about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

She turned the radio off and curled up tighter, listening to the hiss of liquid flowing in the pipes, and low, deep groansfrom someplace far below.
Sie schaltete das Radio aus, rollte sich enger zusammen und lauschte dem Zischen der Flüssigkeit, die in den Röhren strömte, und leisem, tiefem Ächzen aus den Tiefen des Untergrunds.
Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / Blutmusik
Blutmusik
Bear, Greg
© 1985 Greg Bear
© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Blood Music
Bear, Greg
© 1985, 2002 by Greg Bear
As he moved, clumsily, he heard the hiss of air, the soft whirr of exoskeletal multipliers.
Während er sich ungelenk bewegte, hörte er das Zischen der Luft und das leise Surren der Servomotoren des Exoskeletts.
Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / Raum
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
The asteroid's rectangular airlock disengaged with a coughing hiss, then rattled aside.
Das rechteckige Schott der Luftschleuse zischte und glitt dann beiseite.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
Other creatures clattered and hissed from the shadows.
Weitere Geschöpfe klapperten und zischten in der Finsternis.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
"To help you please the girls even better in the future!" Basta had hissed in his ear before wiping the blood off his knife.
»Damit du den Mädchen künftig noch besser gefällst!«, hatte Basta ihm ins Ohr gezischt, bevor er sein Blut vom Messer wischte.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
“You reek of it!” Grenouille hissed.
"Sie riechen danach!" zischelte Grenouille.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
A storm came sweeping up on black clouds, shrouding everything ill thick darkness; the waves rose higher and higher, like hissing, foaming monsters, threatening to overwhelm everything.
Der Sturm kam dahergefahren auf schwarzen Wolken und hüllte alles in dicke Finsternis ein, während aus dem brausenden Meere höher und höher die Wellen wie zischende schäumende Ungeheuer emporstiegen und alles zu verschlingen drohten.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
‘Th’ horse,’ he hissed.
»S'Pferd«, zischte er.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
‘Back,’ Mary hissed to Joshua.
»Zurück«, zischte Mary.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
Antonio flew up, with the rapidity of the storm-wind, amongst the crackling, hissing fireworks, reached the gallery without so much as a singe, and hovered before the Dogaressa.
Mitten durch die knisternden zischenden Flammen des Kunstfeuers fuhr mit des Sturmwindes Schnelle Antonio auf in die Lüfte - unversehrt sank er nieder zur Galerie, schwebte er vor der Dogaressa.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
When they reached the open sea a strange hissing and whistling began to make itself heard in the air overhead ; dark shadows gathered and came over the bright face of the moon, hanging like gloomy shrouds.
Sie waren auf hoher See. Da begann es seltsam zu pfeifen und zu sausen in hoher Luft- finstere Schatten kamen gezogen und hingen sich wie dunkle Schleier über das leuchtende Antlitz des Mondes.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Into the bus," hissed Adam.
»In den Bus!« stieß Adam hastig hervor.
Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von Ehre
Ein Mann von Ehre
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
A Matter of Honour
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
Removal of annoying hisses in spoken word or vocal recordings Mastering
Entfernen störender Zischgeräusche in Sprach- oder Gesangsaufnahmen
© BY TC ELECTRONIC A/S 2007
© BY TC ELECTRONIC A/S 2007
‘For God’s sake, Malenfant,’ he hissed.
»Um Gottes willen, Malenfant«, zischte er.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
The darkness deepened : great rain-drops fell, faster and faster, thicker and thicker, and flashes of lightning darted hither and thither, hissing as they passed.
Es wurde finsterer und finsterer, dicke Regentropfen fielen herab und Blitze fuhren zischend hin und her!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

background hiss
Hintergrundrauschen
hiss effect
Zischeffekt

Word forms

hiss

noun
SingularPlural
Common casehisshisses
Possessive casehiss', hiss'shisses'

hiss

verb
Basic forms
Pasthissed
Imperativehiss
Present Participle (Participle I)hissing
Past Participle (Participle II)hissed
Present Indefinite, Active Voice
I hisswe hiss
you hissyou hiss
he/she/it hissesthey hiss
Present Continuous, Active Voice
I am hissingwe are hissing
you are hissingyou are hissing
he/she/it is hissingthey are hissing
Present Perfect, Active Voice
I have hissedwe have hissed
you have hissedyou have hissed
he/she/it has hissedthey have hissed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hissingwe have been hissing
you have been hissingyou have been hissing
he/she/it has been hissingthey have been hissing
Past Indefinite, Active Voice
I hissedwe hissed
you hissedyou hissed
he/she/it hissedthey hissed
Past Continuous, Active Voice
I was hissingwe were hissing
you were hissingyou were hissing
he/she/it was hissingthey were hissing
Past Perfect, Active Voice
I had hissedwe had hissed
you had hissedyou had hissed
he/she/it had hissedthey had hissed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hissingwe had been hissing
you had been hissingyou had been hissing
he/she/it had been hissingthey had been hissing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will hisswe shall/will hiss
you will hissyou will hiss
he/she/it will hissthey will hiss
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hissingwe shall/will be hissing
you will be hissingyou will be hissing
he/she/it will be hissingthey will be hissing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hissedwe shall/will have hissed
you will have hissedyou will have hissed
he/she/it will have hissedthey will have hissed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hissingwe shall/will have been hissing
you will have been hissingyou will have been hissing
he/she/it will have been hissingthey will have been hissing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would hisswe should/would hiss
you would hissyou would hiss
he/she/it would hissthey would hiss
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hissingwe should/would be hissing
you would be hissingyou would be hissing
he/she/it would be hissingthey would be hissing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hissedwe should/would have hissed
you would have hissedyou would have hissed
he/she/it would have hissedthey would have hissed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hissingwe should/would have been hissing
you would have been hissingyou would have been hissing
he/she/it would have been hissingthey would have been hissing
Present Indefinite, Passive Voice
I am hissedwe are hissed
you are hissedyou are hissed
he/she/it is hissedthey are hissed
Present Continuous, Passive Voice
I am being hissedwe are being hissed
you are being hissedyou are being hissed
he/she/it is being hissedthey are being hissed
Present Perfect, Passive Voice
I have been hissedwe have been hissed
you have been hissedyou have been hissed
he/she/it has been hissedthey have been hissed
Past Indefinite, Passive Voice
I was hissedwe were hissed
you were hissedyou were hissed
he/she/it was hissedthey were hissed
Past Continuous, Passive Voice
I was being hissedwe were being hissed
you were being hissedyou were being hissed
he/she/it was being hissedthey were being hissed
Past Perfect, Passive Voice
I had been hissedwe had been hissed
you had been hissedyou had been hissed
he/she/it had been hissedthey had been hissed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hissedwe shall/will be hissed
you will be hissedyou will be hissed
he/she/it will be hissedthey will be hissed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hissedwe shall/will have been hissed
you will have been hissedyou will have been hissed
he/she/it will have been hissedthey will have been hissed