about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

As a football-loving country, Ecuador proved to be an ideal venue.
Das fussballbegeisterte Ekuador erwies sich als idealer Austragungsort.
©1994 - 2011 FIFA
"But don't you see those dear little lilies of the valley, peeping up at you with such bright, loving eyes?"
»Aber Herr Magister«, rief Christlieb, »siehst du denn nicht die lieben Maiblümchen die dich recht mit hellen freundlichen Augen ankucken?«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Later, she learned he had married the girl in Graz whom he had also been loving when his rounds took him there.
Später erfuhr sie, daß er ein Mädchen in Graz geheiratet hatte, das zur gleichen Zeit wie sie seine Geliebte gewesen war.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
He could feel Richis’s loving gaze on his face.
Er spürte Richis' liebenden Blick auf seinem Gesicht.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
He ran his hand over the soft skin of her shoulder, loving just to touch her.
Peter strich ihr über die Schulter und fand großen Gefallen daran, ihre weiche Haut zu berühren.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
He loves them because they are his team; they are more than loving to him, because he is the Source.
Er liebt sie, weil sie seine Gruppe sind; ihr Empfinden für ihn geht über Liebe hinaus, denn er ist die Quelle.
Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / Blutmusik
Blutmusik
Bear, Greg
© 1985 Greg Bear
© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Blood Music
Bear, Greg
© 1985, 2002 by Greg Bear
Only keep me in your hearts, as you have done hitherto, and neither the wicked Pepser, nor any other adversary, will have power to harm you. Only go on loving me truly and faithfully."
Behaltet mich nur treu im Herzen, wie ihres bis jetzt getan, dann vermag der böse Pepser und kein anderer Widersacher etwas über euch! - liebt mich nur stets recht treulich!«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
" He had set forth the task of the future, the challenge to unite the apparently irreconcilable: "being at once a free person, a unique personality, and a loving woman."
Er hatte die Aufgabe der Zukunft formuliert, das unvereinbar Scheinende zu vereinen, »ein freier Mensch, eine eigene Persönlichkeit und ein liebendes Weib zugleich zu sein.«
Aschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E / Nietzsche und die Deutschen
Nietzsche und die Deutschen
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart
The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
It is true she has always been very charming and kindly with me; but that is not exactly how a loving heart displays itself.
Es ist wahr, daß Rosa sich bis jetzt gar anmutig und freundlich betrug, aber anders verrät sich ein liebend Herz!
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
On the next day, Goebbels recorded in his diary with loving detail his triumph and Göring's over more half-hearted colleagues and crowed over the victim's plight: "190 synagogues burned down and destroyed.
Am nächsten Tag berichtete Goebbels in seinem Tagebuch mit liebevollen Details von seinem und Görings Triumph über seine eher halbherzigen Kollegen und frohlockte über die schreckliche Lage der Opfer: „190 Synagogen verbrannt und zerstört.
Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
We are now loving brethren; very likely we shall both ere long set to work to turn out the great Nürnberg ' masterpiece '—the two-fudder cask, without firing - each on his own account.
Wir sind nun recht liebende Brüder geworden, in kurzer Zeit fertigen wir beide wohl das Nürnberger Meisterstück, ein tüchtiges zweifudriges Faß ohne Feuer getrieben, aber der Himmel mag mich davor bewahren, daß ich auch
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Early on, the social Darwinian Willibald Hentschel forcefully dissociated himself from what he termed Nietzsche's "Jew-loving."
Schon früh distanzierte sich der Sozialdarwinist Willibald Hentschel entschieden von der (wie er sagte) »Judenliebe« Nietzsches.
Aschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E / Nietzsche und die Deutschen
Nietzsche und die Deutschen
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart
The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
In the freedom of this present moment, we can extend our natural loving nature.
In der Freiheit dieses gegenwärtigen Augenblicks können wir unsere angeborene liebevolle Natur ausbreiten.
Jampolsky, Gerald G / Love is Letting Go of FearJampolsky, Gerald G / Lieben heißt die Angst verlieren
Lieben heißt die Angst verlieren
Jampolsky, Gerald G
© 1979 by Gerald G. Jampolsky
© 1981 der deutschen Ausgabe by Oesch Verlag AG, Zürich
Love is Letting Go of Fear
Jampolsky, Gerald G
© 1979, 2004 by Gerald G. Jampolsky, M.D. and Jack Keeler
I can choose to let go of everything but my Loving thoughts.
Ich kann mich dafür entscheiden, alles bis auf meine liebevollen Gedanken loszulassen.
Jampolsky, Gerald G / Love is Letting Go of FearJampolsky, Gerald G / Lieben heißt die Angst verlieren
Lieben heißt die Angst verlieren
Jampolsky, Gerald G
© 1979 by Gerald G. Jampolsky
© 1981 der deutschen Ausgabe by Oesch Verlag AG, Zürich
Love is Letting Go of Fear
Jampolsky, Gerald G
© 1979, 2004 by Gerald G. Jampolsky, M.D. and Jack Keeler
Is This Communication (Verbal Or Non-Verbal) Loving To The Other Person And Is It Loving To Me?
Bin ich in meiner Kommunikation (verbal oder nonverbal) liebevoll zu dem anderen und zu mir selbst?
Jampolsky, Gerald G / Love is Letting Go of FearJampolsky, Gerald G / Lieben heißt die Angst verlieren
Lieben heißt die Angst verlieren
Jampolsky, Gerald G
© 1979 by Gerald G. Jampolsky
© 1981 der deutschen Ausgabe by Oesch Verlag AG, Zürich
Love is Letting Go of Fear
Jampolsky, Gerald G
© 1979, 2004 by Gerald G. Jampolsky, M.D. and Jack Keeler

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

tender loving care
Streicheleinheiten
minute marsh-loving beetle
Uferpillenkäfer
music-loving
musikliebend
doting love
Affenliebe
office love affair
Büroliebe
pleasures of love
Freuden der Liebe
be devoted to a loved one
geliebte Person verehren
love-hate relationship
Hassliebe
absolute love
höchste Liebeslust
early love
Jugendliebe
puppy love
Jugendliebe
love for sale
käufliche Liebe
love bite
Knutschfleck
make love
Liebe machen
love affair
Liebesaffäre

Word forms

love

verb
Basic forms
Pastloved
Imperativelove
Present Participle (Participle I)loving
Past Participle (Participle II)loved
Present Indefinite, Active Voice
I lovewe love
you loveyou love
he/she/it lovesthey love
Present Continuous, Active Voice
I am lovingwe are loving
you are lovingyou are loving
he/she/it is lovingthey are loving
Present Perfect, Active Voice
I have lovedwe have loved
you have lovedyou have loved
he/she/it has lovedthey have loved
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been lovingwe have been loving
you have been lovingyou have been loving
he/she/it has been lovingthey have been loving
Past Indefinite, Active Voice
I lovedwe loved
you lovedyou loved
he/she/it lovedthey loved
Past Continuous, Active Voice
I was lovingwe were loving
you were lovingyou were loving
he/she/it was lovingthey were loving
Past Perfect, Active Voice
I had lovedwe had loved
you had lovedyou had loved
he/she/it had lovedthey had loved
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been lovingwe had been loving
you had been lovingyou had been loving
he/she/it had been lovingthey had been loving
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will lovewe shall/will love
you will loveyou will love
he/she/it will lovethey will love
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be lovingwe shall/will be loving
you will be lovingyou will be loving
he/she/it will be lovingthey will be loving
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have lovedwe shall/will have loved
you will have lovedyou will have loved
he/she/it will have lovedthey will have loved
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been lovingwe shall/will have been loving
you will have been lovingyou will have been loving
he/she/it will have been lovingthey will have been loving
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would lovewe should/would love
you would loveyou would love
he/she/it would lovethey would love
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be lovingwe should/would be loving
you would be lovingyou would be loving
he/she/it would be lovingthey would be loving
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have lovedwe should/would have loved
you would have lovedyou would have loved
he/she/it would have lovedthey would have loved
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been lovingwe should/would have been loving
you would have been lovingyou would have been loving
he/she/it would have been lovingthey would have been loving
Present Indefinite, Passive Voice
I am lovedwe are loved
you are lovedyou are loved
he/she/it is lovedthey are loved
Present Continuous, Passive Voice
I am being lovedwe are being loved
you are being lovedyou are being loved
he/she/it is being lovedthey are being loved
Present Perfect, Passive Voice
I have been lovedwe have been loved
you have been lovedyou have been loved
he/she/it has been lovedthey have been loved
Past Indefinite, Passive Voice
I was lovedwe were loved
you were lovedyou were loved
he/she/it was lovedthey were loved
Past Continuous, Passive Voice
I was being lovedwe were being loved
you were being lovedyou were being loved
he/she/it was being lovedthey were being loved
Past Perfect, Passive Voice
I had been lovedwe had been loved
you had been lovedyou had been loved
he/she/it had been lovedthey had been loved
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be lovedwe shall/will be loved
you will be lovedyou will be loved
he/she/it will be lovedthey will be loved
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been lovedwe shall/will have been loved
you will have been lovedyou will have been loved
he/she/it will have been lovedthey will have been loved