about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Hold the left mouse button down and drag the cursor to stretch or shrink the height of all rows.
Halten Sie die linke Maustaste nach-unten und ziehen Sie den Cursor, um die Höhe aller Zeilen zu verändern.
© 1999 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1998 Rockwell International Corporation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
The results of tests on a combination of axles may be used accordance with point 1.1 provided that each axle contributes equal braking energy input during the drag and hot brake tests.
Die Prüfergebnisse für Achsgruppen können nach Punkt 1.1 unter der Voraussetzung verwendet werden, daß die Energieaufnahme jeder Achse wahrend der Bremsprüfung bei der Schleppfahrt und mit heißen Bremsen gleich ist.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Access the EFFECT PARAM screen, and drag the MIX BALANCE knob to adjust the balance of the effect sound and original sound.
Rufen Sie den EFFECT PARAM-Bildschirm auf, und stellen Sie am MIX BALANCE-Regler dasVerhältnis zwischen Effektklang und Originalklang ein.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
In such cases the “Lords of the Cord” were called forward: big beefy guards whose job was to drag away the source of Mtesa’s anger by ropes about the neck.
In solchen Fällen wurden die Lords des Strangs herbeigerufen: Große, kräftige Wachen, deren Aufgabe darin bestand, den Anlass von Mtesas Verdruss mit einem Strick um den Hals abzuführen.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
Press and hold down the mouse button until the ~.i appears, and then drag the point.
Drücken und halten Sie die Maustaste bis der ~i Cursor eingeblendet wird, und ziehen Sie dann den Punkt.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
To delete text, drag the pointer over the text to highlight it, then press BACKSPACE or DELETE.
Zum Löschen von Text ziehen Sie den Zeiger über den Text, um ihn hervorzuheben.
© 1999 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1998 Rockwell International Corporation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
To scroll down, press and hold on the screen and then drag your finger upward.
Um nach unten zu scrollen, drücken Sie etwas länger auf das Display und ziehen Sie Ihren Finger anschließend nach oben.
© 2008 HTC Corporation.
© 2008 HTC Corporation.
But when I looked down, I saw the board was all made of bones and wire; and I screamed and you said, 'Swim -- everybody swim'; and then I was looking for you everywhere and trying to drag you out of a hole in the bank.
Aber als ich hinabblickte, sah ich, daß das Brett ganz aus Knochen und Draht gemacht war; und ich schrie, und du sagtest: »Schwimmt - schwimmt alle«; und dann sah ich überall nach dir und versuchte, dich aus einem Loch in der Böschung herauszuziehen.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
To add several user dictionaries at once, highlight their files and drag and drop them onto the ABBYY Lingvo
Um mehrere eigene Wörterbücher auf einmal hinzuzufügen, markieren Sie deren Dateien und ziehen sie gemeinsam in die virtuelle Bibliothek ABBYY Lingvos
ABBYY Lingvo x3 HilfeABBYY Lingvo x3 Help
BYY Lingvo x3 Help
ABBYY Lingvo x3 Hel
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Hilfe
ABBYY Lingvo x3 Hilf
© 2008 ABBYY
But the weakness of manufacturing is a drag on India’s overall economic performance and threatens the sustainability of its growth.
Aber die Schwäche der Produktion ist eine Belastung für Indiens allgemeine Wirtschaftsleistung und droht, die Nachhaltigkeit des Wachstums einzuschränken.
© 1995-2012 Project Syndicate
© 1995-2012 Project Syndicate
When you drag the result to the drawing window, a tag identifying it as a calculation result is dragged along with it.
In diesem Fall wird eine Kennzeichnung als Rechenergebnis ebenfalls mit verschoben.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
If you are using a mouse, simply click the switches. For pan, position the mouse cursor over a pan control, press and hold the left mouse button, and then drag the mouse.
Wenn Sie mit einer Maus arbeiten, klicken Sie das benötigte Tastersymbol an bzw. ziehen Sie die Maus bei gedrückter linken Maustaste, um den Pan-Wert einzustellen.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
It's easy to create virtual clutches, gears and cam profiles by simple drag and drop selection.
Mit „Drag and Drop" können auf einfache Weise virtuelle Getriebe, Kupplungen und Kurvenprofile erzeugt werden.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©2005 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©2005 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
When the mouse pointer becomes a double-headed arrow, drag the border to make the dialog larger or smaller.
Wenn der Mauszeiger die Form eines Doppelpfeils annimmt, können Sie das Dialogfeld durch Ziehen des Rands vergrößern bzw. verkleinern.
ABBYY Recognition Server 2.0ABBYY Recognition Server 2.0
BYY Recognition Server 2.0
ABBYY Recognition Server 2.
© 2008 ABBYY
BYY Recognition Server 2.0
ABBYY Recognition Server 2.
© 2008 ABBYY
Those who claim that contagion from a Greek exit would drag others into the crisis are also in denial.
Auch die Behauptung, die von einem Ausstieg Griechenlands ausgehende Ansteckung würde andere in die Krise ziehen, geht an der Realität vorbei.
© 1995-2012 Project Syndicate
© 1995-2012 Project Syndicate

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

drag ratio
Gleitzahl
induced drag
induzierter Widerstand
profile drag
Profilwiderstand
drag coefficient
Widerstandsbeiwert
drag parachute
Bremsfallschirm
drag shoe
Bremskeil
drag parachute
Bremsschirm
drag racing
Dragster-Rennen
wire drag
Drahtbelastung
pressure drag
Druckwiderstand
form drag
Formwiderstand
total drag
Gesamtwiderstand
lift/drag ratio
Gleitverhältnis
lift/drag ratio
Gleitzahl
lift-to-drag ratio
Gleitzahl

Word forms

drag

verb
Basic forms
Pastdragged
Imperativedrag
Present Participle (Participle I)dragging
Past Participle (Participle II)dragged
Present Indefinite, Active Voice
I dragwe drag
you dragyou drag
he/she/it dragsthey drag
Present Continuous, Active Voice
I am draggingwe are dragging
you are draggingyou are dragging
he/she/it is draggingthey are dragging
Present Perfect, Active Voice
I have draggedwe have dragged
you have draggedyou have dragged
he/she/it has draggedthey have dragged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been draggingwe have been dragging
you have been draggingyou have been dragging
he/she/it has been draggingthey have been dragging
Past Indefinite, Active Voice
I draggedwe dragged
you draggedyou dragged
he/she/it draggedthey dragged
Past Continuous, Active Voice
I was draggingwe were dragging
you were draggingyou were dragging
he/she/it was draggingthey were dragging
Past Perfect, Active Voice
I had draggedwe had dragged
you had draggedyou had dragged
he/she/it had draggedthey had dragged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been draggingwe had been dragging
you had been draggingyou had been dragging
he/she/it had been draggingthey had been dragging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dragwe shall/will drag
you will dragyou will drag
he/she/it will dragthey will drag
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be draggingwe shall/will be dragging
you will be draggingyou will be dragging
he/she/it will be draggingthey will be dragging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have draggedwe shall/will have dragged
you will have draggedyou will have dragged
he/she/it will have draggedthey will have dragged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been draggingwe shall/will have been dragging
you will have been draggingyou will have been dragging
he/she/it will have been draggingthey will have been dragging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dragwe should/would drag
you would dragyou would drag
he/she/it would dragthey would drag
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be draggingwe should/would be dragging
you would be draggingyou would be dragging
he/she/it would be draggingthey would be dragging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have draggedwe should/would have dragged
you would have draggedyou would have dragged
he/she/it would have draggedthey would have dragged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been draggingwe should/would have been dragging
you would have been draggingyou would have been dragging
he/she/it would have been draggingthey would have been dragging
Present Indefinite, Passive Voice
I am draggedwe are dragged
you are draggedyou are dragged
he/she/it is draggedthey are dragged
Present Continuous, Passive Voice
I am being draggedwe are being dragged
you are being draggedyou are being dragged
he/she/it is being draggedthey are being dragged
Present Perfect, Passive Voice
I have been draggedwe have been dragged
you have been draggedyou have been dragged
he/she/it has been draggedthey have been dragged
Past Indefinite, Passive Voice
I was draggedwe were dragged
you were draggedyou were dragged
he/she/it was draggedthey were dragged
Past Continuous, Passive Voice
I was being draggedwe were being dragged
you were being draggedyou were being dragged
he/she/it was being draggedthey were being dragged
Past Perfect, Passive Voice
I had been draggedwe had been dragged
you had been draggedyou had been dragged
he/she/it had been draggedthey had been dragged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be draggedwe shall/will be dragged
you will be draggedyou will be dragged
he/she/it will be draggedthey will be dragged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been draggedwe shall/will have been dragged
you will have been draggedyou will have been dragged
he/she/it will have been draggedthey will have been dragged

drag

noun
SingularPlural
Common casedragdrags
Possessive casedrag'sdrags'