about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

In addition, charities organised campaigns to get people to donate their "old" coins.
Zudem organisierten Wohlfahrtsverbände Kampagnen, mit denen sie die Menschen dazu bewegen wollten, ihre „alten" Münzen zu spenden.
© European Central Bank, Frankfurt am Main, Germany
© Europäische Zentralbank, Frankfurt am Main, Deutschland
Whereas the availability of blood and plasma used for therapeutic purposes and as starting material for the manufacture of medicinal products is dependent on the willingness and generosity of Community citizens who are prepared to donate;
Die Verfügbarkeit von Blut und Plasma für therapeutische Zwecke und als Ausgangsstoff für die Herstellung von Arzneimitteln hängt von der Bereitschaft und Großzügigkeit der spendenwilligen Unionsträger ab.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Zarzio can also be used in people who are about to donate blood stem cells for transplant, to help release these cells from the bone marrow.
Zarzio kann auch bei Personen angewendet werden, die Blutstammzellen für Transplantationen spenden werden, um die Freisetzung dieser Zellen aus dem Knochenmark zu unterstützen.
The event was successfully implemented using manageable resources and one donated body.
Die Veranstaltung konnte mit überschaubaren Ressourcen unter Verwendungeines Körperspenders erfolgreich implementiert werden.
been informed, in the case of autologous donations, that the donated blood and blood components may not be sufficient for the intended transfusion requirements; and
im Fall einer Eigenblutspende darüber informiert wurde, dass das gespendete Blut oder die gespendeten Blutbestandteile für den geplanten Transfusionszweck möglicherweise nicht ausreichen, und
Our sponsoring and donating activities reaffirm our commitment to society, the economy and the environment.
Wir bekräftigen unser Engagement für Gesellschaft, Wirtschaft und Umwelt auch durch unsere Sponsoring- und Spendentätigkeit.
In its role as a fiduciary administrator, the aid organization is responsible for investing donated funds in measurable added value.
Denn als treuhänderische Verwalterin ist die Hilfsorganisation dafür verantwortlich, dass die Spendengelder einen messbaren Mehrwert stiften.
Outside of the company, Panda supports schooling and vocational training for orphans, donated five hectares of land for a primary school and helped finance the local hospital.
Außerhalb des Unternehmens unterstützt Panda die Schul- und Berufsbildung von Waisenkindern, stiftete fünf Hektar Land für eine Grundschule und beteiligte sich an der Finanzierung des lokalen Krankenhauses.
To provide relief to those directly impacted by the tsunami, UBS and its employees have donated USD 6 million in total.
Als Soforthilfe haben UBS und ihre Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter gemeinsam insgesamt 6 Millionen US-Dollar gespendet.
© UBS 1998-2011
© UBS 1998-2011
Furthermore, students visited five surgical interventions which were demonstrated by surgical colleagues on donated bodies that have been embalmed using the Thiel technique.
Weiterhin nahmen die Studierenden an fünf Operationen teil, die von chirurgischen Kollegen an Thiel fixierten Körperspendern demonstriert wurden.
In recent decades, he has committed himself to education policy, donating millions of dollars for better education of less-privileged classes.
In den letzten Jahrzehnten befasste sich Friedman mit großem Engagement mit der Bildungspolitik und spendete Millionen Dollar für eine bessere Ausbildung der weniger privilegierten Schichten.
©2006 Gruppe Deutsche Börse
©2006 Deutsche Börse AG
In the framework of this aid campaign, 5,000 employees donated a total of 14,000 working hours, whose monetary value of 300,000 euros was first donated by the Executive Board and then doubled again.
Im Rahmen dieser Hilfsaktion stifteten 5.000 Mitarbeiter insgesamt 14.000 Arbeitsstunden, deren Gegenwert in Höhe von 300.000 Euro die Geschäftsleitung bereitstellte und noch einmal verdoppelte.
Through its humanitarian aid programmes, the EU repeatedly donated materials to help cover the basic necessities of the Saharan people, whose situation during a 22-year exile has been precarious.
Die EU hat den Saharauis, wegen der prekären Lage dieses Volkes, das seit 22 Jahren im Exil lebt, über ihre humanitären Hilfsprogramme viele lebensnotwendige Grundguter gespendet.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Allow for the inclusion of information related to adverse donor reaction to the donation, reasons for preventing an individual from donating, whether on a temporary or permanent basis while ensuring confidentiality.
Es sollte erlaubt sein, Informationen über negative Reaktionen des Spenders auf die Spende und Gründe für die Rückstellung oder den Ausschluß einer Person als Spender unter Wahrung der Vertraulichkeit in die Akten aufzunehmen.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
This means that an average of $4.50 a month was donated, which the company then doubled.
Das heißt, im Schnitt wurden 4.50 Dollar pro Monat gespendet, die das Unternehmen verdoppelte.
Beck, Ulrich / The brave new world of workBeck, Ulrich / Schone neue Arbeitswelt
Schone neue Arbeitswelt
Beck, Ulrich
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
The brave new world of work
Beck, Ulrich
© Polity Press 2000
© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!