about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

We proceeded with quick yet dread footsteps to James Boon's church.
Mit raschen, aber angsterfüllten Schritten näherten wir uns James Boons Kirche.
King, Stephen / Briefe aus JerusalemKing, Stephen / Jerusalems' lot
Jerusalems' lot
King, Stephen
© 1976, 1977, 1978 by Stephen King
Briefe aus Jerusalem
King, Stephen
"I'll have to chance it there, it's the only place I know around Madison," Frankie knew with the first faint sinking touch of dread.
Ich werd es dort riskieren müssen. Es ist der einzige Spot, den ich in der Gegend von Madison kenne, dachte Frankie, als sich das erste flaue Gefühl des nahenden Entzugs einstellte.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
With a sigh of dread, Reed looked at the rundown building.
Reed seufzte, als er das heruntergekommene Gebäude sah.
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
A cold dread trickled like glacier water down his spine.
Kalte Furcht tropfte wie eisiges Wasser über Quatermains Rücken.
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
But the fingers had no strength left at all, something that was surely a hypo glinted in the light and in an access of hopeless dread Frankie cried like a sick baby for help: "Molly! Molly!"
Etwas, was mit Sicherheit eine Injektionsnadel war, blitzte auf, und in blankem Entsetzen schrie Frankie wie ein kleines Kind um Hilfe. »Molly! Molly!«
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
Our crown roast was no problem. It was the blanquette that filled our hearts with dread and terror.
Unsere Kalbskrone war kein Problem, doch die blanquette erfüllte unsere Herzen mit Angst und Schrecken.
Bourdain, Anthony / Kitchen ConfidentialBourdain, Anthony / Geständnisse eines Küchenchefs
Geständnisse eines Küchenchefs
Bourdain, Anthony
© 2000 by Anthony Bourdain
© der deutschsprachigen Ausgabe by Karl Blessing Verlag GmbH München 2001
Kitchen Confidential
Bourdain, Anthony
© 2000, 2007 by Anthony Bourdain
The strange sense of dread and anxiety which had developed itself in him when Master Martin had lauded his faithful devotion to the craft, took shape, now, more and more clearly.
Jene seltsame Angst, die in ihm aufstieg, als Meister Martin seine treue Anhänglichkeit an das Handwerk rühmte, gestaltete sich nun auf furchtbare Weise immer deutlicher und deutlicher.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
A case of listening to one known monster in order to forget his dread of the unknown others.
In dem Fall würde er praktisch einem ihm bekannten Monster zuhören, um seine Furcht vor den anderen unbekannten Monstern zu vergessen.
White, James / Final DiagnosisWhite, James / Die letzte Diagnose
Die letzte Diagnose
White, James
© 1999 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Final Diagnosis
White, James
© 1997 by James White
Elis felt a shudder of dread go through him, and— what he had never experienced in all his career as a sailor—his head got giddy. Unseen hands seemed to be dragging him down into the abyss.
Elis fühlte sich von tiefen Schauern durchbebt und was dem Seemann noch niemals geschehen, ihn ergriff der Schwindel; es war ihm als zögen unsichtbare Hände ihn hinab in den Schlund.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
He received each message with growing dread. He read the war reports, watched the scant but terrifying footage.
Er nahm jede Nachricht mit wachsender Sorge entgegen, las die Kriegsberichte und sah sich die knappen visuellen Aufzeichnungen an.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
Joshua quickly learned to dread such moments, for they always finished in the most savage heatings of all.
Joshua lernte solche Momente schnell zu fürchten, denn sie endeten immer in den härtesten Schlägen.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
With a mixture of dread and eagerness, Jess crossed a transparent connectube to the central asteroid, where he would at last deliver formal greetings to Cesca from Ross.
Mit einer Mischung aus Furcht und Ungeduld brachte Jess die transparente Verbindungsröhre zum zentralen Asteroiden hinter sich, um Cesca dort einen formellen Gruß von Ross zu übermitteln.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
"What will become of the child?" she asked, full of dread.
»Was wird aus dem Kind werden?«, fragte sie voll Angst.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 Dressler Verlag
©2008 Anthea Bell
Have no dread of the terror of the deepest solitude. It is only there that a life like this can i dawn upon the pious soul.'
Fürchte nicht die Schauer der tiefen Einsamkeit, nur in ihr geht dem frommen Gemüt solch ein Leben auf!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Filled with dread, he found that he couldn’t move.
Er ahnte Furchtbares und merkte, dass er wie erstarrt war.
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

dread

noun
SingularPlural
Common casedreaddreads
Possessive casedread'sdreads'

dread

verb
Basic forms
Pastdreaded
Imperativedread
Present Participle (Participle I)dreading
Past Participle (Participle II)dreaded
Present Indefinite, Active Voice
I dreadwe dread
you dreadyou dread
he/she/it dreadsthey dread
Present Continuous, Active Voice
I am dreadingwe are dreading
you are dreadingyou are dreading
he/she/it is dreadingthey are dreading
Present Perfect, Active Voice
I have dreadedwe have dreaded
you have dreadedyou have dreaded
he/she/it has dreadedthey have dreaded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been dreadingwe have been dreading
you have been dreadingyou have been dreading
he/she/it has been dreadingthey have been dreading
Past Indefinite, Active Voice
I dreadedwe dreaded
you dreadedyou dreaded
he/she/it dreadedthey dreaded
Past Continuous, Active Voice
I was dreadingwe were dreading
you were dreadingyou were dreading
he/she/it was dreadingthey were dreading
Past Perfect, Active Voice
I had dreadedwe had dreaded
you had dreadedyou had dreaded
he/she/it had dreadedthey had dreaded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been dreadingwe had been dreading
you had been dreadingyou had been dreading
he/she/it had been dreadingthey had been dreading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dreadwe shall/will dread
you will dreadyou will dread
he/she/it will dreadthey will dread
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be dreadingwe shall/will be dreading
you will be dreadingyou will be dreading
he/she/it will be dreadingthey will be dreading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have dreadedwe shall/will have dreaded
you will have dreadedyou will have dreaded
he/she/it will have dreadedthey will have dreaded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been dreadingwe shall/will have been dreading
you will have been dreadingyou will have been dreading
he/she/it will have been dreadingthey will have been dreading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dreadwe should/would dread
you would dreadyou would dread
he/she/it would dreadthey would dread
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be dreadingwe should/would be dreading
you would be dreadingyou would be dreading
he/she/it would be dreadingthey would be dreading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have dreadedwe should/would have dreaded
you would have dreadedyou would have dreaded
he/she/it would have dreadedthey would have dreaded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been dreadingwe should/would have been dreading
you would have been dreadingyou would have been dreading
he/she/it would have been dreadingthey would have been dreading
Present Indefinite, Passive Voice
I am dreadedwe are dreaded
you are dreadedyou are dreaded
he/she/it is dreadedthey are dreaded
Present Continuous, Passive Voice
I am being dreadedwe are being dreaded
you are being dreadedyou are being dreaded
he/she/it is being dreadedthey are being dreaded
Present Perfect, Passive Voice
I have been dreadedwe have been dreaded
you have been dreadedyou have been dreaded
he/she/it has been dreadedthey have been dreaded
Past Indefinite, Passive Voice
I was dreadedwe were dreaded
you were dreadedyou were dreaded
he/she/it was dreadedthey were dreaded
Past Continuous, Passive Voice
I was being dreadedwe were being dreaded
you were being dreadedyou were being dreaded
he/she/it was being dreadedthey were being dreaded
Past Perfect, Passive Voice
I had been dreadedwe had been dreaded
you had been dreadedyou had been dreaded
he/she/it had been dreadedthey had been dreaded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be dreadedwe shall/will be dreaded
you will be dreadedyou will be dreaded
he/she/it will be dreadedthey will be dreaded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been dreadedwe shall/will have been dreaded
you will have been dreadedyou will have been dreaded
he/she/it will have been dreadedthey will have been dreaded