about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Thence he looked out over the sea: and in the dashing billows, in the grey evening haze rising, and lying in wonderful shapes of cloud-vapour over Heia, he strove to read, as in a magic mirror, the destiny of his future life.
Da schaute er hinaus ins wogende Meer; in den Wellen, in dem grauen Nebelgewölk, das wunderbar gestaltet sich über Heia gelegt hatte, trachtete er wie in einem Zauberspiegel das Schicksal seiner künftigen Tage zu erspähen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
He thought he was sailing in a beautiful vessel on a sea calm and clear as a mirror, with a dark, cloudy sky vaulted overhead.
Es war ihm, als schwämme er in einem schönen Schiff mit vollen Segeln auf dem spiegelblanken Meer, und über ihm wölbe sich ein dunkler Wolkenhimmel.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Now what, I thought as I exhaled the stream of blue smoke toward my reflection in the mirror behind the bar.
Und wie geht es jetzt weiter? dachte ich. Ich stieß eine blaue Rauchwolke aus und sah zu, wie sie meinem Abbild im Spiegel hinter der Bar entgegenschwebte.
Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der Poet
Der Poet
Connelly, Michael
© 1996 by Michael Connelly
© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen
© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
The poet
Connelly, Michael
© 1996 by Hieronymous, Inc.
The different evaluation results in the traditional curriculum mirror the passive participation of students in lectures and their active participation in bedside teaching and support the reliability of the students' statements.
Das unterschiedliche Evaluationsergebnis im traditionellen Curriculum reflektiert die passive BeteiligungderStudierenden an den Vorlesungen sowie deren aktive Teilnahme am BedsideTeachingund spricht für die Zuverlässigkeit der studentischen Aussagen.
The "mirror display" theme duplicates the tablet display on both the display and monitor.
Beim Anzeigeschema "Anzeige spiegeln" wird die Tablet-Anzeige für den Monitor dupliziert.
© 2012 Motion Computing, Inc.
© 2011 Motion Computing, Inc.
© 2012 Motion Computing, Inc.
© 2011 Motion Computing, Inc.
Use the mirror if it helps
Verwenden Sie einen Spiegel, wenn dies das Eintropfen erleichtert
That it was like trying to put together a shattered mirror.
Es sei, als versuche man, einen zerbrochenen Spiegel wieder zusammenzusetzen.
Connelly, Michael / The poetConnelly, Michael / Der Poet
Der Poet
Connelly, Michael
© 1996 by Michael Connelly
© 1998 der deutschen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.KG, Munchen
© dieser Ausgabe 2005 by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
The poet
Connelly, Michael
© 1996 by Hieronymous, Inc.
The location of the object is determined by the angle of rotation of the mirror.
Die Position des Objekts wird durch den Drehwinkel des Spiegels erkannt.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
During his narration the old woman had borne herself as one who is wholly carried away by the pain of another, and, like a mirror, reflects every movement to which that other is constrained by his suffering.
Die Alte hatte sich während seiner Erzählung gebärdet wie einer, der ganz hingerissen von dem Leid des andern alles selbst fühlt, und jede Bewegung, die diesem der Schmerz abnötigt, wie ein Spiegel zurückgibt.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Get the TRAVATAN bottle and a mirror
Nehmen Sie die TRAVATAN -Flasche und einen Spiegel zur Hand
Synchronize Mirror Disk forces data on the mirror disk to be identical with the source disk by copying the data from the one with newer data to the other disk.
Nötigen Daten von Widerspiegel-Diskette in der bezüglichen Spiegeldiskette synchronisieren, um es mit der Quelldiskette identisch zu sein, indem Sie die Daten von dem Widerspiegel Diskette mit neueren Daten zur anderen Diskette kopieren.
© 2002-2010 ASRock Inc.
© 2002-2010 ASRock Inc.
Sandi leaned her elbows on the vanity and watched her mother comb her dark hair in the mirror.
Sandi stützte die Ellenbogen auf den Toilettentisch und beobachtete im Spiegel, wie ihre Mutter sich das dunkle Haar kämmte.
Alvarez, Julia / How The Garcia Girls Lost Their AccentsAlvarez, Julia / Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Wie die Garcia Girls ihren Akzent verloren
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
© ECON Taschenbuch Verlag GmbH, Dusseldorf und Wien
How The Garcia Girls Lost Their Accents
Alvarez, Julia
© 1991 by Julia Alvarez
Positioning of the rear-view mirror for the test
Positionierung des Rückspiegels für die Prüfung
The lavatory facilities housed within the mobile bank are fully equipped, complete with sink, toilet and mirror cabinet.
Das stille Örtchen im Bankmobil bietet alles Notwendige: Waschbecken, Toilette und Spiegelschrank.
© Deutsche Börse
© Deutsche Börse
She pulled away and caught sight of herself in the mirror.
Als sie aufstand, sah sie sich im Spiegel ihres Toilettentischs.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

exterior mirror
Außenspiegel
hand mirror
Handspiegel
concave mirror
Hohlspiegel
mirror image
Spiegelbild
deflection mirror
Ablenkspiegel
arsenic mirror
Arsenspiegel
output mirror
Auskoppelspiegel
outside mirror
Außenspiegel
outside rear view mirror
Außenspiegel
illuminated vanity mirror
beleuchteter Kosmetikspiegel
rotating mirror
Drehspiegel
electron mirror
Elektronenspiegel
facet mirror
Facettenspiegel
tesselated mirror
Facettenspiegel
Fresnel mirror
Fresnel'scher Spiegel

Word forms

mirror

noun
SingularPlural
Common casemirrormirrors
Possessive casemirror'smirrors'

mirror

verb
Basic forms
Pastmirrored
Imperativemirror
Present Participle (Participle I)mirroring
Past Participle (Participle II)mirrored
Present Indefinite, Active Voice
I mirrorwe mirror
you mirroryou mirror
he/she/it mirrorsthey mirror
Present Continuous, Active Voice
I am mirroringwe are mirroring
you are mirroringyou are mirroring
he/she/it is mirroringthey are mirroring
Present Perfect, Active Voice
I have mirroredwe have mirrored
you have mirroredyou have mirrored
he/she/it has mirroredthey have mirrored
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been mirroringwe have been mirroring
you have been mirroringyou have been mirroring
he/she/it has been mirroringthey have been mirroring
Past Indefinite, Active Voice
I mirroredwe mirrored
you mirroredyou mirrored
he/she/it mirroredthey mirrored
Past Continuous, Active Voice
I was mirroringwe were mirroring
you were mirroringyou were mirroring
he/she/it was mirroringthey were mirroring
Past Perfect, Active Voice
I had mirroredwe had mirrored
you had mirroredyou had mirrored
he/she/it had mirroredthey had mirrored
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been mirroringwe had been mirroring
you had been mirroringyou had been mirroring
he/she/it had been mirroringthey had been mirroring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will mirrorwe shall/will mirror
you will mirroryou will mirror
he/she/it will mirrorthey will mirror
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be mirroringwe shall/will be mirroring
you will be mirroringyou will be mirroring
he/she/it will be mirroringthey will be mirroring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have mirroredwe shall/will have mirrored
you will have mirroredyou will have mirrored
he/she/it will have mirroredthey will have mirrored
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been mirroringwe shall/will have been mirroring
you will have been mirroringyou will have been mirroring
he/she/it will have been mirroringthey will have been mirroring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would mirrorwe should/would mirror
you would mirroryou would mirror
he/she/it would mirrorthey would mirror
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be mirroringwe should/would be mirroring
you would be mirroringyou would be mirroring
he/she/it would be mirroringthey would be mirroring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have mirroredwe should/would have mirrored
you would have mirroredyou would have mirrored
he/she/it would have mirroredthey would have mirrored
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been mirroringwe should/would have been mirroring
you would have been mirroringyou would have been mirroring
he/she/it would have been mirroringthey would have been mirroring
Present Indefinite, Passive Voice
I am mirroredwe are mirrored
you are mirroredyou are mirrored
he/she/it is mirroredthey are mirrored
Present Continuous, Passive Voice
I am being mirroredwe are being mirrored
you are being mirroredyou are being mirrored
he/she/it is being mirroredthey are being mirrored
Present Perfect, Passive Voice
I have been mirroredwe have been mirrored
you have been mirroredyou have been mirrored
he/she/it has been mirroredthey have been mirrored
Past Indefinite, Passive Voice
I was mirroredwe were mirrored
you were mirroredyou were mirrored
he/she/it was mirroredthey were mirrored
Past Continuous, Passive Voice
I was being mirroredwe were being mirrored
you were being mirroredyou were being mirrored
he/she/it was being mirroredthey were being mirrored
Past Perfect, Passive Voice
I had been mirroredwe had been mirrored
you had been mirroredyou had been mirrored
he/she/it had been mirroredthey had been mirrored
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be mirroredwe shall/will be mirrored
you will be mirroredyou will be mirrored
he/she/it will be mirroredthey will be mirrored
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been mirroredwe shall/will have been mirrored
you will have been mirroredyou will have been mirrored
he/she/it will have been mirroredthey will have been mirrored