about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The epizootiological enquiry shall deal with:
Die epizootiologische Untersuchung erstreckt sich auf folgendes:
At the centre of our enquiry here is the remarkable phenomenon that Hitler's rising popularity was not only unaccompanied by a growth in the popularity of the Nazi Party, but in fact developed in some ways at the direct expense of his own Movement.
Im Zentrum unserer Untersuchung steht dabei das bemerkenswerte Phänomen, daß Hitlers Popularitätszuwachs nicht nur nicht von einer wachsenden Popularität der NSDAP begleitet wurde, sondern zum Teil sogar auf deren Kosten ging.
Kershaw, Ian / The Hitler MythKershaw, Ian / Der Hitler-Mythos
Der Hitler-Mythos
Kershaw, Ian
© 1987 Ian Kershaw
© der deutschsprachigen Ausgabe: 1999 Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart
The Hitler Myth
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw 1987
if an answer to an enquiry subsequently becomes invalid for any reason, because for example:
Wird die Antwort auf ein Auskunftsersuchen in der Folge gegenstandslos, weil zum Beispiel
The Member State or States concerned shall, as soon as possible, communicate to the Commission the findings of the enquiry.
Der oder die betroffenen Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission unverzüglich über die Ergebnisse der Ermittlung.
To initiate the enquiry procedure, the competent authorities of the country of departure shall send a request together with all the necessary information to the competent authorities of the country of destination.
Zur Einleitung eines Suchverfahrens richten die zuständigen Behörden des Abgangslandes ein entsprechendes Ersuchen mit den erforderlichen Angaben an die zuständigen Behörden des Bestimmungslandes.
There are no enquiry points yet in Tajikistan to which requests for information about relevant laws and other regulations could be addressed.
In Tadschikistan gibt es bis jetzt keine Auskunftsstellen, an die Anfragen über einschlägige Gesetze und sonstige Rechtsvorschriften gerichtet werden können.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
It was hard to believe that Rosnovski still feared S.E.C. regulations, especially as the Eisenhower administration was settled into its second term in the White House and had never shown any interest in pursuing the original enquiry.
Es war unwahrscheinlich, daß Rosnovski immer noch Angst vor der Börsenaufsichtskommission hatte, insbesondere da Eisenhower mitten in der zweiten Regierungsperiode war und nie ein Interesse gezeigt hatte, die alte Untersuchung weiterzuführen.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
At the close of business that day, the Securities and Exchange Commission announced that they would be conducting an enquiry into all Interstate transactions.
An diesem Tag teilte die Securities and Exchange Commission nach Börsenschluß mit, daß sie eine Untersuchung über alle mit Interstate verbundenen Transaktionen einleiten würde.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
The scope of the Commission's enquiry was, under the clearance of accounts procedure, to analyse the implementation of Regulation (EEC) No 386/90 by Member States and concerned customs controls operating during 1996 and 1997.
Mit der Kommissionsumfrage sollte bei dem Rechnungsabschlußverfahren die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 386/90 in den Mitgliedstaaten und die entsprechenden Zollkontrollen in den Jahren 1996 und 1997 analysiert werden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
They shall, however, have access to the same premises and the same documents as the latter, through their intermediary and for the sole purpose of the administrative enquiry being carried out.
Sie haben jedoch Zugang zu denselben Räumlichkeiten und Unterlagen wie die Bediensteten der ersuchten Behörde, allerdings nur auf deren Vermittlung hin und zum Zweck der laufenden behördlichen Ermittlungen.
Covers two years only (1994-1996).The audit enquiry which is the subject of this report accordingly addressed two main issues:
Deckt nur zwei Jahre ab (1994 —1996).Die diesem Bericht zugrundeliegende Prüfung befaßte sich im wesentlichen mit zwei Fragen:
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
However, the national authorities are supervising an enquiry into the circumstances of the contamination around the shaft and off-site.
Unter der Aufsicht der nationalen Behörden werden jedoch jetzt die Umstände der Kontaminierung in der Umgebung des Schachts und außerhalb der Anlage untersucht.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
This enquiry must include the completion of a questionnaire which supplies information about:
Bei dieser Untersuchung sind folgende Angaben in einen Fragebogen einzutragen:
conduct an enquiry, on completion of which a full report will be submitted to the security body (see (a) above).
Einleitung einer Untersuchung und nach deren Abschluss Übermittlung eines umfassenden Berichts an die Sicherheitsstelle (siehe Buchstabe a)).
This is the case, in particular, where irregularities detected in the course of inspections lead to an enquiry by the Commission's Anti-Fraud Unit (UCLAF).
Dies gilt insbesondere, wenn bei den durchgeführten Kontrollen Unregelmäßigkeiten aufgedeckt werden, die zu Ermittlungen der UCLAF führen.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

enquiry board
Untersuchungsausschuss
enquiry period
Befragungszeitraum
letter of enquiry
Anfrage
on-line enquiry
Dialogauskunft
directory enquiries
Auskunft
directory enquiries
Fernsprechauskunft

Word forms

enquiry

noun
SingularPlural
Common caseenquiryenquiries
Possessive caseenquiry'senquiries'