Examples from texts
It took a moment for this to sink in, and, when it did, Danny heard himself say, “Well, I can probably help, but . . . maybe you could be a little more specific about what you’re after.”Es dauerte ein Moment, bis Danny schließlich schaltete, und dann hörte er sich sagen: «Na ja, ich denke, ich könnte Ihnen helfen, aber . vielleicht erläutern Sie ein wenig genauer, worum es Ihnen geht.»Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte TagDer achte TagCase, John© 2002 by John Case© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004The Eighth DayCase, John© 2002 by John Case
Many of the things which happened during those years are known to him; he has read about them, heard people talk and experienced some of them himself.Denn vieles aus der Zeit, die seither verstrich, ist einem durch Überlieferung jeder Art wohl bewußt. Man hat darüber gelesen, man hat davon erzählen hören, und einiges hat man auch selbst erlebt.Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und MachtMasse und MachtCanetti, Elias© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960Crowds and PowerCanetti, Elias© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
Haven't you heard of the fish your grandfather bred in the lake, and the eternal mists?Hast du nichts von den Fischen gehört, die dein Großvater in dem See hat züchten lassen, und dem ewigen Nebel?Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
He brought out a number of plastic MagCards, a few regular keys, and a brand of mints he'd never heard of—Altoids.Er holte ein paar Magnetkarten, mehrere richtige Schlüssel und Pfefferminzbonbons einer ihm unbekannten Marke - Altoids - heraus.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Maura heard the effort Bill was making to keep his voice level.Maura sah, dass Bill mühsam um Fassung rang.Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / ZeitZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter
Every day on the playground and in the halls of her new school, a gang of boys chased after her, calling her names, some of which she had heard before from the old lady neighbor in the apartment they had rented in the city.Jeden Tag rannte auf dem Schulhof oder in den Gängen ihrer neuen Schule eine Horde Jungen hinter ihr her, Schimpfwörter schreiend, die sie teilweise bereits von der alten Dame kannte, die in der Stadt die Wohnung unter ihnen bewohnt hatte.Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenWie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und WienHow The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez
He didn't know what it meant but he soon heard more on the subject.Er wußte nicht, was das bedeutete, sollte aber bald mehr darüber erfahren.Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The UnderdogBeneath The UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus und Nel King© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002Beneath the UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus and Nel King
There was not a soul in all the crowd able to resist the magic spell of this wonderful singing; and when she stopped, you heard nothing but sighs breaking the silence.Nicht einer war, den der süßeste Zauber nicht umfing, und nur leise Seufzer gingen in der tiefen Stille auf, wenn die Sängerin schwieg.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The track was empty and there was nothing to be heard or smelled.Der Pfad war leer, und sie hörten und rochen nichts.Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership DownWatership DownAdams, Richard© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin© 1972 by Rex Collings Ltd.Watership DownAdams, Richard© 1972 by Rex Collings Ltd.© 2000 by Richard George Adams
It shall decide within two months of the day on which that review, after having heard the arguments adduced by the agency.Sie entscheidet nach Kenntnisnahme der von der Agentur vorgetragenen Argumente binnen zwei Monaten, gerechnet ab dem Zeitpunkt der Befassung.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
infringement by the Council of fundamental principles of law forming part of the Community legal order, such as the proportionality principle, the principle of the protection of legitimate expectations and the right to be heard and, finally:Verstoß des Rates gegen fundamentale Rechtsgrundsätze, die Bestandteil der Gemeinschaftsrechtsordnung seien, wie den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, den Grundsatz des Vertrauensschutzes und den Anspruch auf rechtliches Gehör, und schließlich© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.05.2011
I heard you were in trouble."Ich habe gehört, daß Ihr in der Patsche sitzt.«Alexander, Lloyd / WestmarkAlexander, Lloyd / Aufruhr in WestmarkAufruhr in WestmarkAlexander, Lloyd© 1981 by Lloyd Alexander© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, WürzburgWestmarkAlexander, Lloyd© Lloyd Alexander, 1981
Wolfframb heard the mannikin making a low whimpering and sobbing.Wolfframb hörte das Männlein leise weinen und schluchzen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
On this all grew still, and Wolfframb saw and heard no more of that which had caused his uneasiness.Alles wurde still und Wolfframb sah und hörte nichts mehr von dem, was ihm erst Entsetzen erregt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Yoyo heard their footsteps retreating down the hall.Yoyo hörte, wie sich ihre Schritte entfernten.Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenWie die Garcia Girls ihren Akzent verlorenAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und WienHow The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia© 1991 by Julia Alvarez
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
right to be heard
rechtliches Gehör
hearing aid
Hörapparat
hard of hearing
schwerhörig
hearing damage
Gehörschaden
hearing protection
Gehörschutz
hearing protector
Gehörschützer
hearing protector
Gehörschutzmittel
hearing loss
Gehörverlust
hearing aid
Hörhilfe
hearing level
Hörpegel
hearing acuity
Hörschärfe
hearing threshold
Hörschwelle
hearing loss
Hörverlust
noise-induced hearing loss
Lärmschwerhörigkeit
hearing conservation
Gehörschutz
Word forms
hear
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | heard |
Imperative | hear |
Present Participle (Participle I) | hearing |
Past Participle (Participle II) | heard |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hear | we hear |
you hear | you hear |
he/she/it hears | they hear |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hearing | we are hearing |
you are hearing | you are hearing |
he/she/it is hearing | they are hearing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have heard | we have heard |
you have heard | you have heard |
he/she/it has heard | they have heard |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hearing | we have been hearing |
you have been hearing | you have been hearing |
he/she/it has been hearing | they have been hearing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I heard | we heard |
you heard | you heard |
he/she/it heard | they heard |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hearing | we were hearing |
you were hearing | you were hearing |
he/she/it was hearing | they were hearing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had heard | we had heard |
you had heard | you had heard |
he/she/it had heard | they had heard |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hearing | we had been hearing |
you had been hearing | you had been hearing |
he/she/it had been hearing | they had been hearing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hear | we shall/will hear |
you will hear | you will hear |
he/she/it will hear | they will hear |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hearing | we shall/will be hearing |
you will be hearing | you will be hearing |
he/she/it will be hearing | they will be hearing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have heard | we shall/will have heard |
you will have heard | you will have heard |
he/she/it will have heard | they will have heard |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hearing | we shall/will have been hearing |
you will have been hearing | you will have been hearing |
he/she/it will have been hearing | they will have been hearing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hear | we should/would hear |
you would hear | you would hear |
he/she/it would hear | they would hear |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hearing | we should/would be hearing |
you would be hearing | you would be hearing |
he/she/it would be hearing | they would be hearing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have heard | we should/would have heard |
you would have heard | you would have heard |
he/she/it would have heard | they would have heard |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hearing | we should/would have been hearing |
you would have been hearing | you would have been hearing |
he/she/it would have been hearing | they would have been hearing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am heard | we are heard |
you are heard | you are heard |
he/she/it is heard | they are heard |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being heard | we are being heard |
you are being heard | you are being heard |
he/she/it is being heard | they are being heard |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been heard | we have been heard |
you have been heard | you have been heard |
he/she/it has been heard | they have been heard |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was heard | we were heard |
you were heard | you were heard |
he/she/it was heard | they were heard |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being heard | we were being heard |
you were being heard | you were being heard |
he/she/it was being heard | they were being heard |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been heard | we had been heard |
you had been heard | you had been heard |
he/she/it had been heard | they had been heard |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be heard | we shall/will be heard |
you will be heard | you will be heard |
he/she/it will be heard | they will be heard |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been heard | we shall/will have been heard |
you will have been heard | you will have been heard |
he/she/it will have been heard | they will have been heard |