Examples from texts
The resulting amount, including interest, which WestLB must repay is approx. € 1.4 billion; this figure has been reported as a liability in the 2004 annual accounts and appears on the statement of income as an extraordinary expense.Der danach von der WestLB zu leistende Rückforderungsbetrag inklusive Zinsen beträgt insgesamt rund 1,4 Mrd €; er ist im Jahresabschluss 2004 passiviert und als außerordentlicher Aufwand in der GuV erfasst.© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 5/11/2012© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 5/11/2012
I assured this extraordinary fellow that, so far, I hadn't the slightest idea what he was driving at; and then he took me by the hand, and led me into his room.Ich versicherte dem sonderbaren Menschen, daß ich bis jetzt kein Wort von allem verstehe; da nahm er mich bei der Hand und führte mich in sein Zimmer.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
" Now," said Cyprian, " is not our Lothair the most extraordinary of all extraordinary fellows ?»Ist denn«, sprach Cyprian, »ist denn unser Lothar nicht der verwunderlichste von allen verwunderlichen Menschen?Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The Federal Council or one quarter of the members of either Council may request that the Councils be convened for an extraordinary session.Ein Viertel der Mitglieder eines Rates oder der Bundesrat können die Einberufung der Räte zu einer ausserordentlichen Session verlangen.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 10.11.2011© Swiss federal authorities, 2007www.admin.ch 10.11.2011
The segment results depicted represent earnings before interest and taxes (EBIT) and the extraordinary result.Das Segmentergebnis (siehe Segmentberichterstattung) wurde entsprechend an das veränderte Betriebsergebnis (EBIT) angepasst.© HORNBACH HOLDING AG 2012http://www.hornbach-holding.de/ 6/15/2012© HORNBACH HOLDING AG 2012http://www.hornbach-holding.de/ 6/15/2012
If we adjust the results for the 1st quarter of the current fiscal year by this extraordinary amount, the result would be as follows:Bereinigen wir das 1. Quartal des laufenden Geschäftsjahres um diesen außerordentliche Ertrag, ergibt sich folgendes Bild:http://www.mvv-investor.de/ 4/20/2012http://www.mvv-investor.de/ 4/20/2012
It is certain that there occur states of exaltation in which the spirit, ruling over the body and controlling its activity, acts with much power( and, in so acting, produces phenomena of the most extraordinary description.Es ist gewiß, daß es erhöhte Zustände gibt, in denen der Geist den Körper beherrschend, seine Tätigkeit hemmend, mächtig wirkt und in dieser Wirkung die seltsamsten Phänomene erzeugt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Following on the extraordinary performance of fiscal 2001, the result was once more improved.Trotz einem ausserordentlichen Vorjahr konnte das Ergebnis noch verbessert werden.© 2012 BKW FMB Energie AGhttp://www.bkw-fmb.ch/ 5/26/2012© 2012 BKW FMB Energie AGhttp://www.bkw-fmb.ch/ 5/26/2012
The sale of the private banking business resulted in extraordinary income.Die außerordentlichen Erträge resultieren aus dem Verkauf des Privatkundengeschäftes.© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 4/27/2012© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 4/27/2012
He spoke, without hesitation, of the extraordinary likeness of these figures to the old man and the lad.Ohne Rückhalt sprach er von der großen Ähnlichkeit jener Figuren mit dem Alten und dem Jünglinge.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The extraordinary effects resulted in income of eur4,643k.Die Sondereffekte beliefen sich saldiert auf einen Ertrag in Höhe von teur 4.643.© 2001 - 2012 PAION AG.http://www.paion.de/ 6/15/2012© 2001 - 2012 PAION AG.http://www.paion.de/ 6/15/2012
The stock option plan is not related to comparison parameters and the Supervisory Board has not passed a resolution covering extraordinary unforeseen developments (section 4.2.3 of the Code).Das Aktienoptionsprogramm bezieht sich nicht auf Vergleichsparameter und eine Regelung durch den Aufsichtsrat für außerordentliche nicht vorhergesehene Entwicklungen wurde nicht getroffen. (Ziffer 4.2.3 DCGK)http://analytik-jena.de/ 6/1/2012http://analytik-jena.de/ 6/1/2012
When I reached the alley which leads to the public gardens, I saw a most extraordinary sight—Krespel, led along by two men in deep mourning, whom he seemed to me trying to escape from by all sorts of extraordinary leaps and bounds.Als ich in die Allee kam, welche nach einem Lustorte führt, ging vor mir das sonderbarste Schauspiel auf. Rat Krespel wurde von zwei Trauermännern geführt, denen er durch allerlei seltsame Sprünge entrinnen zu wollen schien.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
"' The dark stranger now began to speak of the true craft of song in very extraordinary language, which itself almost sounded like strange songs hitherto unheard.« Der Schwarze begann nun in ganz absonderlichen Reden, die beinahe anzuhören wie fremde seltsame Lieder, die wahre Kunst des Gesanges zu preisen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
' Ah!' said Severin,' I was in the height of a phase allmost extraordinary folly just then, and so were you, and Marzell, too, for...»Ach«, erwiderte Severin, »ich war damals in großer Narrheit befangen, so wie du und Marzell, denn...Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
extraordinary value
außerordentlicher Wert
extraordinary profit
außerordentlicher Gewinn
ambassador extraordinary
Sonderbotschafter
extraordinary benefits
außerordentliche Zuwendungen
extraordinary burden
außergewöhnliche Belastung
extraordinary charges
außerordentliche Belastungen
extraordinary charges
außerordentlicher Aufwand
extraordinary circumstances
außergewöhnliche Umstände
extraordinary depreciation
außerordentliche Abschreibung
extraordinary depreciation
außerplanmäßige Abschreibung
extraordinary diligence
außerordentliche Sorgfalt
extraordinary dividend
Sonderdividende
extraordinary expenditure
außerordentliche Aufwendungen
extraordinary expenses
außergewöhnliche Aufwendungen
extraordinary expenses
außergewöhnliche Ausgaben