about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

One jockey is paid to lose—a second is paid to get in the way of a third.
Ein Reiter wird geschmiert, damit er verliert - ein zweiter, damit er einen dritten behindert.
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
They'll need to be bigger anyway, if we're all going to get in there together.
Sie müssen sowieso größer werden, wenn wir alle zusammen da hineingehen sollen.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
"I'll get in," Mickle said.
"Ich gehe hinein", sagte Mickle.
Alexander, Lloyd / Beggar QueenAlexander, Lloyd / Die Bettlerkönigin
Die Bettlerkönigin
Alexander, Lloyd
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
© 1984 by Lloyd Alexander
Beggar Queen
Alexander, Lloyd
© 1984 by Lloyd Alexander
And yet—how unlucky could one punk get in just one night?
Andererseits — wieviel Pech konnte ein Punk an einem einzigen Abend denn noch haben?
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
"Whiteheads, blackheads," she had a little song for the very loneliest hours, picking at the chin's flesh till it was raw: "I like to tweeze 'em 'n squeeze 'em, it's when I get in the mood."
»Mitesser und Pickel«, hieß ihr kleines Lied für die einsamsten aller Stunden, während sie ihr Kinn piesackte, bis es wund war, »ich drück sie und kneif sie, wenn mir grad danach ist.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
"My name is Adam Scott and I need to get in contact with a Major Romanov."
»Mein Name ist Adam Scott. Ich möchte gern mit Major Romanow sprechen.«
Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von Ehre
Ein Mann von Ehre
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
A Matter of Honour
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
"Hansa surveys had shown that there was mineral wealth in the northern latitudes, with no native forests to get in the way of stripmining.
»Die Untersuchungen der Hanse zeigten, dass es im Norden Erze und Mineralien gab, ohne eine Vegetation, die den Tagebau behindert hätte.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
Kevin knows how to reach us if you need to get in touch.
Kevin weiß, wo wir zu erreichen sind.»
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
“I—” Headlights swung round a hill in the distance, coming from the direction of the villa. “It’s okay to get in the truck?”
«Ich -» Scheinwerfer kamen in der Ferne um eine Biegung, aus Richtung der Villa. «Darf ich einsteigen?»
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
The way the statue’s guarded now, it’s impossible to get in without permission.”
Ohne Erlaubnis kommen wir nicht mehr an sie ran.»
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
I promised her I'd get in touch with her to give her an address as soon as we got situated here in Nassau."
Ich habe ihr versprochen, dass ich mich melde und ihr unsere Adresse durchgebe, sobald wir in Nassau angekommen sind.«
Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die Operation
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
«Get in the Jeep.
"Steigen Sie in den Jeep.
Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / Zeit
Zeit
Baxter, Stephen
© 1999 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Time
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
Thus they were better motivated to get involved in student teaching.
Dadurch wurden sie besser motiviert, sich in der studentischen Lehre zu engagieren.
©2010 Schauseil-Zipf et al.
Marty's dad takes Marty in the van because the van has a built-in ramp he can use to get Marty in and out.
Martys Dad nimmt Marty in seinem Lieferwagen mit, denn der Lieferwagen hat eine eingebaute Rampe, mit deren Hilfe Marty ein- und ausgeladen werden kann.
King, Stephen / Das Jahr des WerwolfsKing, Stephen / Cycle of the Werewolf
Cycle of the Werewolf
King, Stephen
© Stephen King, 1983
Das Jahr des Werwolfs
King, Stephen
© 1983 by Stephen King
Hereby we realized our target announced at the beginning of the year to get involved in the growth market solar technology as fast as possible.
Hiermit haben wir die Anfang dieses Jahres geäußerte Zielsetzung, uns im Wachstumsmarkt Solartechnik zu engagieren, realisiert.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

get in a fuddle
durcheinanderkommen
get in proper lane
einordnen
get in the lead
Führung übernehmen
get in the way
in die Quere kommen
get in premises
in ein Grundstück einfahren
get in touch with
kontaktieren
gets in touch with
kontaktiert