about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Do the flowers still look up at you with the eyes of innocent children ?
Blicken dich noch die Blumen an mit frommen Kindesaugen?
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
On the rare occasions when I could look up at the board, the dupes now looked like cuneiform or Sanskrit-indecipherable.
Wenn ich dann mal die rare Chance hatte, einen Blick auf das Bonbrett zu werfen, sahen die Bons aus wie Keilschrift oder Sanskrit - nicht zu entziffern.
Bourdain, Anthony / Kitchen ConfidentialBourdain, Anthony / Geständnisse eines Küchenchefs
Geständnisse eines Küchenchefs
Bourdain, Anthony
© 2000 by Anthony Bourdain
© der deutschsprachigen Ausgabe by Karl Blessing Verlag GmbH München 2001
Kitchen Confidential
Bourdain, Anthony
© 2000, 2007 by Anthony Bourdain
Select the word or phrase you wish to look up.
Wählen Sie das Wort oder die Wortgruppe aus, das bzw. die Sie nachschlagen möchten.
ABBYY Lingvo x3 Mobile HilfeABBYY Lingvo x3 Mobile Help
BYY Lingvo x3 Mobile Help
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hel
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Mobile Hilfe
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hilf
© 2008 ABBYY
The old man had hold of him, and cried :' Take care, Elis Froebom! That is the queen. You may look up now.'"
Der Alte hatte ihn umfaßt und rief: »Nimm dich in acht, Elis Fröbom, das ist die Königin, noch magst du heraufschauen.«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Even before Zan'nh could look up to the screen, the pleasure mates killed another hostage, and warm blood spilled into the Adar's mental network.
Noch bevor Zan'nh den Blick zum Schirm hob, hatten die Vergnügungsgefährtinnen eine weitere Geisel getötet, und warmes Blut spritzte ins mentale Netz des Adar.
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
The button allows you to look up the translation of the word, provided there is a card with the same headword in ABBYY Lingvo x3 Mobile.
Über die Schaltfläche können Sie die Übersetzung des Worts nachschlagen, sofern in ABBYY Lingvo x3 Mobile eine Karte mit demselben Stichwort vorhanden ist.
ABBYY Lingvo x3 Mobile HilfeABBYY Lingvo x3 Mobile Help
BYY Lingvo x3 Mobile Help
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hel
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Mobile Hilfe
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hilf
© 2008 ABBYY
Sometimes he'd look up and see me.
Manchmal sah er hoch und bemerkte mich.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
William found he could not look up from his doodle-covered pad which also bore the imprint of his sweating hand firmly upon it.
William stellte fest, daß er nicht imstande war, von seinem vollgekritzelten Notizblock aufzuschauen, der deutlich den Abdruck seiner feuchten Hand zeigte.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
The button allows you to look up the word in ABBYY Lingvo, provided there is a card with the same headword in ABBYY Lingvo x3 Mobile.
Mithilfe der Schaltfläche können Sie das Wort in ABBYY Lingvo nachschlagen, sofern in ABBYY Lingvo x3 Mobile eine Karte mit demselben Stichwort vorhanden ist.
ABBYY Lingvo x3 Mobile HilfeABBYY Lingvo x3 Mobile Help
BYY Lingvo x3 Mobile Help
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hel
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Mobile Hilfe
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hilf
© 2008 ABBYY
She turned to look at him, and he chose that moment to look up and smile.
Sie sah zu ihm hinüber, und in diesem Augenblick hob er den Kopf und lächelte.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
We look up these names, take the protocols to my office and copy the pages we need.
Wir suchen diese Namen heraus, nehmen die Protokolle mit in mein Büro und kopieren die Seiten, die wir brauchen.
Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der Poet
Der Poet
Connelly, Michael
© 1996 by Michael Connelly
© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen
© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
The poet
Connelly, Michael
© 1996 by Hieronymous, Inc.
Murchison was working on the man's neck seal and did not look up. "I don't know," she answered defensively.
Murchison war gerade mit dem Halsverschluß am Anzug des Manns beschäftigt und antwortete, ohne aufzublicken: „Ich weiß es nicht.“
White, James / ContagionWhite, James / Vorsicht - ansteckend !
Vorsicht - ansteckend !
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Contagion
White, James
© 2002 by the Estate of James White
© 1980 by James White
At last Raymond reached the front lines to look up into the poisonous smoke and the crackling sky.
Schließlich erreichte Raymond die vorderste Linie der Menge, starrte in brodelnden Rauch und eine Glut, die direkt aus der Hölle zu kommen schien.
Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das Imperium
Das Imperium
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire Inc.
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Hidden Empire
Anderson, Kevin
© 2002 by WordFire, Inc.
To look up a word or phrase:
So schlagen Sie ein Wort oder eine Wortgruppe nach:
ABBYY Lingvo x3 Mobile HilfeABBYY Lingvo x3 Mobile Help
BYY Lingvo x3 Mobile Help
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hel
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Mobile Hilfe
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hilf
© 2008 ABBYY
"Oh no, I assure you there's a difference," Mo replied quietly, trying not to look up at the heads impaled on pikes that adorned the walls.
»O nein, glaub mir, das ist immer noch ein Unterschied«, erwiderte Mo leise - und versuchte, nicht zu den Köpfen hinaufzusehen, die aufgespießt die Mauern zierten.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!