieden werden.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
Whilst he lived amongst his fellows he may not have distinguished himself particularly; he was one man like many others.
Solange er noch unter vielen seinesgleichen lebte, mag er sich nicht besonders ausgezeichnet haben, ein Mensch wie alle anderen.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
The new Sinamics SI 20 drive system is distinguished by its scalable power range, functionality, and design.
Das neue Antriebssystem Sinamics Sl 20 zeichnet sich durch umfassende Skalierungsmöglichkeiten hinsichtlich Leistungsspektrum, Funktionalität und Bauformen aus.
© Siemens AG 1996-2012
© 2006 by Siemens Aktiengesellschaft München und Berlin
© Siemens AG 1996-2012
© 2006 by Siemens Aktiengesellschaft Munich and Berlin
The manner of the construction and arrangement of this automaton distinguished it in a marked degree from all puppets of the sort usually exhibited. It was, in fact, a very remarkable automaton.
Wirklich war auch die ganze Einrichtung des Automats von der Art, daß jeder das Kunstwerk von allen ähnlichen Tändeleien, wie sie wohl öfters auf Messen und Jahrmärkten gezeigt werden, gar sehr unterscheiden und sich davon angezogen fühlen mußte.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Such meats must be readily distinguished from meats not eligible for dispatch outside the protection zone by means of clear mark established in conformity with Community legislation.
Dieses Fleisch muss anhand eines gemeinschaftsrechtlich vorgeschriebenen Kennzeichens leicht von Fleisch unterschieden werden können, das für die Versendung aus der Schutzzone nicht in Frage kommt.
Non-potable water pipes must be clearly distinguished from those used for potable water;
Die Leitungen für Wasser, das Trinkwassereigenschaften nicht besitzt, müssen sich von den Trinkwasserleitungen deutlich unterscheiden;
Purely valvular aortic regurgitation must be distinguished from regurgitation in the presence of aortic aneurysm and dissection of the aortic root; the latter conditions cause aortic regurgitation by dilating the aortic ring.
Von den rein valvulären Aorteninsuffizienzen sind die Aneurysmen und Dissektionen der Aortenwurzel abzugrenzen, die über eine Dilatation des Aortenringes zu einer Insuffizienz führen.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
The evening was falling as a young journeyman, very handsome and distinguished-looking, Friedrich by name, was lying on a little grassy hillock, shaded by leafy trees.
Auf einer schönen grasichten, von hohen Bäumen beschatteten Anhöhe, lag ein junger Gesell von stattlichem Ansehen, Friedrich geheißen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

distinguishing feature
Kennzeichen
distinguishing feature
besonderes Merkmal
distinguishing feature
Unterscheidungsmerkmal
distinguishing mark
Kennzeichen

Word forms

distinguish

verb
Basic forms
Pastdistinguished
Imperativedistinguish
Present Participle (Participle I)distinguishing
Past Participle (Participle II)distinguished
Present Indefinite, Active Voice
I distinguishwe distinguish
you distinguishyou distinguish
he/she/it distinguishesthey distinguish
Present Continuous, Active Voice
I am distinguishingwe are distinguishing
you are distinguishingyou are distinguishing
he/she/it is distinguishingthey are distinguishing
Present Perfect, Active Voice
I have distinguishedwe have distinguished
you have distinguishedyou have distinguished
he/she/it has distinguishedthey have distinguished
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been distinguishingwe have been distinguishing
you have been distinguishingyou have been distinguishing
he/she/it has been distinguishingthey have been distinguishing
Past Indefinite, Active Voice
I distinguishedwe distinguished
you distinguishedyou distinguished
he/she/it distinguishedthey distinguished
Past Continuous, Active Voice
I was distinguishingwe were distinguishing
you were distinguishingyou were distinguishing
he/she/it was distinguishingthey were distinguishing
Past Perfect, Active Voice
I had distinguishedwe had distinguished
you had distinguishedyou had distinguished
he/she/it had distinguishedthey had distinguished
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been distinguishingwe had been distinguishing
you had been distinguishingyou had been distinguishing
he/she/it had been distinguishingthey had been distinguishing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will distinguishwe shall/will distinguish
you will distinguishyou will distinguish
he/she/it will distinguishthey will distinguish
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be distinguishingwe shall/will be distinguishing
you will be distinguishingyou will be distinguishing
he/she/it will be distinguishingthey will be distinguishing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have distinguishedwe shall/will have distinguished
you will have distinguishedyou will have distinguished
he/she/it will have distinguishedthey will have distinguished
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been distinguishingwe shall/will have been distinguishing
you will have been distinguishingyou will have been distinguishing
he/she/it will have been distinguishingthey will have been distinguishing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would distinguishwe should/would distinguish
you would distinguishyou would distinguish
he/she/it would distinguishthey would distinguish
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be distinguishingwe should/would be distinguishing
you would be distinguishingyou would be distinguishing
he/she/it would be distinguishingthey would be distinguishing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have distinguishedwe should/would have distinguished
you would have distinguishedyou would have distinguished
he/she/it would have distinguishedthey would have distinguished
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been distinguishingwe should/would have been distinguishing
you would have been distinguishingyou would have been distinguishing
he/she/it would have been distinguishingthey would have been distinguishing
Present Indefinite, Passive Voice
I am distinguishedwe are distinguished
you are distinguishedyou are distinguished
he/she/it is distinguishedthey are distinguished
Present Continuous, Passive Voice
I am being distinguishedwe are being distinguished
you are being distinguishedyou are being distinguished
he/she/it is being distinguishedthey are being distinguished
Present Perfect, Passive Voice
I have been distinguishedwe have been distinguished
you have been distinguishedyou have been distinguished
he/she/it has been distinguishedthey have been distinguished
Past Indefinite, Passive Voice
I was distinguishedwe were distinguished
you were distinguishedyou were distinguished
he/she/it was distinguishedthey were distinguished
Past Continuous, Passive Voice
I was being distinguishedwe were being distinguished
you were being distinguishedyou were being distinguished
he/she/it was being distinguishedthey were being distinguished
Past Perfect, Passive Voice
I had been distinguishedwe had been distinguished
you had been distinguishedyou had been distinguished
he/she/it had been distinguishedthey had been distinguished
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be distinguishedwe shall/will be distinguished
you will be distinguishedyou will be distinguished
he/she/it will be distinguishedthey will be distinguished
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been distinguishedwe shall/will have been distinguished
you will have been distinguishedyou will have been distinguished
he/she/it will have been distinguishedthey will have been distinguished