Examples from texts
I remained at the window like a man in a dream. My Courland friends came in to fetch me for an excursion which had been arranged: I never spoke; they thought I was ill. How could I have uttered a single word connected with what had occurred ?Wie ein Träumender blieb ich im Fenster, die Kurländer traten ins Zimmer, mich zu einer verabredeten Lustfahrt hinabzuholen - ich sprach kein Wort - man hielt mich für krank - wie hätte ich auch nur das mindeste davon äußern können, was geschehen!Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Or perhaps you feel (though I know you do not) that your strength has begun to fail; that you have to wear a lighter sword; that a rapid pace wearies you ; that you cough and fetch breath as you mount the steps of the ducal palace?"Oder fühlst du vielleicht doch daß deine Kraft abgenommen, daß du ein geringeres Schwert tragen mußt, daß du im raschen Gange ermattest, daß du die Treppen des herzoglichen Palastes heraufkeuchst.«Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Already today, we are working on applications that provide fetch and carry services.Schon heute arbeiten wir an Anwendungen wie Hol- und Bringdiensten.© 2012 KUKA Aktiengesellschafthttp://www.kuka-ag.de/ 4/13/2012© 2012 KUKA Aktiengesellschafthttp://www.kuka-ag.de/ 4/13/2012
"I'd have promised to fetch you down the moon from the sky if that would have done me any good," said Capricorn, looking bored as he flung the last copy of Inkheart onto the pile with its companions.»Ich hätte dir auch versprochen, dir den Mond vom Himmel zu holen, wenn es mir genutzt hätte«, sagte Capricorn, während er Tintenherz mit gelangweilter Miene auf den Stapel seiner Artgenossen warf.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
Should they return and fetch reinforcements?Sollte man umkehren und Verstärkungen holen?Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und MachtMasse und MachtCanetti, Elias© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960Crowds and PowerCanetti, Elias© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
Dustfinger will come back, he thought, he'll come back to look for Gwin, and then he'll fetch me.Staubfinger wird zurückkommen, um Gwin zu holen, dachte er, und dann nimmt er mich mit.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
If the traps won't do, Fritz shall fetch the grey Councillor of Legation.Helfen die Fallen nichts, so soll Fritz seinen grauen Legationsrat herbeibringen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
"Do go and fetch the captain some water, Colonel."»Bringen Sie dem Captain doch bitte ein wenig Wasser, Colonel!«Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von EhreEin Mann von EhreArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch GladbachA Matter of HonourArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer
After a time, Lerner went out to fetch more drink.Nach einer Weile verließ Lerner das Zelt, um Getränke-Nachschub zu holen.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
He was fetched out from thence, and his sabre—still a bright and handsome silver weapon—(taken off, and girt about Nutcracker.Dort wurde er hervorgeholt, ihm der in der Tat schmucke silberne Säbel abgenommen, und dem Nußknacker umgehängt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The doctor, fetched by the old housekeeper, said that Antonia was suffering from violent shock, but that there was no danger, and this proved to be the case, and she recovered, even more speedily than was to be expected.Der von der Haushälterin herbeigerufene Arzt erklärte Antoniens Zustand für einen heftigen aber nicht im mindesten gefährlichen Zufall, und in der Tat erholte sich diese auch schneller, als der Rat es nur zu hoffen gewagt hatte.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
So then they were formally betrothed; and when a year and a day had come and gone, they say he came and fetched her away in a golden coach, drawn by silver horses.Hierauf wurde Marie sogleich Droßelmeiers Braut. Nach Jahresfrist hat er sie, wie man sagt, auf einem goldnen von silbernen Pferden gezogenen Wagen abgeholt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
He went off straight and fetched masons to plaster the words over with lime.Er lief auch stracks zu Maurern, die die Schrift übertünchen sollten.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
He fetched his keys with a great clatter, and opened the door of a tastefully and elegantly furnished hall, where the automatons were.Er holte mit vielem Geräusch die Schlüssel und öffnete den geschmackvoll, ja prächtig verzierten Saal, in welchem die Kunstwerke sich befanden.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The POU block is stored in the MXChange database and can be fetched by MM+ 2.40 by a user command or automatically during the normal updates.Der POE-Block wird in der MXChange-Datenbank gespeichert und kann in MM+ 2.40 über einen Anwenderbefehl oder automatisch während der normalen Updates abgerufen werden.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 4/20/2012©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 4/20/2012
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
fetch cycle
Abrufzyklus
instruction fetch
Befehlsabruf
fetch time
Abholzeit
fetch and carry
Handlanger sein
fetch later
nachholen
fetch back
zurückholen
fetch cycle
Befehlsaufnahmezyklus
fetch cycle
Holphase
instruction fetch
Befehlsaufnahme
program fetch
Programmaufruf
fetched away
weggeholt
fetching away
wegholend
fetched back
zurückgeholt
Word forms
fetch
noun
Singular | Plural | |
Common case | fetch | fetches |
Possessive case | fetch's | fetches' |
fetch
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | fetched |
Imperative | fetch |
Present Participle (Participle I) | fetching |
Past Participle (Participle II) | fetched |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I fetch | we fetch |
you fetch | you fetch |
he/she/it fetches | they fetch |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am fetching | we are fetching |
you are fetching | you are fetching |
he/she/it is fetching | they are fetching |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have fetched | we have fetched |
you have fetched | you have fetched |
he/she/it has fetched | they have fetched |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been fetching | we have been fetching |
you have been fetching | you have been fetching |
he/she/it has been fetching | they have been fetching |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I fetched | we fetched |
you fetched | you fetched |
he/she/it fetched | they fetched |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was fetching | we were fetching |
you were fetching | you were fetching |
he/she/it was fetching | they were fetching |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had fetched | we had fetched |
you had fetched | you had fetched |
he/she/it had fetched | they had fetched |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been fetching | we had been fetching |
you had been fetching | you had been fetching |
he/she/it had been fetching | they had been fetching |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will fetch | we shall/will fetch |
you will fetch | you will fetch |
he/she/it will fetch | they will fetch |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be fetching | we shall/will be fetching |
you will be fetching | you will be fetching |
he/she/it will be fetching | they will be fetching |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have fetched | we shall/will have fetched |
you will have fetched | you will have fetched |
he/she/it will have fetched | they will have fetched |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been fetching | we shall/will have been fetching |
you will have been fetching | you will have been fetching |
he/she/it will have been fetching | they will have been fetching |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would fetch | we should/would fetch |
you would fetch | you would fetch |
he/she/it would fetch | they would fetch |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be fetching | we should/would be fetching |
you would be fetching | you would be fetching |
he/she/it would be fetching | they would be fetching |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have fetched | we should/would have fetched |
you would have fetched | you would have fetched |
he/she/it would have fetched | they would have fetched |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been fetching | we should/would have been fetching |
you would have been fetching | you would have been fetching |
he/she/it would have been fetching | they would have been fetching |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am fetched | we are fetched |
you are fetched | you are fetched |
he/she/it is fetched | they are fetched |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being fetched | we are being fetched |
you are being fetched | you are being fetched |
he/she/it is being fetched | they are being fetched |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been fetched | we have been fetched |
you have been fetched | you have been fetched |
he/she/it has been fetched | they have been fetched |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was fetched | we were fetched |
you were fetched | you were fetched |
he/she/it was fetched | they were fetched |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being fetched | we were being fetched |
you were being fetched | you were being fetched |
he/she/it was being fetched | they were being fetched |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been fetched | we had been fetched |
you had been fetched | you had been fetched |
he/she/it had been fetched | they had been fetched |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be fetched | we shall/will be fetched |
you will be fetched | you will be fetched |
he/she/it will be fetched | they will be fetched |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been fetched | we shall/will have been fetched |
you will have been fetched | you will have been fetched |
he/she/it will have been fetched | they will have been fetched |