Examples from texts
' Ah!' said Severin,' I was in the height of a phase allmost extraordinary folly just then, and so were you, and Marzell, too, for...»Ach«, erwiderte Severin, »ich war damals in großer Narrheit befangen, so wie du und Marzell, denn...Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
He analogized nature, saying that this was the 'seed time' and that it would be folly to miss it.Er zog die Natur als Analogie heran, wenn er sagte, dies sei die »Saatzeit«, und es wäre töricht, sie zu versäumen.Hitchens, Christopher / Thomas Paine's Rights of ManHitchens, Christopher / Thomas Paine's Rights of ManThomas Paine's Rights of ManHitchens, Christopher© Christopher Hitchens 2006© des Zitats von Bob Dylan. Dwarf Music 1968© der deutschsprachigen Ausgabe: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, MunchenThomas Paine's Rights of ManHitchens, Christopher© 2006 by Christopher Hitchens© 1968 by Dwarf Music.
This may be the very destruction of both her and you. Leave off such unchristian, childish folly, Master Martin. Commit the matter to the Almighty. He will place the right decision in your daughter's pious heart."Laßt ab Meister Martin, laßt ab von solcher unchristlicher kindischer Torheit, laßt die ewige Macht gebieten, die in Eurer Tochter frommes Herz schon den richtigen Ausspruch legen wird.«Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
From the command nucleus of his prime warliner, Adar Kori'nh, supreme admiral of the Ildiran Solar Navy, contemplated the humans' folly.Im Kommando-Nukleus des ersten Kriegsschiffs dachte Adar Kori'nh, Oberster Admiral der ildiranischen Solaren Marine, über die Torheit der Menschen nach.Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das ImperiumDas ImperiumAnderson, Kevin© 2002 by WordFire Inc.© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KGHidden EmpireAnderson, Kevin© 2002 by WordFire, Inc.
"Force the trees to realize that they are not dead, that it would be folly to give up."»Bringt die Bäume zu der Erkenntnis, dass sie nicht tot sind und es eine Torheit wäre, einfach aufzugeben.«Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene SonnenGefallene SonnenAnderson, Kevin© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München© 2005 by WordFire, Inc.Scattered SunsAnderson, Kevin© 2005 by WordFire, Inc.
It was a folly we three shared with him; a conspiracy to laugh that we might not cry; a desperate and for the moment successful effort to push away our terror.Es war etwas Verrücktes, das wir drei mit ihm teilten, eine Verschwörung zu lachen, damit wir nicht weinten, ein verzweifelter und für einen Augenblick erfolgreicher Versuch, unsere entsetzliche Angst beiseitezuschieben.Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Gay, Peter© 1998 by Peter Gay© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter© 1998 by Peter Gay
The possibility of his own folly turned Kotto's insides to ice water.Die Möglichkeit, dass er sich irrte, dass seine Berechnungen falsch waren, ließ Kotto Okiah innerlich erstarren.Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene SonnenGefallene SonnenAnderson, Kevin© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München© 2005 by WordFire, Inc.Scattered SunsAnderson, Kevin© 2005 by WordFire, Inc.
Now I say that is the most incomprehensible piece of folly that can exist.Ich halte dies nun für eine der spitzfindigsten Albernheiten die es geben kann.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
But just picture to yourselves the excess of my folly!Aber nun denkt euch meine Albernheit!Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Well,' said Marzell,' we've both been pretty severely punished for our folly.»Nun«, sprach Marzell, »wir haben beide hinlänglich für unsere Torheit gebüßt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
With the very rationality of his irrationality he had beaten me com-pletely out of the field, and I saw the folly of my undertaking in all its fulness.Mit der Konsequenz seiner Narrheit hatte er mich änzlich aus dem Felde geschlagen und ich sah die Torheit meines Unternehmens in vollem Umfange ein.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
" Theodore is right," said Ottmar. " Cyprian, I blame 'you for your foolish penchant for folly, your insane interest in insanity.Theodor hat recht«, sprach Ottmar, »ich tadle, o Cyprian, deinen närrischen Hang zur Narrheit, deine wahnsinnige Lust am Wahnsinn.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
That is my object and intention. But now that my home lies before me, and Rosa's image glows vividly before my eyes, I could swoon for hesitation, anxiety, dread. I see now the folly of my undertaking clearly.Aber nun die Heimat vor mir liegt und Rosas Bild recht in lebendigem Glühen mir vor Augen steht, nun möcht ich vergehen in Zagen, Angst und Not. Nun seh ich klar das Törichte meines Beginnens.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
This day two years ago, we all fell into a condition of the most egregious folly; we're ashamed of it now, and completely cured.Heute vor zwei Jahren fingen wir uns in großer Narrheit, wir schämen uns ihrer und sind davon totaliter geheilt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
establishment folly
Dummheit der Obrigkeit
Word forms
folly
noun
Singular | Plural | |
Common case | folly | follies |
Possessive case | folly's | follies' |