about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Presently I thought I could hear the notes of a solemn hymn floating on the air ; it grew more distinct, and I made out male voices singing a choral.
Mir war es bald als hörte ich die Akkorde eines feierlichen Chorals durch die Lüfte schweben - die Töne wurden deutlicher, ich unterschied Männerstimmen, die einen geistlichen Choral absangen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Then presses and cupboards seemed to be being opened, and there was the sound of the rustling of a silk dress, and a voice singing a morning hymn.
Nun war es, als würden Kommoden und Schränke geöffnet, als rausche es mit seidenen Kleidern, und dabei sang es ein Morgenlied.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Nietzsche's hymn to the human beast of prey," Horkheimer noted in 1933, "always maintains a socially critical {gesellschaftkritischen) undertone .... Several tendencies of the Enlightenment remain alive in him."
»Nietzsches Hymnus auf das Raubtier Mensch«, so schrieb Horkheimer 1933 gegen Spengler, »hatte immerhin noch einen gesellschaftskritischen Unterton [...] einzelne Tendenzen der Aufklärung sind in ihm noch lebendig.«
Aschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E / Nietzsche und die Deutschen
Nietzsche und die Deutschen
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart
The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
A hymn in his praise runs as follows:
In einem Preislied heißt es von ihm:
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
I mean the Night Hymn in Mueller the painter's ' Genofeva.'
Ich meine nichts anders als den Nachtgesang aus der Genoveva des Maler Müller.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Down in the plaza, the Archfather of the official religion, Unison, stood like a kindly old saint in gaudy voluminous robes, leading groups in ritualized prayer and hymns of thanksgiving.
Der Erzvater der offiziellen Religion Unisono stand wie ein freundlicher alter Heiliger unten auf dem Platz, gekleidet in weite bunte Umhänge. Er sprach Ritualgebete und ließ Gläubige Dankgesänge anstimmen.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
The morning light is breaking, and inspired Singers are soaring up in the sweet fresh morning air, proclaiming the advent of the Divine, and celebrating it with hymns of praise.
Die Morgenröte bricht an und schon schwingen sich begeisterte Sänger in die duftigen Lüfte und verkünden das Göttliche, es im Gesänge lobpreisend.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
The army, its preparations nearly done, sang hymns and psalms.
Nun hatte die Armee die Vorbereitungen fast abgeschlossen und sang Hymnen und Psalmen.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
He thought how the masters on the Wartburg were now beginning their pious evening hymns.
Er gedachte, wie nun die Meister auf der Wartburg ihre frommen Nachtlieder angestimmt.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Protestant hymn book
Evangelisches Gesangbuch
hymn collection
Hymnensammlung
hymn book
Kirchengesangbuch

Word forms

hymn

noun
SingularPlural
Common casehymnhymns
Possessive casehymn'shymns'

hymn

verb
Basic forms
Pasthymned
Imperativehymn
Present Participle (Participle I)hymning
Past Participle (Participle II)hymned
Present Indefinite, Active Voice
I hymnwe hymn
you hymnyou hymn
he/she/it hymnsthey hymn
Present Continuous, Active Voice
I am hymningwe are hymning
you are hymningyou are hymning
he/she/it is hymningthey are hymning
Present Perfect, Active Voice
I have hymnedwe have hymned
you have hymnedyou have hymned
he/she/it has hymnedthey have hymned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hymningwe have been hymning
you have been hymningyou have been hymning
he/she/it has been hymningthey have been hymning
Past Indefinite, Active Voice
I hymnedwe hymned
you hymnedyou hymned
he/she/it hymnedthey hymned
Past Continuous, Active Voice
I was hymningwe were hymning
you were hymningyou were hymning
he/she/it was hymningthey were hymning
Past Perfect, Active Voice
I had hymnedwe had hymned
you had hymnedyou had hymned
he/she/it had hymnedthey had hymned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hymningwe had been hymning
you had been hymningyou had been hymning
he/she/it had been hymningthey had been hymning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will hymnwe shall/will hymn
you will hymnyou will hymn
he/she/it will hymnthey will hymn
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hymningwe shall/will be hymning
you will be hymningyou will be hymning
he/she/it will be hymningthey will be hymning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hymnedwe shall/will have hymned
you will have hymnedyou will have hymned
he/she/it will have hymnedthey will have hymned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hymningwe shall/will have been hymning
you will have been hymningyou will have been hymning
he/she/it will have been hymningthey will have been hymning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would hymnwe should/would hymn
you would hymnyou would hymn
he/she/it would hymnthey would hymn
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hymningwe should/would be hymning
you would be hymningyou would be hymning
he/she/it would be hymningthey would be hymning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hymnedwe should/would have hymned
you would have hymnedyou would have hymned
he/she/it would have hymnedthey would have hymned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hymningwe should/would have been hymning
you would have been hymningyou would have been hymning
he/she/it would have been hymningthey would have been hymning
Present Indefinite, Passive Voice
I am hymnedwe are hymned
you are hymnedyou are hymned
he/she/it is hymnedthey are hymned
Present Continuous, Passive Voice
I am being hymnedwe are being hymned
you are being hymnedyou are being hymned
he/she/it is being hymnedthey are being hymned
Present Perfect, Passive Voice
I have been hymnedwe have been hymned
you have been hymnedyou have been hymned
he/she/it has been hymnedthey have been hymned
Past Indefinite, Passive Voice
I was hymnedwe were hymned
you were hymnedyou were hymned
he/she/it was hymnedthey were hymned
Past Continuous, Passive Voice
I was being hymnedwe were being hymned
you were being hymnedyou were being hymned
he/she/it was being hymnedthey were being hymned
Past Perfect, Passive Voice
I had been hymnedwe had been hymned
you had been hymnedyou had been hymned
he/she/it had been hymnedthey had been hymned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hymnedwe shall/will be hymned
you will be hymnedyou will be hymned
he/she/it will be hymnedthey will be hymned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hymnedwe shall/will have been hymned
you will have been hymnedyou will have been hymned
he/she/it will have been hymnedthey will have been hymned