about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

There were no seats for the boys, so they had squatted on the ground in front of the Black Jackets.
Für die Jungen gab es keine Plätze, sie hockten vor den Schwarzjacken auf dem Boden.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
Furthermore, the Marjal del Moro is the most important breeding ground in the Valencian Autonomous Community for the cinammon teal (anas cyanoptera) and the whiskered tern (chlidonias hybridus).
Für die Region Valencia ist der Marjal del Moro außerdem das bedeutendste Brutgebiet der Kolbenente und der Weißbartseeschwalbe.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
For number of days on ground in addition to days fished and searching also all other days while the vessel was on the ground should be included.
Die Angabe "Anzahl der Tage am Fangplatz" schließt neben den Fangtagen und den Suchtagen auch alle anderen Tage ein, an denen das Fahrzeug am Fangplatz war.
The result was that the passenger prefers to use the showers provided after the flight on the ground in one of the Lufthansa lounges.
Ergebnis war, dass der Passagier lieber das Angebot der Duschen nach dem Flug am Boden in einer der Lufthansa-Lounges nutzt.
In fact, they have lost ground in a certain number of Member States to more recent forms of distribution falling within the other three categories and in particular the branded chains.
In einigen Mitgliedstaaten haben sie daher gegenüber den drei anderen moderneren Vertriebskanälen, insbesondere gegenüber den Markeneinzelhandelsketten, an Boden verloren.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Here the old man fell to the ground in a heap, as if struck by a lightning flash.
Hier sank der Alte plötzlich wie vom Blitze getroffen zusammen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
In order to maintain our ground in the increasingly competitive climate in the energy market, we drew on standardised transfer instruments during the 2005/06 financial year to further structure the transfer of expertise within the MW Energie Group.
Um sich im zunehmenden Wettbewerb auf dem Energiemarkt zu behaupten, haben wir im Geschäftsjahr 2005/06 den Wissenstransfer innerhalb der MW Energie Gruppe durch den Einsatz standardisierter Transferinstrumente weiter strukturiert.
There were extensive clearings where old trees had fallen to the ground in chaotic tangles of branches.
Es gab große Lichtungen, wo alte Bäume auf dem Boden lagen und mit den Ästen einen undurchdringlichen Verhau bildeten.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
The structured energy procurement concept offered in the form of the CLASSIC and HORIZONT electricity fund models has successfully gained further ground in the course of 2007.
Das Konzept der strukturierten Energiebeschaffung mittels der Stromfonds-Modelle CLASSIC und HORIZONT hat sich auch im weiteren Jahresverlauf 2007 erfolgreich durchgesetzt.
Every single employee has made their contribution - regardless of whether on the ground or in the air, in executive management, in all of the business segments and at all of the Lufthansa locations worldwide.
Jeder einzelne Mitarbeiter hat dazu einen Beitrag geleistet - am Boden oder in der Luft, im Stab, in allen Geschäftsfeldern und weltweit an allen Lufthansa Standorten.
Shortly after being launched, the satellite started transmitting via the Kerguelen ground station in the Southern Indian Ocean.
Der Satellit meldete sich kurz nach dem Start über der Bodenstation Kerguelen im südlichen Indischen Ozean.
© 2011 OHB AG, Bremen
© 2011 OHB AG, Bremen
Her real interests and activities have practically vanished, and have been replaced by absurd stereotypies, continually ground smaller in the mill of her being.
Alle kämpfen miteinander, um Miss A.s Verhalten <in Beisitz zu nehmem. Ihre wirklichen Interessen wurden durch absurde Stereotypien verdrängt, immer mehr zermalmt durch die Mühle ihres Daseins.
Sacks, Oliver / AwakeningsSacks, Oliver / Awakenings: Zeit des Erwachens
Awakenings: Zeit des Erwachens
Sacks, Oliver
© 1973, 1976, 1982, 1983, 1987, 1990, Oliver Sacks
© 1989 by VCH Verlagsgesellschaft mbH, Weinheim
Awakenings
Sacks, Oliver
© Oliver Sacks 1973, 1976, 1982, 1987, 1990
Unprocessed (not ground or in power form) calcined refractory products.
unverarbeitete (nicht in Körner- oder Pulverform) gebrannte feuerfeste Waren.
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Danny rode the escalator to ground level in Rosslyn, emerging in the heat of the day, surrounded by twenty- and thirty-story buildings.
Danny fuhr mit der Rolltreppe hinauf nach Rosslyn und trat in das hitzeflimmernde Tageslicht, umgeben von Häusern mit zwanzig und dreißig Stockwerken.
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
Florentyna spent her last six months at Bloomingdale's on the ground floor in charge of six counters with the new title of junior supervisor.
Florentyna verbrachte ihre letzten sechs Monate bei Bloomingdale mit dem neuen Titel einer Zweiten Aufseherin, als Herrin über sechs Ladentische.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

well grounded in
Vorkenntnisse