about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

It seemed to me inconceivable that the great Western powers would sit silently by as Nazi Germany consolidated its hold over central Europe.
Mir schien unvorstellbar, daß die westlichen Großmächte ruhig zusehen würden, wie Nazideutschland seine Herrschaft über Mitteleuropa festigte.
Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
It is inconceivable how many changes a face can undergo in the course of a single hour.
Es ist unfaßbar, was im Verlaufe einer einzigen Stunde über das Gesicht des Menschen geht.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
I knew it was not inconceivable that Warren had gone to L.A. to pitch his story to his former editors.
Ich wußte, daß es durchaus im Bereich des Möglichen lag, daß Warren nach L. A. geflogen war, um seinen früheren Redakteuren die Story anzubieten.
Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der Poet
Der Poet
Connelly, Michael
© 1996 by Michael Connelly
© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen
© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
The poet
Connelly, Michael
© 1996 by Hieronymous, Inc.
Moreover, for obvious practical reasons, it is inconceivable that the section of the budget common to the two Committees can be split into two separate sections from one day to the next.
Überdies kann offensichtlich aus praktischen Gründen nicht in Betracht gezogen werden, daß der gemeinsame Einzelplan der beiden Ausschüsse von heute auf morgen in zwei getrennte Einzelpläne aufgespalten wird.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Conclusion. And then came a ' prr-poof,' and Marie fell down from some inconceivable height.
Prr - Puff ging es! - Marie fiel herab aus unermeßlicher Höhe. - Das war ein Ruck!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
It seemed inconceivable that a person might choose to live here unless he had absolutely no other options.
Es war kaum vorstellbar, dass jemand beschloss, an einem solchen Ort zu leben, wenn ihm andere Möglichkeiten offen standen.
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
It would be hard to imagine anything of the kind in any of the great squares of Europe, and inconceivable in America.
Etwas Vergleichbares ist auf den berühmten europäischen Plätzen kaum vorstellbar und in Amerika vollkommen undenkbar.
Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer Art
Die letzten ihrer Art
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990
© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, Hamburg
Last Chance to See
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
The stone looked shiny, half-melted, as if it had been subjected to some inconceivable destructive force.
Das Gestein glänzte wie halb geschmolzen, als wäre es einer unvorstellbaren Zerstörungskraft ausgesetzt gewesen.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
It is rare (although not inconceivable) that a programmer might want programmatic access to the details of an unchecked exception.
Es ist zwar selten, aber doch vorstellbar, dass ein Programmierer vielleicht programmgesteuerten Zugriff auf die Einzelheiten einer ungeprüften Ausnahme möchte.
Bloch, Joshua / Effective Java Programming Language GuideBloch, Joshua / Effektiv Java programmieren
Effektiv Java programmieren
Bloch, Joshua
© 2002 by Addison-Wesley Verlag, ein Imprint der Pearson Education Deutschland GmbH
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Effective Java Programming Language Guide
Bloch, Joshua
© 2001 Sun Microsystems, Inc.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!