Examples from texts
They would go down fighting, but thf were going to die there.Sie würden kämpfend untergehen, aber sie würden dort sterben.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
I think maybe you ought to go downIch finde, Sie sollten selbst hinuntersteigen.King, Stephen / SpätschichtKing, Stephen / Graveyard ShiftGraveyard ShiftKing, Stephen© 1976, 1977, 1978 by Stephen KingSpätschichtKing, Stephen
Given the darkening economic outlook, market participants are expecting oil prices to go down in the medium term.Vor dem Hintergrund der sich eintrübenden Konjunkturaussichten erwarten die Marktteilnehmer mittelfristig sinkende Ölpreise.http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/28/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/28/2012
He felt so curious to visit it that he did not stop to make any detailed arrangements about the order in which they should go down.Er war so neugierig, ihn zu besichtigen, daß er sich nicht damit aufhielt, genaue Anordnungen über die Reihenfolge zu treffen, in der sie hinuntergehen sollten.Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership DownWatership DownAdams, Richard© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin© 1972 by Rex Collings Ltd.Watership DownAdams, Richard© 1972 by Rex Collings Ltd.© 2000 by Richard George Adams
As this night followed a thousand nights and these men followed a thousand hopers who had sat here before them to go down to their graves holding a four-card straight in one hand and would never be remembered at all.Wie dieser Nacht tausend Nächte vorangegangen waren und diesen Männern tausend andere, die voll Hoffnung an diesem Tisch gesessen hatten und mit vier Karten zu einem Straight eingebrochen waren.Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
Just go down to American Tobacco and give my name, they'll give you all you can haul in one trip."Braucht bloß zur American Tobacco Company zu gehen und zu sagen, ihr kommt von mir, dann schenken die euch so viele Packungen, wie ihr bei einem Mal schleppen könnt."Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des LebensWildnis des LebensAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
"I want to go down now," she said.»Ich möchte jetzt nach unten«, sagte sie.Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
Finally, her mother came up and pleaded with Yoyo to go down and reconcile with him.Schließlich kam ihre Mutter herauf und bat Yoyo, hinunterzugehen und sich mit ihm zu versöhnen.Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenWie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und WienHow The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez
"Go down 'n get a drink, Dealer.»Geh runter und tu was trinken, Dealer.Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
You hold on, I'll go on down with the light -- "Du hältst das Seil, ich werde mich mit dem Licht hinunterlassen.«Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
Gladden wondered how long he would have to wait until it was safe to go back down to the beach and get the car.Gladden fragte sich, wie lange er wohl warten mußte, bis es sicher war, an den Strand zurückzukehren und den Wagen zu holen.Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der PoetDer PoetConnelly, Michael© 1996 by Michael Connelly© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHThe poetConnelly, Michael© 1996 by Hieronymous, Inc.
It was nice going down to the sea in the morning, and she liked the brightly colored houses, but all the same she wanted to leave.Es war schön, morgens ans Meer zu gehen, und sie mochte die bunten Häuser, aber sie wollte trotzdem fort.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
That is why the number of people who die in road accidents has been going down continuously for decades, and in 2008, it reached yet another record low in Germany.Ihr ist es zu verdanken, dass die Anzahl der im Straßenverkehr tödlich Verunfallten seit Jahrzehnten kontinuierlich sinkt und im Jahr 2008 in Deutschland wieder einen neuen Tiefstwert verzeichnen konnte.© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2009http://vda.de/de/index.html 16.01.2012© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2009http://vda.de/de/index.html 16.01.2012
The number of employees also went down by 2.4 per cent to 4,565.Auch die Zahl der Beschäftigten ist gegenüber Juni 2006 um 2,4 Prozent auf 4.565 Mitarbeiter zurückgegangen.http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012http://konzern.lufthansa.com/en/ 4/27/2012
"Nesa, me and Hickey's going down to the pool."Nesa, ich und Hickey gehen jetzt runter zum Swimming Pool.Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The UnderdogBeneath The UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus und Nel King© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002Beneath the UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus and Nel King
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
go down fighting
mit wehenden Fahnen untergehen