Examples from texts
And for good reason: Whether such a provision would actually lead to an increase in safety in air transport - as the EU hopes - is highly doubtful.Aus gutem Grund: Ob eine entsprechende Vorschrift - wie von der EU erhofft - tatsächlich zu einem Mehr an Sicherheit im Luftverkehr führt, ist höchst zweifelhaft.http://konzern.lufthansa.com/en/ 6/7/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 6/7/2012
It's doubtful, but she just might be able to do it.Es ist zweifelhaft, aber es wäre ja immerhin möglich.Alexander, Lloyd / WestmarkAlexander, Lloyd / Aufruhr in WestmarkAufruhr in WestmarkAlexander, Lloyd© 1981 by Lloyd Alexander© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, WürzburgWestmarkAlexander, Lloyd© Lloyd Alexander, 1981
It is doubtful whether Liirssen would use the newly acquired capacities and the workforce financed by the State exclusively for activities not covered by the seventh Directive.Es ist zu bezweifeln, ob die Lürssen Werft die neuerworbenen Kapazitäten und die staatlich finanzierten Arbeitnehmer ausschließlich für Tätigkeiten einsetzt, die von der Siebenten Richtlinie nicht erfaßt werden.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 31.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 31.03.2011
I guess there is always the possibility that incoming shipments might contain some kind of message but it seems doubtful.Natürlich besteht immer die Möglichkeit, daß darin irgendwelche Botschaften enthalten sind, aber ich bezweifle es.Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der PoetDer PoetConnelly, Michael© 1996 by Michael Connelly© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHThe poetConnelly, Michael© 1996 by Hieronymous, Inc.
provisions for doubtful debts related to the amount of outstanding balances; and the expense recognised during the period in respect of bad or doubtful debts due from related parties.Rückstellungen für zweifelhafte Forderungen hinsichtlich der ausstehenden Salden und den während der Periode erfassten Aufwand für uneinbringliche oder zweifelhafte Forderungen gegenüber nahe stehenden Unternehmen und Personen.© 2010 Deloitte & Touche GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschafthttp://www.iasplus.com 13.05.2011© 2010 Deloitte Global Services Limitedhttp://www.iasplus.com 13.05.2011
That's why I'm doubtful.Darum zweifle ich.Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
Trade Accounts Receivable and Other Current Assets: current trade accounts receivable are stated at their acquisitions cost less valuation allowances for expected uncollectible or doubtful accounts.Forderungen aus Lieferungen und Leistungen und Sonstige kurzfristige Forderungen Kurzfristige Forderungen werden zu Anschaffungskosten abzüglich Wertminderungen für erwartete uneinbringliche oder zweifelhafte Beträge bilanziert.© Beta Systems Software AG 2012http://www.betasystems.de/ 4/5/2012© Beta Systems Software AG 2012http://www.betasystems.de/ 4/5/2012
Trade receivables are stated at their acquisitions cost less valuation allowances for expected uncollectible or doubtful accounts.Forderungen aus Lieferungen und Leistungen werden zu Anschaffungskosten abzüglich Wertminderungen für erwartete uneinbringliche oder zweifelhafte Beträge bilanziert.© Beta Systems Software AG 2012http://www.betasystems.de/ 4/14/2012© Beta Systems Software AG 2012http://www.betasystems.de/ 4/14/2012
If this is so, then it is doubtful that the methods of classical structuralism can cope with it at all.Wenn dies so ist, dann steht in Zweifel, daß die Methoden des klassischen Strukturalismus dem überhaupt gerecht werden können.Eagleton, Terry / Literary Theory, An IntroductionEagleton, Terry / Einführung in die LiteraturtheorieEinführung in die LiteraturtheorieEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996© 1997 J.В. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in StuttgartLiterary Theory, An IntroductionEagleton, Terry© Terry Eagleton 1983, 1996
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
allowance for doubtful accounts
Wertberichtigung auf zweifelhafte Forderungen
doubtful debts
dubiose Außenstände
provision for doubtful debts
Dubiosenreserve
provision for doubtful debts
Dubiosenrückstellung
provisions for doubtful debts
Debitorenreserve