about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"It's rather a coincidence, but you and he have a few things in common."
»Es wird wohl eher Zufall sein, aber du und er, ihr habt ein paar Dinge gemeinsam.«
Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die Operation
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
Florian and Justin, in common clothing, had kept their red armbands.
Florian und Justin, die ganz normal gekleidet gingen, trugen noch immer ihre roten Armbänder.
Alexander, Lloyd / KestrelAlexander, Lloyd / Der Turmfalke
Der Turmfalke
Alexander, Lloyd
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
© 1982 by Lloyd Alexander
Kestrel
Alexander, Lloyd
© Lloyd Alexander, 1982
All adult cell lines of a fully grown organism have one thing in common: The cellular systems, especially the mitochondrial DNA, are aged.
Alle adulten Zelllinien eines ausgewachsenen Organismus haben eines gemeinsam: Die zellulären Systeme, insbesondere die mitochondriale DNA, sind vorgealtert.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
His is a faith which has much in common with my own.
Sein Glaube und meiner haben viel gemeinsam.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
The illuminating surface of the retro-reflector may have parts in common with the apparent surface of any other lamp situated at the rear.
Die reflektierende Fläche des Rückstrahlers darf mit der sichtbaren leuchtenden Fläche anderer hinterer Leuchten gemeinsame Teile haben.
It also shows how what might be seen as a rash policy for a single country, can be effective if implemented in common.
Das zeigt auch, daß eine Politik, die für ein Land waghalsig wäre, wirksam sein kann, wenn sie gemeinsam betrieben wird.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
" Leander has a fault which many conceited writers have in common with him—he won't listen; and, just for that reason, he always wants to be the person who reads or speaks.
»Leander hat das mit vielen eitlen Dichtern und Schriftstellern gemein, daß er nicht hören mag, eben deshalb aber nur allein lesen, nur allein sprechen will.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Since the different evaluation instruments had no further items on this topic in common, related items were examined.
Da die unterschiedlichen Evaluationsinstrumente keine weiteren gemeinsamen Items zu diesem Thema hatten, wurden verwandte Items untersucht.
Modern diesel combustion engines of today only have very little in common with the engine invented by Rudolf Diesel 114 years ago.
Mit dem Aggregat ihres Erfinders Rudolf Diesel vor 114 Jahren haben die modernen Verbrennungsmotoren von heute nur noch wenig gemein.
© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2010
© Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA) 2010
They shared one thing in common: failure.
Eines jedoch hatten sie alle gemeinsam: den Mißerfolg.
Alexander, Lloyd / WestmarkAlexander, Lloyd / Aufruhr in Westmark
Aufruhr in Westmark
Alexander, Lloyd
© 1981 by Lloyd Alexander
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
Westmark
Alexander, Lloyd
© Lloyd Alexander, 1981
They could compare notes on geography and the broad sweep of history, but they had no detail in common.
Sie hatten zwar Vergleichsmaßstäbe für Geographie und den groben Abriss der Geschichte, aber sie hatten keine Details gemeinsam.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
All questionnaires had the following items in common:
Allen Fragebögen gemeinsam waren:
Here I was, officially the scum of the earth, wedged among Berliners with whom I had little if anything in common and who might have maltreated me if they had known who I was.
Da stand ich, von Amts wegen der Abschaum der Menschheit, eingekeilt zwischen Berlinern, mit denen ich wenig, wenn überhaupt irgend etwas gemein hatte und die mich, hätten sie gewußt, wer ich war, womöglich mißhandelt hätten.
Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
Bexarotene, in common with the majority of retinoids, was teratogenic and embryotoxic in an animal test species at systemic exposures that are achievable clinically in humans.
Wie die meisten Retinoide besitzt auch Bexaroten im Tierversuch embryotoxische und teratogene Eigenschaften bei systemischen Expositionen, die auch mit klinischen Dosierungen beim Menschen erreicht werden können.
She thought their ‘talk’ had more in common with the purring and yowling of cats than information-rich human conversation.
Für Emma glich diese >Spra-che< eher dem Schnurren und Miauen von Katzen als informa-tionshaltiger menschlicher Konversation.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

in common use
in allgemeiner Verwendung