about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

As far as he could see, it would make little difference whether the roof-fall came there or in the center, but at least he ought to try to show the others that he was keeping his wits about him.
Soweit er sehen konnte, würde es wenig Unterschied machen, ob das Dach dort oder im Mittelpunkt zusammenstürzte, aber zumindest sollte er versuchen, den anderen zu zeigen, daß er seine fünf Sinne beisammen hatte.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
It turned yellowish, greenish, purple, and bright in the center like a crystal ball, then it gradually got dull like a tiny colored balloon and sort of sputtered across the floor.
Sie wurde gelblich, grünlich, knallrot und strahlte im Innern wie eine Kristallkugel; dann wurde sie allmählich immer dunkler, wie ein kleiner bunter Luftballon und zischte irgendwie über den Fußboden.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
At first Roland didn't think anything was going to happen, but then a sluggish ripple of blue flame appeared in the center aisle and went snaking toward where the rear wall had been.
Anfangs befürchtete Roland schon, es würde gar nichts passieren, aber dann erschien im Mittelgang eine träge blaue Flammenzunge, die nach rückwärts ausgriff, dorthin, wo zuvor die Wand gestanden hatte.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Place the square holes in the center-panel brackets over the lugs extending from the side panels, then slide down.
Lassen Sie dabei die Führungsnasen an den Seitenwänden in die Schlitzbohrungen in den beiden Winkelblechen greifen, und drücken Sie die Rückwand dann nach unten.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
The heart of the 02R user interface is the large graphical display located in the center of the console.
Der wichtigste Teil der Benutzeroberfläche ist das große grafikfähige Display, das sich in der Pultmitte befindet.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
It was in the center of the old city, and as they entered that quarter, Stephanie's impression of Turin began to change.
Es befand sich im Zentrum der Altstadt, und als sie in dieses Viertel kamen, begann sich Stephanies Eindruck von Turin zu wandeln.
Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die Operation
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
Meter Reader kept running back and forth in the center of the floor scooping up an imaginary grounder he'd missed in some long-gone summer's double header.
Der Gasmann rannte mitten im Saal hin und her und fing mit sicherer Hand einen imaginären Schmetterball, den er vor vielen Sommern in einem Baseball-Match verfehlt hatte.
Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen Arm
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
Finally, a shadow congealed in the center of the globe's compressed gases.
Schließlich bildete sich ein Schatten in den komprimierten Gasen der Kugel.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
The tables were arranged around the periphery, with the bar in the center.
Die Bar befand sich in der Mitte der Fläche, die Tische standen eher am Rand.
Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die Operation
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
The screen located in the center of the front panel and the power indicator located below the left end of the keyboard lights up.
Das in der Mitte der Vorderseite befindliche Display und die unter der linken Seite der Klaviatur befindliche Netzanzeige leuchten auf.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
Focus on a point somewhere in between the center and a border of the image.
Fokussieren Sie auf einen Punkt, der irgendwo zwischen Mitte und Rand des Bildes liegt.
ABBYY FineReader HilfeABBYY FineReader Help
BYY FineReader Help
ABBYY FineReader Hel
© 2008 ABBYY
BYY FineReader Hilfe
ABBYY FineReader Hilf
© 2008 ABBYY
Hallie was obliged to stand alone in the parlor's center betwecn Schmidt and the juke's unblinking eye.
Hallie war gezwungen, sich allein in die Mitte vom Salon zu stellen, zwischen Schmidt und dem starren Auge der Musikbox.
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
In the center of the square stood an imposing, bronze equestrian statue.
In der Mitte des Platzes befand sich eine imposante bronzene Reiterstatue.
Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die Operation
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
All the staffers on the Hill, all the placeholders in the NASA centers, can't do a damn thing about that.»
Die PR-Fritzen im Capitol und die Sessel-furzer in der NASA können rein gar nichts daran ändern."
Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / Zeit
Zeit
Baxter, Stephen
© 1999 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Time
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
Results: Nine couples have undergone in vitro fertilization with polar body analysis at the center in Lubeck since 2004.
Ergebnisse: In Lübeck haben seit dem Jahr 2004 neun Paare eine PKD-Behandlung durchlaufen.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!