about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Closer acquaintance ?—incomparable lady ? "' interrupted Alexander eagerly.
»Unvergleichliche Dame, nähere Bekanntschaft!« - fiel Alexander ihm heftig ins Wort.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
A special place must be reserved for those colleagues who are themselves patients, and who know and can describe the world of the Parkinsonian with an incomparable authority, from the inside.
Ein besonderer Platz gebührt denjenigen Kollegen, die selbst Patienten sind und die Welt des Parkinson-Kranken mit einzigartiger Autorität, der des <Insiders>, kennen und beschreiben können.
Sacks, Oliver / AwakeningsSacks, Oliver / Awakenings: Zeit des Erwachens
Awakenings: Zeit des Erwachens
Sacks, Oliver
© 1973, 1976, 1982, 1983, 1987, 1990, Oliver Sacks
© 1989 by VCH Verlagsgesellschaft mbH, Weinheim
Awakenings
Sacks, Oliver
© Oliver Sacks 1973, 1976, 1982, 1987, 1990
' And so am I," said Marzell, ' quite as unmistakeably. " Nobody was ever made such a thorough ass of as I was, when I came to a closer acquaintance with that incomparable lady.
»Mir«, sprach Marzell, »ist es nicht besser gegangen, denn toller kann niemand in der Welt mystifiziert werden, als ich es wurde bei näherer Bekanntschaft mit der unvergleichlichen Dame.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Here there was naught but his will, the will of the great, splendid, incomparable Grenouille.
Hier galt nichts als sein Wille, der Wille des großen, herrlichen, einzigartigen Grenouille.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
The exhibition also tackles the issue of the relativity of records set in different eras using incomparable technological equipment.
Auch die Frage der Relativität von Rekordei wird in der Ausstellung angesprochen und anhand von Leistungen, die in verschiedenen Epochen und mit nicht vergleichbaren technischen Mitteln aufgestellt wurden, illustriert.
© CIO, The Olympic Museum, Lausanne
© 2012
© CIO, Das Olympische Museum, Lausanne
© 2012
different Standards between schools and federal states make GPA scores incomparable;
geringe Vergleichbarkeit der Abiturnoten zwischen den verschiedenen Schulen und Bundesländern,
And none of them will know that it is truly not how she looks that has captured them, not her reputed unblemished external beauty, but solely her incomparable, splendid scent!
Und sie werden alle nicht wissen, dass es nicht ihr Aussehen ist, dem sie in Wahrheit verfallen sind, nicht ihre angeblich makellose äußere Schönheit, sondern einzig ihr unvergleichlicher, herrlicher Duft!
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
' Most incomparable of men !' cried Herr Elias, with full sunshine restored to his face.
»Unvergleichlichster Mann!« rief Herr Elias mit vollem Sonnenschein im Blick.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Since the company's foundation in 1989, the joint venture partner Air China (60 percent) and Lufthansa (40 percent) have written an incomparable success story.
Die Joint Venture Partner Air China (60 Prozent) und Lufthansa (40 Prozent) haben seit der Gründung des Unternehmens 1989 eine einmalige Erfolgsstory geschrieben.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!