about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Concerning tax credits, there is a financial contribution by the GOK in the form of taxes foregone and a benefit accrues to the recipient (i.e. the exporting producer concerned) by not having to pay a certain amount of taxes.
Im Falle der Steuergutschriften liegt eine finanzielle Beihilfe der KR in Form erlassener Steuern vor, und dem Empfänger (d.h. dem betreffenden ausführenden Hersteller) erwächst ein Vorteil, weil er einen bestimmten Steuerbetrag nicht zahlen muß.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
income foregone,
Einkommensverluste,
The statement of pro-forma sales and earnings has been foregone in view of the fact that the company acquisition does not have any major implications for MW Energie AG.
Auf die Angabe der Pro-Forma-Umsätze und des -Ergebnisses wird verzichtet, da die Auswirkungen des Unternehmenserwerbs für die MW Energie AG nicht wesentlich sind.
It is clear from the foregoing that the advantages of the Livret bleu could allow Credit Mutuel to cross- subsidise its other activities.
Alle diese Vergünstigungen sind dazu angetan, eine Subventionierung der übrigen Aktivitäten des Credit Mutuel mittels des Blauen Sparbuchs zu ermöglichen.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Whereas, in the light of the foregoing, Directive 84/631/EEC , which organizes the supervision and control of transfrontier shipments of hazardous waste, needs to be replaced by a Regulation;
Im Lichte der vorangegangenen Erwägungsgründe muß die Richtlinie 84/631/EWG , die die Überwachung und Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle regelt, durch eine Verordnung ersetzt werden.
In the light of the foregoing, it is considered that, in accordance with Article 7(2) of the Basic Regulation, definitive anti-dumping duties should be imposed at the level of the injury margins found, which are lower than the dumping margins.
Angesichts des Vorstehenden wird der Schluss gezogen, dass gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Grundverordnung endgültige Antidumpingzölle in Höhe der festgestellten Schadensspannen eingeführt werden sollten, da diese niedriger sind als die Dumpingspannen.
However, with respect to violations committed in the territorial sea, the foregoing obligations of the coastal State apply only to such measures as are taken in proceedings.
Bei Verstößen, die im Küstenmeer begangen wurden, ist der Küstenstaat an diese Verpflichtungen nur in bezug auf Maßnahmen gebunden, die im Verlauf eines Verfahrens ergriffen wurden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Taking into account the foregoing, Directives 95/53/EC, 70/524/EEC, 96/25/EC and 1999/29/EC should be amended,
In Anbetracht all dessen sollten die Richtlinien 95/53/EG, 70/524/EWG, 96/25/EG und 1999/29/EG geändert werden -
In the light of the foregoing, the Commission is not in a position, at this stage, to regard this third aid measure as compatible with the common market.
Die Kommission ist also gegenwärtig nicht in der Lage, dieses dritte Beihilfepaket für vereinbar zu erklären.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
In the light of the foregoing, it is considered that a definitive anti-dumping duty should be imposed on the imports originating in the remaining countries concerned.
Auf dieser Grundlage wird die Auffassung vertreten, dass auf die Einfuhren mit Ursprung in den übrigen betroffenen Ländern ein endgültiger Antidumpingzoll eingeführt werden sollte.
In the light of the foregoing analysis, the Commission has provisionally concluded that the Community industry has suffered material injury within the meaning of Article 3 (1) of the Basic Regulation.
Daher kam die Kommission vorläufig zu dem Schluß, daß dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft eine bedeutende Schädigung im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 der Grundverordnung verursacht wurde.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
In the light of the foregoing, it is concluded that there is no compelling reason to consider the existing measures as being contrary to the interest of the Community.
Daher liegen keine zwingenden Gründe für den Schluß vor, daß die derzeitigen Maßnahmen dem Interesse der Gemeinschaft zuwiderlaufen.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
If the ornament module comprises two or more mechanical movement units connecting actively to the ornament unit respectively, its principle is the same as the foregoing principle.
Falls das Ornamentmodul zwei oder mehr mechanische Bewegungseinheiten umfasst, die jeweils aktiv mit der Ornamenteinheit verbunden sind, ist das Prinzip gleich wie bei dem vorhergehenden Prinzip.
In addition to the rates set out in column 1 of the foregoing table, the hotel bill covering room, service and taxes but excluding breakfast, shall be reimbursed up to a maximum of
Die Hotelrechnung für das Zimmer sowie Bedienung und Abgaben, nicht aber für das Frühstück, wird neben dem in Spalte I der vorstehenden Tabelle vorgesehenen Satz bis zu einem Höchstbetrag von
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
The children had certainly been very, very good and well-behaved all the foregoing year to be thus rewarded ; for never had so many beautiful and delightful things been provided for them as this time.
Aber die Kinder mußten auch das ganze Jahr über besonders artig und fromm gewesen sein, denn nie war ihnen so viel Schönes, Herrliches einbeschert worden als dieses Mal.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

foregone conclusion
ausgemachte Sache
foregone conclusion
vorhergefasster Schluss

Word forms

forego

verb
Basic forms
Pastforewent
Imperativeforego
Present Participle (Participle I)foregoing
Past Participle (Participle II)foregone
Present Indefinite, Active Voice
I foregowe forego
you foregoyou forego
he/she/it foregoesthey forego
Present Continuous, Active Voice
I am foregoingwe are foregoing
you are foregoingyou are foregoing
he/she/it is foregoingthey are foregoing
Present Perfect, Active Voice
I have foregonewe have foregone
you have foregoneyou have foregone
he/she/it has foregonethey have foregone
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been foregoingwe have been foregoing
you have been foregoingyou have been foregoing
he/she/it has been foregoingthey have been foregoing
Past Indefinite, Active Voice
I forewentwe forewent
you forewentyou forewent
he/she/it forewentthey forewent
Past Continuous, Active Voice
I was foregoingwe were foregoing
you were foregoingyou were foregoing
he/she/it was foregoingthey were foregoing
Past Perfect, Active Voice
I had foregonewe had foregone
you had foregoneyou had foregone
he/she/it had foregonethey had foregone
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been foregoingwe had been foregoing
you had been foregoingyou had been foregoing
he/she/it had been foregoingthey had been foregoing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will foregowe shall/will forego
you will foregoyou will forego
he/she/it will foregothey will forego
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be foregoingwe shall/will be foregoing
you will be foregoingyou will be foregoing
he/she/it will be foregoingthey will be foregoing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have foregonewe shall/will have foregone
you will have foregoneyou will have foregone
he/she/it will have foregonethey will have foregone
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been foregoingwe shall/will have been foregoing
you will have been foregoingyou will have been foregoing
he/she/it will have been foregoingthey will have been foregoing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would foregowe should/would forego
you would foregoyou would forego
he/she/it would foregothey would forego
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be foregoingwe should/would be foregoing
you would be foregoingyou would be foregoing
he/she/it would be foregoingthey would be foregoing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have foregonewe should/would have foregone
you would have foregoneyou would have foregone
he/she/it would have foregonethey would have foregone
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been foregoingwe should/would have been foregoing
you would have been foregoingyou would have been foregoing
he/she/it would have been foregoingthey would have been foregoing
Present Indefinite, Passive Voice
I am foregonewe are foregone
you are foregoneyou are foregone
he/she/it is foregonethey are foregone
Present Continuous, Passive Voice
I am being foregonewe are being foregone
you are being foregoneyou are being foregone
he/she/it is being foregonethey are being foregone
Present Perfect, Passive Voice
I have been foregonewe have been foregone
you have been foregoneyou have been foregone
he/she/it has been foregonethey have been foregone
Past Indefinite, Passive Voice
I was foregonewe were foregone
you were foregoneyou were foregone
he/she/it was foregonethey were foregone
Past Continuous, Passive Voice
I was being foregonewe were being foregone
you were being foregoneyou were being foregone
he/she/it was being foregonethey were being foregone
Past Perfect, Passive Voice
I had been foregonewe had been foregone
you had been foregoneyou had been foregone
he/she/it had been foregonethey had been foregone
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be foregonewe shall/will be foregone
you will be foregoneyou will be foregone
he/she/it will be foregonethey will be foregone
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been foregonewe shall/will have been foregone
you will have been foregoneyou will have been foregone
he/she/it will have been foregonethey will have been foregone