Examples from texts
(In this case the POWER LED of the 061 P-D on the extension base unit may turn on in dull red when the module is turned off.(In diesem Fall kann es vorkommen, dass die POWER-LED des Netzteils beim Ausschalten der Versorgungsspannung noch schwach rot leuchtet.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
Not a dull, bluish red, but a bright, gleaming, yellowish red.Kein dumpfes oder bläuliches Rot, sondern ein gebliches, helles, leuchtendes Rot.Ruder, Emil / Typography. A Manual of DesignRuder, Emil / Typographie. Ein GestaltungslehrbuchTypographie. Ein GestaltungslehrbuchRuder, Emil© Copyright 1967 by Arthur Niggli Ltd., Teufen AR, SwitzerlandTypography. A Manual of DesignRuder, Emil© Copyright 1967 by Arthur Niggli Ltd., Teufen AR, Switzerland
In designing composition, the typographer should examine every possible means of getting away from rigid systems and dull repetition, not merely for the sake of vitalizing the form but also in the interests of legibility.Der Satzgestalter soll jede Möglichkeit prüfen, die ihn vom starren Schema und von der monotonen Wiederholung wegführt, und dies nicht nur im Hinblick auf eine lebendige Form, sondern ebensosehr im Interesse einer guten Lesbarkeit.Ruder, Emil / Typography. A Manual of DesignRuder, Emil / Typographie. Ein GestaltungslehrbuchTypographie. Ein GestaltungslehrbuchRuder, Emil© Copyright 1967 by Arthur Niggli Ltd., Teufen AR, SwitzerlandTypography. A Manual of DesignRuder, Emil© Copyright 1967 by Arthur Niggli Ltd., Teufen AR, Switzerland
It was a dull gray-red, like a cooling lava on Earth.Es war grau-rot wie erkaltende Lava auf der Erde.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
"Well, that's a lot worse than simply shaking up a dull old meeting any day!"»Die Vernichtung einer ganzen Stadt ist viel schlimmer als die Sabotage einer langweiligen Konferenz!«Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen GentlemenDie Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, MünchenLeague of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
It turned yellowish, greenish, purple, and bright in the center like a crystal ball, then it gradually got dull like a tiny colored balloon and sort of sputtered across the floor.Sie wurde gelblich, grünlich, knallrot und strahlte im Innern wie eine Kristallkugel; dann wurde sie allmählich immer dunkler, wie ein kleiner bunter Luftballon und zischte irgendwie über den Fußboden.Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The UnderdogBeneath The UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus und Nel King© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002Beneath the UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus and Nel King
His large eyes were bleary and unfocused, and the multicolored lobes on the rememberer's expressive face had gone dull and gray.Seine großen Augen waren trüb und blickten ins Leere. Die sonst so ausdrucksvollen Hautlappen im Gesicht des Ildiraners hatten ihre Farbe verloren.Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene SonnenGefallene SonnenAnderson, Kevin© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München© 2005 by WordFire, Inc.Scattered SunsAnderson, Kevin© 2005 by WordFire, Inc.
Wearied by all they had gone through, the sodden rabbits crouched without talking, incapable of any feeling but a dull relief and without even the energy to wonder what was going to happen next.Müde von allem, was sie durchgemacht hatten, hockten die durchnäßten Kaninchen stumm herum, unfähig eines anderen Gefühls als dumpfer Erleichterung, jedoch ohne die Kraft, sich zu fragen, was als nächstes passieren würde.Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership DownWatership DownAdams, Richard© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin© 1972 by Rex Collings Ltd.Watership DownAdams, Richard© 1972 by Rex Collings Ltd.© 2000 by Richard George Adams
"Well, I'm still here," she said to the high dark ceiling, "and I'm still dull."»Jedenfalls bin ich immer noch da«, sagte sie zu der hohen dunklen Decke, »und ich bin immer noch langweilig.«Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
I have grown much too dull and sluggish, and inclined to be annoyed with matters which used to make me laugh."Viel zu schwerfällig bin ich geworden, und sehr geneigt darüber mich zu ärgern, was mich sonst zum Lachen reizte.«Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
It looked like a piece of a chemical factory, unaccountably shipped out here to the dull California desert.Sie sah aus wie der Teil eines Chemiewerks, das kurioserweise in die kalifornische Wüste ausgelagert worden war.Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / ZeitZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter
She was of very delicate build for her station in life, and her refined-looking face was almost to be called beautiful, had it not been for the dull, vacant eyes, the deadly pallor, the colourless lips.Sie war für ihren Stand von sehrzartem Gliederbau und ihr feines Gesicht wäre beinahe schön zu nennen gewesen, hätten es nicht die erloschenen Augen, die Totenbleiche, die farblosen Lippen entstellt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Only the doors on the ground floor had obviously been given a fresh coat of paint fairly recently, in a dull brown shade with numbers painted on them clumsily, as if by a child, one for each door.Nur die Türen im Erdgeschoss hatten offenbar vor nicht allzu langer Zeit einen frischen Anstrich bekommen, ein schmutziges Braun, auf das, ungelenk wie von Kinderhand, eine Zahl gepinselt war.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
By then, of course, I knew the most rewarding passages virtually by heart, and only the erotic thrill that no repetition can dull sent me back to my favorites.Damals kannte ich die lohnendsten Stellen natürlich fast auswendig, und nur der erotische Kitzel, den keine Wiederholung abstumpfen kann, zog mich wieder zu meinen Lieblingsbüchern hin.Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Gay, Peter© 1998 by Peter Gay© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter© 1998 by Peter Gay
For them, this was no game, no bright ritual of youthful passage into a dull and torpid maturity.Für sie war das hier kein Spiel, kein aufregendes Ritual wie für die Jugendlichen, die etwas erleben wollten, ehe sie in ein dumpfes, langweiliges Erwachsenenleben eintauchten.Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-KinderDie Darwin-KinderBear, Greg© 2003 Greg Bear© Elsevier GmbH, MünchenDarwin's ChildrenBear, Greg© 2003 by Greg Bear
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
dull finish
Mattglanz
dull coal
Mattkohle
deadly dull
geisttötend
dull headache
dumpfe Kopfschmerzen
dull pain
dumpfe Schmerzen
dull headache
dumpfer Kopfschmerz
dull pain
dumpfer Schmerz
dull finish
Mattappretur
dull grains
abgestumpfte Körner
dull sale
schleppender Verkauf
dull season
flaue Geschäftszeit
pigment for dulling
Mattierungspigment
Word forms
dull
adjective
Positive degree | dull |
Comparative degree | duller |
Superlative degree | dullest |
dull
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | dulled |
Imperative | dull |
Present Participle (Participle I) | dulling |
Past Participle (Participle II) | dulled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dull | we dull |
you dull | you dull |
he/she/it dulls | they dull |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am dulling | we are dulling |
you are dulling | you are dulling |
he/she/it is dulling | they are dulling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have dulled | we have dulled |
you have dulled | you have dulled |
he/she/it has dulled | they have dulled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been dulling | we have been dulling |
you have been dulling | you have been dulling |
he/she/it has been dulling | they have been dulling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dulled | we dulled |
you dulled | you dulled |
he/she/it dulled | they dulled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was dulling | we were dulling |
you were dulling | you were dulling |
he/she/it was dulling | they were dulling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had dulled | we had dulled |
you had dulled | you had dulled |
he/she/it had dulled | they had dulled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been dulling | we had been dulling |
you had been dulling | you had been dulling |
he/she/it had been dulling | they had been dulling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will dull | we shall/will dull |
you will dull | you will dull |
he/she/it will dull | they will dull |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be dulling | we shall/will be dulling |
you will be dulling | you will be dulling |
he/she/it will be dulling | they will be dulling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have dulled | we shall/will have dulled |
you will have dulled | you will have dulled |
he/she/it will have dulled | they will have dulled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been dulling | we shall/will have been dulling |
you will have been dulling | you will have been dulling |
he/she/it will have been dulling | they will have been dulling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would dull | we should/would dull |
you would dull | you would dull |
he/she/it would dull | they would dull |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be dulling | we should/would be dulling |
you would be dulling | you would be dulling |
he/she/it would be dulling | they would be dulling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have dulled | we should/would have dulled |
you would have dulled | you would have dulled |
he/she/it would have dulled | they would have dulled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been dulling | we should/would have been dulling |
you would have been dulling | you would have been dulling |
he/she/it would have been dulling | they would have been dulling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am dulled | we are dulled |
you are dulled | you are dulled |
he/she/it is dulled | they are dulled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being dulled | we are being dulled |
you are being dulled | you are being dulled |
he/she/it is being dulled | they are being dulled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been dulled | we have been dulled |
you have been dulled | you have been dulled |
he/she/it has been dulled | they have been dulled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was dulled | we were dulled |
you were dulled | you were dulled |
he/she/it was dulled | they were dulled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being dulled | we were being dulled |
you were being dulled | you were being dulled |
he/she/it was being dulled | they were being dulled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been dulled | we had been dulled |
you had been dulled | you had been dulled |
he/she/it had been dulled | they had been dulled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be dulled | we shall/will be dulled |
you will be dulled | you will be dulled |
he/she/it will be dulled | they will be dulled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been dulled | we shall/will have been dulled |
you will have been dulled | you will have been dulled |
he/she/it will have been dulled | they will have been dulled |