He cocked his head and then heard it: a vast subdued hum of human conversation, with the sharper counterpoint of cutlery, the chink of plates and glasses.
Er legte den Kopf schief, und dann nahm er es wahr: gedämpftes Stimmengewirr, darüber das Klirren von Essbesteck, das Klimpern von Tellern und Gläsern.
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
But he would get very angry, thump on the table with both his fists, and hum, and growl, and snarl, "Pirn—sim—prr—srr knurr kirr—what's all this? Wait a little!
Der wurde aber denn ganz zornig, schlug mit beiden Fäusten auf den Tisch und brummte und summte und schnarrte und knarrte: »Pim - Sim - Prr - Srrr - Knurr - Krrr -Was ist das! aufgepaßt!«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Whatever it was, I put a scare on myself that didn't lift as I read, even when I turned the television on to provide the comfo hum of background noise.
Was immer es war, es flößte mir ein Grauen ein, das nicht einmal dann schwand, als ich den Fernseher anstellte, damit er beruhigende Hintergrundgeräusche lieferte.
Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der Poet
If you didn't know she had done it invincibly every day of her life for years you would be hiding in the footwell gibbering with fear instead of just smiling glassily and humming `Abide With Me'.
Wenn man nicht wüßte, daß sie das seit Jahren tagtäglich eisern tut, würde man sich bibbernd vor Angst im Fußraum verkriechen, statt glasig zu lächeln und "Warte, warte noch ein Weilchen" zu summen.
Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer Art
Even Oy now seemed resigned to the spell of the humming, singing ball, for he gave up his protests (and his post at the door) to come trotting into the room.
Selbst Oy schien jetzt dem Zauber der summenden, singenden Kugel zu erliegen, jedenfalls gab er seinen Protest (und seinen Posten an der Tür) auf und kam ins Zimmer getrottet.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Then they heard a humming and a buzzing behind them. " Oh, heavens ! " cried Felix; " here comes Tutor Ink, now!" At that moment his consciousness left him, and so did Christlieb's too.
Da summte und brauste es hinter ihnen. »Der Magister Tinte kommt«, schrie Felix, aber in dem Augenblick vergingen ihm auch so wie der armen Christlieb die Sinne.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
In addition to the humming insect sounds and calls of wild animals, a constant blanket of white noise settled over the forest, a rustling sound as soothing as a lullaby.
Abgesehen vom Summen der Insekten und den Rufen wilder Tiere gab es im Wald ein beständiges Rauschen, so beruhigend wie ein Schlaflied.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium